"type d'assistance fournie" - Traduction Français en Arabe

    • نوع المساعدة المقدمة
        
    Il a demandé en outre des renseignements plus détaillés sur le type d'assistance fournie aux Etats membres sous forme d'un résumé de recommandations. UN وطلب، باﻹضافة إلى ذلك، تقديم معلومات أكثر تفصيلا عن نوع المساعدة المقدمة إلى الدول اﻷعضاء في شكل موجز توصيات.
    a) Volume de travail et type d'assistance fournie UN (أ) توزيع القضايا الواردة بحسب نوع المساعدة المقدمة
    Le tableau 7 ci-après fournit le détail des affaires reçues de 2009 à 2012, par type d'assistance fournie. UN 71 - والجدول 7 أدناه يتضمن توزيعا للقضايا التي وردت أثناء الفترة من 2009 إلى 2012 بحسب نوع المساعدة المقدمة.
    Le type d'assistance fournie par l'Initiative va en général de conseil sur des questions d'ordre institutionnel et législatif à une aide de caractère plus opérationnel. UN ويتجه نوع المساعدة المقدمة في إطار المبادرة إلى أن يتطور من مشورة مقدمة بشأن مسائل مؤسسية أو تشريعية إلى مساعدة يغلب فيها الجانب التشغيلي.
    6. type d'assistance fournie par des projets financés par le Fonds. UN 6 - نوع المساعدة المقدمة من مشاريع يمولها الصندوق
    Tableau 6 type d'assistance fournie par des projets financés par le Fonds UN الجدول 6 - نوع المساعدة المقدمة من مشاريع يمولها الصندوق
    Seize d'entre elles ont rendu compte de l'assistance fournie pour des REG existants et 18 ont donné des détails sur le type d'assistance fournie. UN من هذه الأطراف ال29، أبلغ 16 طرفاً متعاقداً عن تقديم المساعدة فيما يخص المتفجرات من مخلفات الحرب الموجودة، وقدم 18 طرفاً متعاقداً تفاصيل عن نوع المساعدة المقدمة.
    Le tableau 1 ci-après présente la ventilation par type d'assistance fournie des affaires reçues en 2009, 2010 et 2011. UN 66 - يبيّن الجدول 1 أدناه توزيع القضايا الواردة في الأعوام 2009 و 2010 و 2011، حسب نوع المساعدة المقدمة.
    Organisation type d'assistance fournie Zone géographique UN نوع المساعدة المقدمة
    type d'assistance fournie UN نوع المساعدة المقدمة
    type d'assistance fournie UN نوع المساعدة المقدمة
    type d'assistance fournie UN نوع المساعدة المقدمة
    type d'assistance fournie UN نوع المساعدة المقدمة
    type d'assistance fournie UN نوع المساعدة المقدمة
    a) Le type d'assistance fournie aux fins de la réinsertion sociale des enfants et de leur retour dans leur famille et le type de services de réadaptation physique et psychologique proposé, avec les crédits budgétaires correspondants; UN (أ) نوع المساعدة المقدمة لإعادة الإدماج الاجتماعي ولم شمل الأسر ونوع التعافي البدني والنفسي المتاح، بما في ذلك مخصصات الميزانية المقدمة؛
    ii) Le type d'assistance fournie (financière, équipement, personnel, etc.) et une estimation de la valeur monétaire (afin de faciliter les comparaisons entre les pays et d'une année sur l'autre); UN `2` نوع المساعدة المقدمة (الأموال، المعدات، الموظفون، وما إلى ذلك) والقيمة المالية المقدرة (لتسهيل المقارنة بين الدول وبين السنوات)؛
    2. type d'assistance fournie UN 2 - نوع المساعدة المقدمة
    Ces études de cas doivent fournir les renseignements suivants : a) l'histoire de la victime (dans quel contexte et par qui la victime a été torturée; quelles sont les séquelles physiques et psychologiques de la torture chez la victime); b) le type d'assistance fournie par l'organisation; c) les résultats, escomptés ou déjà obtenus, de l'assistance fournie; et d) l'assistance à fournir dans le futur à la victime. UN وينبغي أن تتضمن دراسات الحالات هذه المعلومات التالية: (أ) تاريخ حياة الضحية (في أي سياق تعرّض للتعذيب وعلى يد مَن؛ ما هي الآثار اللاحقة الجسدية والنفسية في الضحية)؛ (ب) نوع المساعدة المقدمة من المنظمة؛ (ج) النتائج المرتقبة أو المحرزة بالفعل بفضل المساعدة المقدمة؛ (د) المساعدة اللازم تقديمها إلى الضحية في المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus