Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et le Tribunal doit être définitivement arrêté. | UN | وستوضع الصيغة النهائية لاتفاق العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمحكمة. |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعـداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
2. Prie le Comité de se réunir en temps utile afin de négocier avec l'Organisation mondiale du tourisme un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation mondiale du tourisme, sur la base des propositions présentées par le Secrétaire général; | UN | 2 - يطلب إلى اللجنة المعنية بالمفاوضات مع الوكالات الحكومية الدولية أن تجتمع في وقت مناسب للتفاوض مع المنظمة العالمية للسياحة بخصوص اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة، استنادا إلى المقترحات التي قدمها الأمين العام؛ |
Tenant compte de la résolution 51/230 de l'Assemblée générale en date du 22 mai 1997, et de la décision pertinente de la Conférence des États parties à sa quatrième session (C-IV/DEC.4, en date du 2 juillet 1999), qui appelaient à la conclusion d'un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques, | UN | وإذ تشيران إلى قرار الجمعية العامة 51/230 المؤرخ 22 أيار/مايو 1997 والمقرر ذي الصلة لمؤتمر الدول الأطراف في دورته الرابعة (الدورة الرابعة/المقرر 4، المؤرخ 2 تموز/يوليه 1999) الذي يدعو إلى إبرام اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، |
Tenant compte de la résolution 51/230 de l'Assemblée générale, en date du 22 mai 1997, et de la décision pertinente de la Conférence des États parties à sa quatrième session (C-IV/DEC.4 du 2 juillet 1999), qui ont appelé à la conclusion d'un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et l'OIAC, | UN | وإذ تشيران إلى قرار الجمعية العامة 51/230 المؤرخ 22 أيار/مايو 1997 والمقرر ذي الصلة الذي اتخذه مؤتمر الدول الأطراف في دورته الرابعة C-IV/DEC.4)، المؤرخ 2 تموز/يوليه 1999) والذي يدعو إلى إبرام اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، |
un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et le Tribunal doit être définitivement arrêté. | UN | وستوضع الصيغة النهائية لاتفاق العلاقة بين اﻷمم المتحدة والمحكمة. |