"tympan" - Traduction Français en Arabe

    • طبلة
        
    Même quand j'en ai marre de l'entendre répéter la même chose encore et encore, et que si je l'entends encore une fois, je crèverais mon propre tympan. Open Subtitles حتى حين أكون ضجرة جداً من سماع تدريبه نفسه مجدداً ومجدداً لدرجة اعتقد انني لو سمعته مجدداً فقد اثقب طبلة اذني بنفسي
    Cette aiguille va percer ton tympan et détruire le canal auditif. Open Subtitles هذه الأبرة ستثقب طبلة أذنك و ستحطم قناتك الأذنية
    Il a reçu des soins d'urgence pour commotion cérébrale et perforation d'un tympan. UN وتلقى علاجا في الاسعاف عن ارتجاج في المخ وثقب في طبلة اﻷذن.
    Il aurait été torturé et aurait subi des blessures graves, notamment une perforation du tympan droit. UN وادﱡعي أنه تعرض للتعذيب وأصيب اصابات بالغة بما في ذلك ثقب في طبلة أذنه اليمنى.
    Il a cassé ses deux genoux, ses chevilles, percé son tympan. Open Subtitles لقد كسر كلا ركبتَيه وكاحلَيه وثقب طبلة أذنه وتركه للموت ببساطة
    Je sais que mon tympan a éclaté plus tôt, mais les chants ont-ils arrêté ? Open Subtitles أَعْرفُ بأنّني خسرت طبلة الأذن في وقت سابق، لكن هل توقف الصوت كله فجأةً ؟
    Et si de telles impulsions sont émises sans que les vibrations à l'origine ne soient perçues par le tympan ? Open Subtitles ماذا لو كانت نفس النبضات متولدة بدون إهتزازات فعلية لتضرب طبلة الأذن؟
    Pendant mon dernier déploiement une bombe artisanale m'a explosé un tympan. Open Subtitles في آخر نوباتي في الجيش .. قنبلة صوتية ضربة طبلة أذني
    Car je ne sais pas si c'est l'acoustique ou quoi, mais quand vous claquez la porte, c'est en fait comme un coup direct dans mon tympan. Open Subtitles لأنني لا أعرف إذا كان هذا هو الصوت او لا لاكن عندما تغلقين الباب بعنف انه في الواقع يكون مثل رصاصة مباشرة الى طبلة اذني
    L'excès de liquide a fini par perforer son tympan. Open Subtitles تراكم السوائل تسبب في أن تتعرض طبلة أذنه للإنفجار
    En fait, elle m'a crevé le tympan une fois, mais on savait où l'on était. Open Subtitles في الحقيقة لقد ثقبت طبلة أذني ذات مرة لكن انتي تعلمين أين كنتي
    Voici mon tympan, une fine peau tendue en travers de mon canal auditif. Open Subtitles هذه طبلة أذني ،قشرة رفيعة ممتدة بإحكام داخل قناة الأذن
    Mais ce que je veux vous montrer se trouve de l'autre côté du tympan. Open Subtitles ولكن ما أريد أن أريكم إياه يكمن في الجهة الأخرى من طبلة الأأذن
    C'est le premier d'une chaîne de 3 os qui transfèrent les vibration de mon tympan aux récepteurs de la cochlée. Open Subtitles وهيالأولىفي سلسلةالعظامالثلاثة. التي تحول ذبذبات طبلة أذني إلىالمستقبلاتفي قوقعةأذني،
    Peut-être une longue aiguille dans le tympan... ou un cigare brûlant dans l'œil. Open Subtitles ربما إبرة طويلة في طبلة أذنك سيجار حار في عينك
    Alors, que pensez-vous de qui va se passer quand je colle une aiguille dans son tympan? Open Subtitles ماذا تعتقدون أنه سيحدث عندما أغرس إبرة في طبلة إذنه ؟
    Grands brûlés multiples, deux paralysés, trois avec perte de vision, un tympan éclaté et une luxation de hanche. Open Subtitles ضحايا حريق متعددة اثنان مع شلل 3 مع فقدان البصر و احدهم انفجرت طبلة اذنه و ورك مفكوكة
    Une pierre t'a éclaté un tympan au match Roma-Inter et t'as tabassé deux innocents et cogné un agent. Open Subtitles حجر ثقب طبلة أذنك فى مباراة روما والانتر فهشمت رأس اثنين من المشجعين وهاجمت قائدك
    La membrane de son tympan n'est pas endommagée. Open Subtitles واختبرنا طبلة أذنه، ولم يلحَق بها أي ضرر حسّي.
    Il s'est branché sur le nerf optique et le tympan. Open Subtitles انة ملتصق بالعصبِ البصريِ و طبلة الأذن. انة كَانَ جزءَ من التجربةِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus