"un œuf" - Traduction Français en Arabe

    • بيضة
        
    • بيضه
        
    • بيضاً
        
    • البيضة
        
    • بيضةَ
        
    • كبيضة
        
    • البيض المسلوق
        
    • ببيضة
        
    • وبيضة
        
    • بيضةً
        
    Tu marches comme si tu cachais un œuf entre tes fesses. Open Subtitles كيف ؟ أنت تمشين وكأنك تخبئين بيضة بين مؤخرتك
    Vous pourriez cuire un œuf sur la cuvette des chiottes... Open Subtitles يمكنك أن تقلي بيضة على مقعد المرحاض هناك
    Jeune fille, il s'agit de lâcher un œuf dur dans un parachute sans le casser. Open Subtitles ايتها السيدة , هذا موقع اسقاطها بيضة مسلوقة مركبة بدون ان تنكسر
    Une figurine que j'ai eue dans un œuf en chocolat. Open Subtitles رجل الطاي الذي أتى في بيضة من الشيكولاتة.
    Je te ferai un résumé de mon voyage si je peux t'emprunter un œuf. Open Subtitles سأعطيك فلم عن الرحله اذا سمحتي لي باستعارة بيضه
    Si vous voulez un flip, il y a un œuf gâché et séparé à la cuisine. Open Subtitles اذا أردت شراب البيض ، توجد بيضة فاسدة فى المطبخ ، مفصولة فعلا
    Mais j'ai trouvé une étude montrant que manger un œuf par jour peut être aussi mauvais que fumer cinq cigarettes par jour pour l'espérance de vie. Open Subtitles لكنني عثرتُ على دراسة تقترح أنّ تناول بيضة واحدة فقط يوميًا يمكن أن يكون سيئًا كتدخين 5 سجائر في اليوم لـ متوسط العمر.
    Pas même ce type chauve qui ressemble à un œuf ! Open Subtitles لا حتى ذلك الرجل الأصلع الذي يبدو وكأنه بيضة!
    Qui eût cru qu'un œuf en chocolat serait si délicieux ? Open Subtitles من عرف بأن هذه الشكولاته مذاقها أفضل على شكل بيضة ؟
    Ils l'ont couvée comme un œuf et traitée comme leur semblable. Open Subtitles رقد عليها كأنها بيضة عاملوها كما لو كانت واحدة منهم
    Et lorsque tu trouveras un œuf, ne pense pas juste "œuf." Open Subtitles وعندما تعثر على بيضة لا تفكر في أنها "بيضة"
    Tu imagines ce que l'humanité pourrait atteindre avec un œuf intact. Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل الانسانيه ما يمكن ان يحقق مع بيضة سليمة؟
    Il y a 25 ans, une équipe a découvert des fragments qui semblent être un œuf. Open Subtitles منذ 25 عام، اكتشف فريق أجزاء ما اتضح بعد ذلك أنها بيضة
    Depuis qu'un flic m'a offert un œuf, j'ai appris à avoir de bons jours. Open Subtitles , منذ اليوم الذي فيه شرطي عرض علي بيضة تعلمت أن أحضى بأيام جيدة
    Non. Ils savent même pas cuire un œuf. Je les emmerde. Open Subtitles لا هيا ، انهم لا يستطيعون طبخ بيضة ، اللعنة عليهم
    Pourtant personne n'a jamais vu un œuf d'oiseau de fer. Open Subtitles ولكن لا احد فعلا رأى بيضة طير حديدي
    Il y avait un œuf à l'intérieur. Oh mon Dieu... Open Subtitles ـ كان هناك بيضة بداخله ـ يا إلهي
    Quand tu apprends à garder en équlibre un œuf dans une cuillère et à courir avec ta jambe attachée à quelqu'un qui ne t'a pas parlé de l'année. Open Subtitles حين تتعلّم كيف تحافظ على توازن بيضة في ملعقة، وتتسابق برجل مربوطة إلى شخصٍ لم يتحدّث معك طوال السنة
    Il conduit si bien qu'on ferait cuire un œuf sur le moteur. Open Subtitles إنه يقود بهدوء شديد لدرجة أنه يمكنك أن تسلق بيضه على المحرك
    À l'école, on nous donnait un œuf, et il ne fallait pas le casser. Open Subtitles كانوا يعطوننا بيضاً و أنت.. لا يمكنكَ كسرها.
    Un enfant déguisé en Frankestein se pointe et... m'écrase un œuf sur la tête. Open Subtitles هناك فتى كان يتنكر في زي فرانكشتاين إقترب مني ثم قام بكسر البيضة فوق رأسي
    Parfois elle prend un tube de mayonnaise, elle en met plein dans sa bouche, et ensuite elle prend un œuf et elle... Open Subtitles تَأْخذُ أحياناً a عُلبة صَغيرة مِنْ المايونيزِ، وهي سَتَتدفّقُها في فَمِّها في جميع أنحاء، وبعد بإِنَّهَا سَتَأْخذُ بيضةَ ونوعَ...
    Si vous ne courez pas vite, vous serez un œuf cassé... le coucou". Tu... Open Subtitles الحياة عبارة عن سباق ، إن لم تكن سريعاً فسوف تصبح كبيضة الوقواق المفقوسة
    Tu vas pas manger un yaourt et un œuf. Open Subtitles لن أدعكي تتناولين البيض المسلوق للعشاء
    un œuf équivaut à 70 omelettes. Open Subtitles أعني أنّي صنعت ببيضة واحدة نحو 70 عجة بيض.
    Sa mère va faire bouillir trois casseroles d'eau, met une carotte dans l'une, un œuf dans la 2e et du café moulu dans la 3e. Open Subtitles فدخلت أمّها للمطبخ وبدأت تغلي الماء في 3 أوعية. وضعت جزرة في وعاء وبيضة في الآخر وحبوب القهوة في الأخير.
    Il croyait qu'il y avait un œuf dans un volcan du Pacifique. Open Subtitles كان يعتقد أنه كان هُنالك بيضةً كبيرة في بركانٍ يقع في المحيط الهادئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus