"un ancien fonctionnaire de l" - Traduction Français en Arabe

    • موظف سابق في
        
    • لموظف سابق في عملية
        
    • فيها الموظف
        
    (Demande en révision du jugement n° 1077 formée par un ancien fonctionnaire de l'Organisation) UN (طلب من موظف سابق في الأمم المتحدة لإعادة النظر في الحكم رقم 1077)
    (Demande en révision du jugement n° 1262 formée par un ancien fonctionnaire de l'Organisation) UN (طلب من موظف سابق في الأمم المتحدة لإعادة النظر في الحكم رقم 1262)
    (Demande en révision du jugement no 1134 formée par un ancien fonctionnaire de l'ONU) UN (طلب من موظف سابق في الأمم المتحدة بإعادة النظر في الحكم رقم 1134)
    En outre, deux cas de collusion entre des pompistes avaient été détectés par le biais du Système électronique de comptabilisation des carburants dans les missions et grâce à des indications fournies par un ancien fonctionnaire de l'ONU. UN وإضافة إلى ذلك، اكتشفت حالتا تواطؤ بين عمال محطة الوقود بفضل النظام الإلكتروني للمحاسبة المتعلقة بالوقود في البعثات، وبفضل معلومات قدمها موظف سابق في الأمم المتحدة.
    Faute présumée d'un ancien fonctionnaire de l'ONUCI UN سوء سلوك محتمل لموظف سابق في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    (Recours formé par un ancien fonctionnaire de l'UNICEF contre la décision du Secrétaire général de le licencier pour faute) UN )طعن مقدم من موظف سابق في اليونيسيف ضد قرار اﻷمين العام بفصله من الخدمة لسوء السلوك(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à obtenir que sa prime de rapatriement lui soit versée dans une monnaie convertible) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷمم المتحدة، لتدفع له منحة إعادته إلى الوطن بنقد قابل للتحويل(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA alléguant que son licenciement pour faute avait violé son droit à l'observation des procédures régulières) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷونروا يدعي فيها بأن إنهاء خدمته لسوء السلوك ينتهك حقه في اﻹجراءات القانونية المرعية(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA faisant appel de son licenciement au motif que son comportement professionnel n'avait pas donné satisfaction) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷونروا يطعن فيها في إنهاء خدمته على أساس أن أداءه غير مرض(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU alléguant que son licenciement pour faute avait violé ses droits contractuels) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷمم المتحدة يدعي فيها بأنه قد تم انتهاك حقوق تعيينه التعاقدية بفصله على أساس سوء السلوك(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNITAR tendant à obtenir la révision des jugements No 500 et No 585) UN )يطلب فيها موظف سابق في معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث مراجعة الحكمين رقم ٥٠٠ ورقم ٥٨٥(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA alléguant que son licenciement pour faute avait été illicite, car il avait fait suite à une conspiration visant à le diffamer) UN )يدعي فيها موظف سابق في اﻷونروا بأن إنهــاء عقـــد خدمته لسوء السلوك كان غير مشروع ﻷنه كان نتيجة مؤامــرة لتشويه سمعته(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA alléguant que son licenciement pour faute avait été injustifié et avait violé son droit de bénéficier des garanties d'une procédure régulière) UN )يدعي فيها موظف سابق في اﻷونروا بأن إنهاء عقــد خدمته بحجة سوء السلوك لم يكن مستندا إلى سبب مشــروع وفيه انتهاك لحقه في الاجراءات القانونية المرعية(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA alléguant que la suppression de son droit à être pris en considération en priorité aux fins de son rengagement comme enseignant avait violé ses droits) UN )يدعي فيها موظف سابق في اﻷونروا بأن إلغاء حقــه في أن ينظر على سبيل اﻷولية في إعادة تعيينه كمدرس، فيه انتهاك لحقوقه(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA ayant trait à une procédure disciplinaire engagée contre lui qui avait entraîné sa retraite anticipée volontaire) UN )يعترض فيها موظف سابق في اﻷونروا على الاجراءات التأديبية التي اتخذت في حقه وأدت إلى لجوئه الطوعي إلى التقاعد المبكر(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision de le renvoyer sans préavis) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار فصله دون سابق إنذار(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision de ne pas lui accorder une prolongation de trois ans de son engagement) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار عدم تمديد تعيينه لفترة ثلاث سنوات(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'UNRWA tendant à faire annuler la décision de résilier son engagement au motif que son poste était devenu superflu) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷونروا بإلغاء قرار إنهاء عقد خدمته بحجة زيادة وظيفته على الحاجة(
    (Demande d'un ancien fonctionnaire de l'ONU tendant à faire annuler la décision d'assimiler sa démission à un renvoi sans préavis pour faute grave) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار اعتبار استقالته بمثابة فصل دون سابق إنذار بسبب سوء سلوك خطير(
    Faute présumée d'un ancien fonctionnaire de l'ONUCI UN سوء سلوك محتمل لموظف سابق في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    (Demande tendant à l'interprétation du jugement No 681, formé par un ancien fonctionnaire de l'UNRWA en vertu de l'article 12 du statut du Tribunal.) UN )يطلب فيها الموظف السابق باﻷونروا، بموجب المادة ١٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة، تفسير الحكم رقم ٦٨١.(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus