"un abattement pour délais de déploiement" - Traduction Français en Arabe

    • عامل تأخير في النشر
        
    • عامل التأخر في النشر
        
    • عامل تأخر في النشر
        
    • عامل تأخير نشر
        
    • عامل تأخير في نشر
        
    • عامل تأخير للنشر
        
    • عامل لتأخير النشر
        
    un abattement pour délais de déploiement de 15 % a été appliqué. UN وطُبق عامل تأخير في النشر نسبته 15 في المائة.
    Ce montant a été calculé sur la base des taux de remboursement standard et des projets de mémorandum d'accord, en fonction du calendrier de déploiement et compte tenu d'un abattement pour délais de déploiement de 15 % et de 20 %, respectivement, pour les deux catégories d'effectifs. UN وتستند الاحتياجات من الاكتفاء الذاتي إلى جدول النشر المقرر لأفراد الوحدات العسكرية والشرطة المشكلة، ومعدلات تسديد التكاليف الموحدة، ومسودات مذكرات التفاهم، ويشمل عامل تأخير في النشر تبلغ نسبته على التوالي 15 في المائة للوحدات العسكرية و 20 في المائة لوحدات الشرطة المشكلة.
    Il a été tenu compte de l'application d'un abattement pour délais de déploiement de 10 % dans le calcul du montant des prévisions de dépenses afférentes aux traitements, à l'indemnité de poste et aux dépenses communes de personnel, en ce qui concerne 109 fonctionnaires recrutés sur le plan international. UN وتعكس التقديرات تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 10 في المائة في حساب مرتبات 109 موظفين دوليين، والاقتطاعات الإلزامية من مرتباتهم وتكاليفهم العامة.
    L'application d'un abattement pour délais de déploiement pour les contingents en 2008/09 est imputable à l'augmentation prévue de l'effectif moyen, qui doit passer de 14 382 hommes en 2007/08 à 15 000 en 2008/09. UN 67 - يعزى تطبيق عامل التأخر في النشر بالنسبة للوحدات العسكرية في الفترة 2008/2009 إلى الزيادة المتوقعة في متوسط قوام القوات من 382 14 في الفترة 2007/2008 إلى 000 15 في الفترة 2008/2009.
    Les montants prévus au titre de l'indemnité de subsistance (missions) reflètent un abattement pour délais de déploiement de 30 %. UN وتعكس الاحتياجات من بدلات الإقامة المقررة للبعثة عامل تأخر في النشر نسبته 30 في المائة. الاستشاريون 72.8 دولار
    Ces prévisions tiennent également compte d'un abattement pour délais de déploiement des appareils de 15 %. UN ويشمل هذا التوقع أيضا عامل تأخير نشر الطائرات بنسبة 15 في المائة.
    Il a été tenu compte de l'application d'un abattement pour délais de déploiement de 2 % pour les observateurs militaires. UN وتعكس هذه الاحتياجات تطبيق عامل تأخير في نشر المراقبين العسكريين نسبته 2 في المائة.
    Les prévisions de dépenses tiennent compte d'un abattement pour délais de déploiement de 1 %. UN وتراعي التكاليف المقدرة عامل تأخير للنشر قدره واحد في المائة.
    Le montant des ressources demandées tient compte d'un abattement pour délais de déploiement de 5 %. UN وطُبق عامل لتأخير النشر نسبته 5 في المائة على حساب الاحتياجات.
    Vu l'état actuel des négociations, le Comité consultatif recommande l'application d'un abattement pour délais de déploiement égal à 50 % aux fins des prévisions de dépenses relatives aux contingents supplémentaires qui doivent arriver au cours de l'exercice 2009/10. UN وتوصي اللجنة الاستشارية، في ضوء الوضع الحالي للمفاوضات، بتطبيق عامل تأخير في النشر قدره 50 في المائة في تقدير الاحتياجات اللازمة لنشر القوات الإضافية خلال الفترة 2009/2010.
    Étant donné qu'il est prévu d'augmenter les effectifs de la police des Nations Unies déployés en 2007/08, un abattement pour délais de déploiement de 3 % seulement est appliqué en 2008/09. UN ومع الزيادة المتوقعة في النشر المنتظر لأفراد شرطة الأمم المتحدة خلال الفترة 2007/2008، يُطبق عامل تأخير في النشر تبلغ نسبته 3 في المائة فقط في الفترة 2008/2009.
    On prévoit de déployer un plus grand nombre de membres de la police des Nations Unies en 2007/08, et un abattement pour délais de déploiement de 7 % est donc appliqué en 2008/09. UN ويتوقع زيادة نشر أفراد شرطة الأمم المتحدة خلال الفترة 2007/2008، وتبعا لذلك يطبق عامل تأخير في النشر بنسبة 7 في المائة في الفترة 2008/2009.
    Les prévisions de dépenses ont été calculées en appliquant un abattement pour délais de déploiement de 5 % pour un effectif moyen de 463 membres de la police des Nations Unies, sur la base d'une réduction progressive et planifiée. UN 86 - وتعكس الاعتمادات تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة لحساب التقديرات لما متوسطه 463 من أفراد شرطة الأمم المتحدة استنادا إلى التصفية التدريجية والمقررة.
    Les dépenses prévues, à l'exception des frais de voyage liés au déploiement, à la relève et au rapatriement et des frais de transport du matériel majeur appartenant aux contingents, ont été calculées en appliquant un abattement pour délais de déploiement de 2 %. UN 149 - ويراعي تقدير تكاليف الاحتياجات باستثناء السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن والمعدات المملوكة للوحدات (المعدات الرئيسية) تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 2 في المائة.
    Les dépenses prévues ont été calculées en appliquant un abattement pour délais de déploiement de 5 % pour un effectif moyen de 470 conseillers pour les questions de police, sur la base d'une réduction progressive et planifiée de leur nombre, qui doit être ramené de 498 à 412 au cours de la période allant de novembre 2009 au 30 juin 2010. UN 152 - وتعكس الاعتمادات تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 5 في المائة لحساب التقديرات لما متوسطه 470 من مستشاري شرطة الأمم المتحدة استنادا إلى التخفيض التدريجي والمقرر لعددهم، حيث سيُخفض من 498 إلى 412 في الفترة ما بين تشرين الثاني/نوفمبر 2009 و 30 حزيران/يونيه 2010.
    Les prévisions de dépenses, à l'exception des frais de voyage consécutifs au déploiement, à la relève et au rapatriement et des coûts liés au matériel appartenant aux contingents (matériel majeur), ont été calculées en appliquant un abattement pour délais de déploiement de 2 %. UN 83 - يراعي تقدير تكاليف الاحتياجات باستثناء السفر المتعلق بالتمركز والتناوب والإعادة إلى الوطن والمعدات المملوكة للوحدات (المعدات الرئيسية) تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 2 في المائة.
    Il a été tenu compte de l'application d'un abattement pour délais de déploiement de 7 % dans le calcul du montant des prévisions de dépenses afférentes aux traitements, à l'indemnité de poste et aux dépenses communes de personnel, en ce qui concerne 165 agents des services généraux recrutés sur le plan national. UN وتعكس التقديرات تطبيق عامل تأخير في النشر بنسبة 7 في المائة في حساب مرتبات 165 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة والاقتطاعات الإلزامية من مرتباتهم وتكاليفهم العامة. (19.0 دولار) (45.2 في المائة)
    :: Le soutien des contingents déployés par la chaîne logistique nationale est chiffré de la même façon que le coût du matériel appartenant aux contingents (voir plus haut), et il lui est appliqué un abattement pour délais de déploiement. UN :: تُستمد تكاليف الاكتفاء الذاتي للوحدات المنتشرة على غرار ما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات كما هي مبيّنة أعلاه، وتُخصم وفقاً لمعدلات عامل التأخر في النشر.
    un abattement pour délais de déploiement de 1 % a été appliqué aux dépenses prévues pour les contingents, car les pays qui fourniront les effectifs supplémentaires nécessaires pour atteindre le nombre autorisé de 15 000 n'ont pas encore été identifiés. UN وقد طبق عامل تأخر في النشر مقداره 1 في المائة على التكاليف المقدرة للوحدات العسكرية، حيث مازال يتعين تحديد البلدان التي ستساهم بقوات فيما يخص القوات الإضافية المطلوبة للوصول إلى القوام المأذون به وهو 000 15.
    Le crédit demandé à cette rubrique est principalement destiné à couvrir le coût des rations quotidiennes des militaires, dont l'effectif moyen prévu est de 6 993 hommes, compte tenu d'un abattement pour délais de déploiement de 5 %. UN التكاليف المقدرة 117 - يبين الاعتماد المُدرج تحت هذا البند بالأساس احتياجات حصص الإعاشة اليومية للقوة المتوقع أن يبلغ متوسط قوامها 993 6 فردا مع مرعاة عامل تأخير نشر بنسبة 5 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus