Joe Garolo, chef d'un cartel international à un barbecue familiale. | Open Subtitles | انه زعيم النقابة العالميه في حفلة شواء عائلية |
Ce soir, on vous a préparé un barbecue sur la plage. | Open Subtitles | لدينا حفل شواء مميز على الشاطئ مخطط لكم الليلة |
Comme allumer un barbecue céleste et griller une autre tête ? | Open Subtitles | تقصدين اطلاق اللهيب السماوي بحيث يمكنك شواء راس آخر؟ |
On est censés rester ensemble, comme les mecs qui ont un bouc à un barbecue. | Open Subtitles | نحن المفترض انا نبقى معا مثل الرجل ذو السكسوكة في حفلة الشواء |
On organise un barbecue et mon devoir de voisin est de vous inviter. | Open Subtitles | على أية حال ، سنقُوم بالشواء ، لذا أعتقد أنهُ سيكون وُدياً أن أدعوك |
On a fait un barbecue, on a fait griller quelques steaks, on a bu un peu, pour apprendre à se connaître. | Open Subtitles | لديهم حفل شواء ونقوم بالشوى على الفحم. مع القليل من الشراب, لنتعرف على بعضنا البعض, تعلم ذلك؟ |
Pour plus de standing, on a prévu un barbecue chic. | Open Subtitles | وتماشياً مع صورة زوجك نخطط لحفل شواء راق |
C'est pourquoi demain, j'organise un barbecue pur aider à assurer l'approbation du Club des Hiboux. | Open Subtitles | وبالوصول لهذا فغدا سأستضيف حفل شواء للمساعدة في كسب تأييد نادي البوم |
Si j'allais à un barbecue sans viande, je dirais: "Gros naze! | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى حفلة شواء ولم أجد لحماً سأقول: |
Imagine que c'est un barbecue de parking. | Open Subtitles | حسنًا، تخيل أنها حفلة شواء في مواقف السيارات |
Trois types font un barbecue, et une de leurs femmes apporte de la limonade. | Open Subtitles | كل الفريق , كما تعلمون , انها هؤلا الرجال الثلاثه لديهم حفلة شواء , وواحده من زوجاتهم . تأتي بعصير ليمون |
La dernière qu'on a fait un barbecue, il a apporté cette chose et il a tourné les hamburgers avec pendant que je prenais les pains dedans. | Open Subtitles | آخر مرة عملنا حفلة شواء بدأ يُقلب البرجر وأنا في المنزل لأحضر الخبز |
Ma tante va se marier et elle organise un barbecue. | Open Subtitles | عمتي ستتزوج يوم السبت لذلك فهي ستقيم حفل شواء قبل العرس |
Les Pimptons avaient fait un barbecue, et grand-mère et moi étions un peu pompettes avec les margaritas. | Open Subtitles | آل بليمبتون أقاموا حفل شواء و انا و جدتكم سكرنا قليلا من مارغريتا الزنجبيل |
Je me suis dit, c'est un barbecue on va tirer des paniers après donc j'ai du aller récupérer mon attelle pour le genou | Open Subtitles | علمتُ أنّها حفلٌ شواء إذًا سنقوم بإرداء بعض الأطباق لاحقًا. ولذلك إضطررتُ جلب مشبك الرٌكبة. |
Non, non, j'étais à un barbecue chez lui le week-end dernier. | Open Subtitles | هل اعتقلته من قبل؟ لا, لا, لا, لا, لا,لقد كنت بحفل شواء بمنزله عطلة الاسبوع الماضى حفل شواء بمنزله عطلة الاسبوع الماضى. |
un barbecue est synonyme de communauté, et nous sommes une communauté qui perpétue la tradition. | Open Subtitles | \u200fما يعنيه الشواء هو المجتمع، \u200fوما زال يوجد مجتمعاً منا يبقيه حياً. |
L'agent Sulzbach a raté hier un barbecue d'anciens élèves de l'agent Guerin, mais selon lui, ça n'était rien car Ed part souvent seul à de longues parties de pêche. | Open Subtitles | العميل غيرن افتقد العميل سولزباك بالأمس في حفلة الشواء السنوي و لكنه لم يشك بشيء |
Dimanche, en arrivant au parking, on a cru à un barbecue. | Open Subtitles | في يوم الأحد ذاك كنا نقود سيارتنا نحو ساحة الإنتظار وظننا أن شخصاً ما كان يقوم بالشواء |
On fera un barbecue, et après, on regardera le feu d'artifice. | Open Subtitles | سنقوم بالشواء ومن ثم نشاهد الألعاب الناريه |
Depuis des années, mes souvenirs de cette soirée me servent d'allume-feu... quand je fais un barbecue en solitaire. | Open Subtitles | كذكرى مضيئة عندما كنت.. كما تعلمين.. أشوي وحدي |
Pas vraiment un barbecue typique. | Open Subtitles | . ليس الفناء الخلفى به شواءاً مثالياً |
Vous vous souvenez quand j'avais voulu vous préparer un barbecue ici. | Open Subtitles | في تلك الليلة، كنت قد رتبت شواءً مميزاً لك هناك |
Je vois un grill sur le patio ou je ferai un barbecue chaque week-end. | Open Subtitles | ارى دخان شواية يخرج من تلك الشرفة حيث سأشوي كل أسبوع |
- Des fruits de mer. Belle soirée pour un barbecue. | Open Subtitles | أفكّر في المأكولات البحريّة، إنّها ليلة ملائمة للشواء |