un atelier de formation régional destiné aux PMA d'Asie a eu lieu du 17 au 20 février 2014, à Pattaya (Thaïlande). | UN | وعُقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية لأقل البلدان نمواً في آسيا في الفترة من 17 إلى 20 شباط/فبراير 2014 في باتايا، تايلند. |
un atelier de formation régional, destiné aux enquêteurs de police et aux agents aux frontières qui interviennent dans la formation en matière de trafic illicite de migrants, s'est tenu en Colombie en 2012. | UN | وعُقدت حلقة عمل تدريبية إقليمية في عام 2012 في كولومبيا من أجل محققي الشرطة وضباط الحدود المسؤولين عن التدريب على التصدي لتهريب المهاجرين. |
Parmi les événements marquants, on retiendra l'organisation, en septembre 1999 à Damas, d'un atelier de formation régional sur le guide consacré au modèle de programme de l'ISESCO pour l'éducation de la population. | UN | 22 - ومن الأهمية بمكان عقد حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن دليل الإيسيسكو النموذجي للمناهج الدراسية في مجال التربية السكانية بدمشق في أيلول/سبتمبر 1999مولها صندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Enfin, le Président a proposé qu'un atelier de formation régional soit organisé début 2011 sur les moyens de faciliter la mise au point et la pérennisation du processus d'établissement des communications nationales ainsi que la création et le maintien d'équipes techniques nationales aux fins de l'établissement des communications nationales. | UN | وأخيراً، اقترح الرئيس أن تُعقد حلقة عمل تدريبية إقليمية في بداية عام 2011 بشأن السبل الكفيلة بتيسير تطوير عمليات إعداد البلاغات الوطنية واستدامتها في الأجل الطويل وإنشاء أفرقة تقنية وطنية والحفاظ عليها من أجل إعداد البلاغات الوطنية. |
En outre, il a organisé, à l'intention des officiers de police de 12 pays arabes, un atelier de formation régional sur la police et les droits de l'homme, tenue à Doubaï, au début du mois de mai 2005. | UN | وعلاوة على ذلك، نظمت المفوضية، في دبي في وائل أيار/مايو 2005، حلقة عمل تدريبية إقليمية عن الشرطة وحقوق الإنسان حضرها ضباط شرطة من 12 بلدا عربيا. |
Ainsi, un atelier de formation régional a été organisé à la Barbade (26 et 27 février 2008) avec la participation de statisticiens et de responsables de la planification de l'éducation venant de 16 pays des Caraïbes ainsi que des îles Caïmanes et des îles Vierges britanniques. | UN | وفي إطار هذا المشروع، نُظمت حلقة عمل تدريبية إقليمية في بربادوس يومي 26 و 27 شباط/فبراير 2008 ضمت خبراء إحصائيين ومخطِّطين في مجال التعليم من 16 من بلدان منطقة البحر الكاريبي، وكذلك من جزر فرجن البريطانية وجزر كايمان. |
un atelier de formation régional de l'ONUDC aurait lieu en novembre 2007 pour l'Europe du Sud-Est et le Caucase, en collaboration avec d'autres organisations internationales. | UN | ومن المزمع أيضا أن ينظم المكتب في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 حلقة عمل تدريبية إقليمية لجنوب شرقي أوروبا والقوقاز بالتعاون مع منظمات دولية أخرى. |
En septembre 2001, la CNUCED a organisé aux Fidji un atelier de formation régional sur les difficultés et les perspectives de la diversification des produits de base dans les États insulaires du Pacifique. | UN | وفي أيلول/سبتمبر 2001، نظم مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية حلقة عمل تدريبية إقليمية في فيجي عن التحديات واحتمالات نجاح التنويع القائم على السلع الأساسية في اقتصادات جزر المحيط الهادئ. |
Il est prévu d'organiser, à la fin de mars 2004, un atelier de formation régional de deux semaines consacré à la collecte des données relatives aux prix et à la compilation de la comptabilité nationale. | UN | وستعقد حلقة عمل تدريبية إقليمية تستغرق أسبوعين في نهاية آذار/مارس 2004، يجري التركيز فيها على موضوع جمع بيانات الأسعار وتجميع الحسابات القومية. |
:: En novembre 2008, le Groupe de Washington a participé à un atelier de formation régional, tenu à Ohrid (ex-République yougoslave de Macédoine) et coorganisé par la Commission économique pour l'Europe et le FNUAP, portant sur les recensements de la population et du logement dans les pays du sud-est de l'Europe. | UN | :: في تشرين الثاني/نوفمبر 2008، شارك فريق واشنطن في حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن تعدادات السكان والمساكن لبلدان جنوب شرق أوروبا، برعاية مشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا وصندوق الأمم المتحدة للسكان عقدت في مدينة أوهريد بجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقاً. |
Du 16 au 19 décembre 2013, à Ouagadougou, le Ghana a participé à un atelier de formation régional intitulé < < National Data Centre Development Workshop in Africa on the use of international monitoring system data and international data centre products with emphasis on radionuclide observations > > . | UN | شاركت غانا في حلقة عمل تدريبية إقليمية عقدت في واغادوغو في الفترة من 16 إلى 19 كانون الأول/ديسمبر 2013 بشأن تطوير المراكز الوطنية للبيانات في أفريقيا واستخدام بيانات نظام الرصد الدولي ونواتج مركز البيانات الدولي مع التركيز على ملاحظات الرصد باستخدام نظام النويدات المشعة. |
La CESAO et le FNUAP ont créé une banque de données multidisciplinaire portant sur les objectifs arrêtés en matière de population et de développement lors des conférences régionales et internationales, dont la version finale a été inaugurée lors d'un atelier de formation régional tenu à Beyrouth, en 2001. | UN | 28 - تقوم اللجنة بوضع قاعدة بيانات متعددة التخصصات مع صندوق الأمم المتحدة للسكان عن السكان وأهداف التنمية النابعة من المؤتمرات الدولية والإقليمية، وأطلقت نسختها النهائية في عام 2001 خلال حلقة عمل تدريبية إقليمية عقدت في بيروت. |
:: un atelier de formation régional, tenu en novembre 2008 à Ohrid (ex-République yougoslave de Macédoine) et coorganisé par la CEE et le FNUAP, portant sur les recensements de la population et de l'habitat dans les pays du sud-est de l'Europe. | UN | :: حلقة عمل تدريبية إقليمية مشتركة بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا وصندوق الأمم المتحدة للسكان عن تعدادات السكان والمساكن لبلدان جنوب شرق أوروبا، عُقِدت في أوهريد، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة في تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
état d'avancement au niveau régional Grâce à un financement et à la coopération du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat, la Commission économique pour l'Afrique (CEA) organise un atelier de formation régional à Addis-Abeba du 30 novembre au 2 décembre 2011. | UN | 4 - نظمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، بتمويل من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة وبالتعاون معها، حلقة عمل تدريبية إقليمية ستُعقد في أديس أبابا في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
un atelier de formation régional sur les statistiques industrielles destiné aux pays africains francophones est prévu au Cameroun et l'Organisation a en gestation un certain nombre de projets de coopération technique et de renforcement des capacités au Bhoutan, au Cambodge, au Gabon, au Liban, au Malawi, au Nigéria, en République démocratique du Congo, en République démocratique populaire lao et en République-Unie de Tanzanie. | UN | ويجري التخطيط لعقد حلقة عمل تدريبية إقليمية في الكاميرون عن الإحصاءات الصناعية مخصصة للبلدان الأفريقية الناطقة باللغة الفرنسية، ولدى المنظمة عدد من مشاريع التعاون التقني والمشاريع قيد التنفيذ لبناء القدرات في بوتان وجمهورية تنـزانيا المتحدة وجمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وغابون وكمبوديا ولبنان وملاوي ونيجيريا. |
12. Les 2 et 3 juin 2011, le HCDH a organisé un atelier de formation régional sur la protection des droits des minorités à l'intention de son personnel en poste dans la région de l'Asie du Sud-Est et du personnel du PNUD, de l'UNICEF, du HCR et de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (ONU-Femmes) travaillant dans la même région. | UN | 12- نظمت المفوضية، يومي 2 و3 حزيران/يونيه 2011، حلقة عمل تدريبية إقليمية بشأن حقوق الأقليات وذلك لفائدة موظفيها الموجودين في منطقة جنوب شرق آسيا إلى جانب العاملين في المنطقة ذاتها من موظفي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وكيان الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |