Par la suite, la demande d'asile de son mari, qui est également un ancien soldat de la guérilla du PKK ayant fui cette organisation, a été rejetée par la Suède. | UN | وزوجها هو أيضاً جندي سابق في قوات حزب العمال الكردستاني المسلحة فرَّ من المنظمة ورفضت السويد لاحقاً منحه مركز اللاجئ. |
Selon le témoignage d'un ancien soldat du SLORC, son officier supérieur lui avait ordonné de battre les porteurs qui ne pouvaient pas suivre leur rythme. | UN | وجاء في شهادة جندي سابق لمجلس الدولة أن ضابطا ساميا أمره بضرب العتلاء الذين كانوا عاجزين عن مواكبة سرعة سيره. |
Je suis un ancien soldat. | Open Subtitles | أنا جندي سابق ولا يمكنني دخول وزارة الدفاع ببساطة |
Le fait qu'un étudiant américain, aussi un ancien soldat, ait été tué en Égypte attire déjà l'attention internationale. | Open Subtitles | حقيقة أن طالب أميركي و أيضاُ جندي سابق في الجيش الأميركي قد تم قتله في مصر أنها بالفعل جذبت الأهتمام الدولي |
25. Deux anciens officiers et un ancien soldat du M23 ont dit au Groupe d’experts qu’ils avaient surpris des conversations téléphoniques régulières entre Ngaruye et des officiers de l’armée rwandaise pendant cette semaine, après quoi Ngaruye avait assuré à ses troupes qu’elles bénéficieraient de l’appui du Rwanda. | UN | 25 - وأخبر ضابطان سابقان في الحركة وجندي سابق فيها الفريقَ أنهم سمعوا بالصدفة اتصالات هاتفية منتظمة بين نغارويي وضباط في الجيش الرواندي خلال ذلك الأسبوع، وقد أكد نغارويي لقواته على إثر ذلك أنها ستتلقى الدعم من رواندا. |
M. Finn, un de nos déserteurs est un ancien soldat, non ? | Open Subtitles | أحد الفئران الهاربة يا سيد فين هو جندي سابق من الفرقة |
Fusil de type AK-47 remis par un ancien soldat du M23 | UN | الشكل7 بندقية من طراز AK-47سلمها جندي سابق من حركة 23 آذار/مارس |
13 août : à Goma, dans la commune de Karisimbi, le dénommé Muburukla Jean-Marie a été enlevé à son domicile par des militaires qui l’accusaient d’être un ancien soldat des ex-FAR. | UN | في 13 آب/أغسطس: في غوما، في بلدة كاريسيمبي، اختطف عسكريون المدعو موبوروكلا جان ماري من منزله لاتهامهم له بأنه جندي سابق في القوات المسلحة الرواندية سابقاً. |
43. un ancien soldat et des cadres du NDC ont déclaré au Groupe d’experts que Ntaberi avait pour objectif principal de combattre les Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR). | UN | 43 - وأخبر جندي سابق في الجماعة وكوادر فيها الفريقَ بأن هدف نتابيري الرئيسي هو القتال ضد القوات الديمقراطية لتحرير رواندا. |
Ce barrage était tenu par Oan Kiak, un ancien soldat des FALINTIL, et ses hommes en vue de trouver et d'emprisonner des éléments armés de la PNTL. | UN | وتواجد بالحاجز أوان كياك، جندي سابق بالقوات المسلحة للتحرير الوطني في تيمور - ليشتي هو ورجاله، بغرض ضبط ضباط الشرطة واحتجازهم. |
95. D’après un ancien soldat de l’AFD et des agents du renseignement ougandais, l’arsenal de l’AFD comprendrait des mortiers, des mitrailleuses et des grenades à tube. | UN | 95 - وبحسب تقديرات جندي سابق في التحالف ومصادر استخباراتية أوغندية، يتألف مخزون التحالف من الأسلحة من مدافع هاون وبنادق رشاشة وقنابل صاروخية. |
Au cours de cette période, un ancien soldat du M23 a surpris une conversation radio entre des commandants des forces armées ougandaises et du M23, à l’aide d’un émetteur-récepteur ordinaire. | UN | وخلال تلك الفترة، سمع جندي سابق في الحركة صدفة محادثة بين قادة تابعين للقوات المسلحة الأوغندية وللحركة، باستخدام جهاز لاسلكي تجاري، تطرّقوا فيها إلى ضرورة ”تحقيق اللامركزية في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية“. |
Kennedy n’avait que 46 ans lorsqu’il a été abattu à Dallas par Lee Harvey Oswald, un ancien soldat aigri des Marines qui avait fait défection en URSS. Bien qu’il ait toute sa vie été confronté à des problèmes de santé, Kennedy projetait une image de vigueur et de jeunesse qui accentua le côté dramatique et poignant de son décès. | News-Commentary | كان كينيدي يبلغ من العمر 46 عاماً فقط عندماً قُتِل في دالاس على يد هارفي أوزوالد، جندي سابق ساخط من سلاح مشاة البحرية كان قد انشق وذهب إلى الاتحاد السوفييتي. ورغم أن حياته كانت مبتلاة بالمرض، فإن كينيدي كان يجسد صورة الشباب والعنفوان التي أضافت إلى الدراما والمرارة التي خلفتها وفاته. |
C'est un ancien soldat de la marine. | Open Subtitles | إنَّهُ جندي سابق في البحرية |
Une petite piece pour un ancien soldat ! | Open Subtitles | مساعدة لأجل جندي سابق |
un ancien soldat du M23 a déclaré avoir à trois reprises, début juillet, accompagné Sultani Makenga à Kisoro et été témoin de la livraison d’armes à ce dernier par des officiers des forces armées ougandaises; à chacune de ces occasions, des mitrailleuses de 12,7 mm ont été livrées gratuitement; | UN | وقال جندي سابق في الحركة إنه كان قد رافق العقيد ماكينغا إلى كيسورو في ثلاث مرات أوائل تموز/يوليه 2012، وشهد بنفسه قيام العقيد ماكينغا بشراء أسلحة من ضباط تابعين للقوات المسلحة الأوغندية. فكانوا كل مرة يعودون حاملين مدافع رشاشة من عيار 12.7 ملم حصلوا عليها مجاناً. |
b) Selon un ancien soldat des FARDC, en poste au commandement de la 81e brigade à Katale, le général Mugabo (commandant des troupes PARECO) s'est rendu à Katale à plusieurs reprises en 2008, s'est entretenu avec le colonel Yav et a reçu des munitions. | UN | (ب) أفاد جندي سابق في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية كان مرابطا مع قيادة اللواء 81 في كاتاليه، بأن قائد الائتلاف اللواء موغابو زار كاتاليه في مناسبات عدة في عام 2008، وتحدث إلى العقيد ياف وحصل على ذخيرة. |
d) un ancien soldat de la 81e brigade des FARDC a informé le Groupe que des officiers de la PARECO étaient venus chercher des munitions à Katale à plusieurs reprises en 2008. | UN | (د) أبلغ جندي سابق في اللواء 81 للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية الفريقَ أن ضباطا من الائتلاف أتوا إلى كاتاليه في عدة مناسبات خلال عام 2008 لاستلام ذخيرة. |
4. Le 12 janvier, un soldat américain de la Force multinationale a été tué et un autre a été blessé au cours d'un affrontement avec un ancien soldat des forces armées d'Haïti qui avait refusé de payer un péage sur la route 100, à Gonaïves. | UN | ٤ - وفي ١٢ كانون الثاني/يناير، أطلقت النيران على أحد أفراد الوحدة الامريكية في القوة المتعددة الجنسيات فأردي قتيلا وأصيب آخر بجروح في اشتباك مع جندي سابق بالقوات المسلحة رفض دفع رسم على الطريق السريع ١٠٠ في غونيف. |
Au cours de cette période, un ancien soldat du M23 a surpris une conversation radio entre des commandants des forces armées ougandaises et du M23, à l'aide d'un émetteur-récepteur ordinaire. Les officiers discutaient de l'opportunité de < < décentraliser les deux Kivu > > . | UN | وخلال تلك الفترة، سمع جندي سابق في الحركة صدفة محادثة بين قادة تابعين للقوات المسلحة الأوغندية وللحركة، باستخدام جهاز لاسلكي تجاري، تطرّقوا فيها إلى ضرورة " تحقيق اللامركزية في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية " . |
Un collaborateur et un ancien soldat du M23 de même qu’un officier de l’APCLS ont déclaré que les alliés de Ntaganda à Kitchanga travaillaient clandestinement avec Mudahunga et son adjoint, le lieutenant-colonel Alexis Muhire, pour mobiliser des recrues au profit du M23 et établir une base arrière pour le mouvement à Kitchanga. | UN | وأفاد متعاون مع الحركة وجندي سابق فيها وضابط في التحالف من أجل كونغو حر ذي سيادة بأن حلفاء نتاغاندا يعملون سرا مع موداهونغا ونائبه المقدم أليكسيس موهيري، بهدف تجنيد عناصر في الحركة وإنشاء قاعدة خلفية لها في كيتشانغا. |