"un barbecue" - Traduction Français en Arabe

    • شواء
        
    • الشواء
        
    • بالشواء
        
    • أشوي
        
    • شواءاً
        
    • شواءً
        
    • شواية
        
    • للشواء
        
    Joe Garolo, chef d'un cartel international à un barbecue familiale. Open Subtitles انه زعيم النقابة العالميه في حفلة شواء عائلية
    Ce soir, on vous a préparé un barbecue sur la plage. Open Subtitles لدينا حفل شواء مميز على الشاطئ مخطط لكم الليلة
    Comme allumer un barbecue céleste et griller une autre tête ? Open Subtitles تقصدين اطلاق اللهيب السماوي بحيث يمكنك شواء راس آخر؟
    On est censés rester ensemble, comme les mecs qui ont un bouc à un barbecue. Open Subtitles نحن المفترض انا نبقى معا مثل الرجل ذو السكسوكة في حفلة الشواء
    On organise un barbecue et mon devoir de voisin est de vous inviter. Open Subtitles على أية حال ، سنقُوم بالشواء ، لذا أعتقد أنهُ سيكون وُدياً أن أدعوك
    On a fait un barbecue, on a fait griller quelques steaks, on a bu un peu, pour apprendre à se connaître. Open Subtitles لديهم حفل شواء ونقوم بالشوى على الفحم. مع القليل من الشراب, لنتعرف على بعضنا البعض, تعلم ذلك؟
    Pour plus de standing, on a prévu un barbecue chic. Open Subtitles وتماشياً مع صورة زوجك نخطط لحفل شواء راق
    C'est pourquoi demain, j'organise un barbecue pur aider à assurer l'approbation du Club des Hiboux. Open Subtitles وبالوصول لهذا فغدا سأستضيف حفل شواء للمساعدة في كسب تأييد نادي البوم
    Si j'allais à un barbecue sans viande, je dirais: "Gros naze! Open Subtitles إذا ذهبت إلى حفلة شواء ولم أجد لحماً سأقول:
    Imagine que c'est un barbecue de parking. Open Subtitles حسنًا، تخيل أنها حفلة شواء في مواقف السيارات
    Trois types font un barbecue, et une de leurs femmes apporte de la limonade. Open Subtitles كل الفريق , كما تعلمون , انها هؤلا الرجال الثلاثه لديهم حفلة شواء , وواحده من زوجاتهم . تأتي بعصير ليمون
    La dernière qu'on a fait un barbecue, il a apporté cette chose et il a tourné les hamburgers avec pendant que je prenais les pains dedans. Open Subtitles آخر مرة عملنا حفلة شواء بدأ يُقلب البرجر وأنا في المنزل لأحضر الخبز
    Ma tante va se marier et elle organise un barbecue. Open Subtitles عمتي ستتزوج يوم السبت لذلك فهي ستقيم حفل شواء قبل العرس
    Les Pimptons avaient fait un barbecue, et grand-mère et moi étions un peu pompettes avec les margaritas. Open Subtitles آل بليمبتون أقاموا حفل شواء و انا و جدتكم سكرنا قليلا من مارغريتا الزنجبيل
    Je me suis dit, c'est un barbecue on va tirer des paniers après donc j'ai du aller récupérer mon attelle pour le genou Open Subtitles علمتُ أنّها حفلٌ شواء إذًا سنقوم بإرداء بعض الأطباق لاحقًا. ولذلك إضطررتُ جلب مشبك الرٌكبة.
    Non, non, j'étais à un barbecue chez lui le week-end dernier. Open Subtitles هل اعتقلته من قبل؟ لا, لا, لا, لا, لا,لقد كنت بحفل شواء بمنزله عطلة الاسبوع الماضى حفل شواء بمنزله عطلة الاسبوع الماضى.
    un barbecue est synonyme de communauté, et nous sommes une communauté qui perpétue la tradition. Open Subtitles \u200fما يعنيه الشواء هو المجتمع، \u200fوما زال يوجد مجتمعاً منا يبقيه حياً.
    L'agent Sulzbach a raté hier un barbecue d'anciens élèves de l'agent Guerin, mais selon lui, ça n'était rien car Ed part souvent seul à de longues parties de pêche. Open Subtitles العميل غيرن افتقد العميل سولزباك بالأمس في حفلة الشواء السنوي و لكنه لم يشك بشيء
    Dimanche, en arrivant au parking, on a cru à un barbecue. Open Subtitles في يوم الأحد ذاك كنا نقود سيارتنا نحو ساحة الإنتظار وظننا أن شخصاً ما كان يقوم بالشواء
    On fera un barbecue, et après, on regardera le feu d'artifice. Open Subtitles سنقوم بالشواء ومن ثم نشاهد الألعاب الناريه
    Depuis des années, mes souvenirs de cette soirée me servent d'allume-feu... quand je fais un barbecue en solitaire. Open Subtitles كذكرى مضيئة عندما كنت.. كما تعلمين.. أشوي وحدي
    Pas vraiment un barbecue typique. Open Subtitles . ليس الفناء الخلفى به شواءاً مثالياً
    Vous vous souvenez quand j'avais voulu vous préparer un barbecue ici. Open Subtitles في تلك الليلة، كنت قد رتبت شواءً مميزاً لك هناك
    Je vois un grill sur le patio ou je ferai un barbecue chaque week-end. Open Subtitles ارى دخان شواية يخرج من تلك الشرفة حيث سأشوي كل أسبوع
    - Des fruits de mer. Belle soirée pour un barbecue. Open Subtitles أفكّر في المأكولات البحريّة، إنّها ليلة ملائمة للشواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus