Eh bien, dans ce cas, je devrais avoir besoin d'un bon avocat, non ? | Open Subtitles | في هذه الحالة، قد أحتاج لتوكيل محامي جيد |
Je dois le reconnaître, vous auriez fait un bon avocat, même encore meilleur que ce que je pensais. | Open Subtitles | على ان اخبرك لقد كنت لتصبح محامي جيد ولكن انت افضل مما وصفتك به |
Trouvez de la peinture et un bon avocat. | Open Subtitles | استخدم بعض الألوان واحسبها بنفسك وابحث عن محام جيد |
Mais je n'avais pas réalisé à quel point tu étais un bon avocat avant que je le vois par moi-même. | Open Subtitles | لكنني لم أتبيّن كم أنت محامٍ جيّد حتى رأيت هذا بنفسي |
Je t'aiderai à trouver un bon avocat. | Open Subtitles | استطيع ان اساعدك في الوصول الي محامي جيد |
Je sais que tu as beaucoup de relations et qu'avec un bon avocat, tu seras libre dans quelques années. | Open Subtitles | أعلم أن علاقاتك كثيرة ومع محامي جيد ستخرج من السجن بعد بضعة أعوام |
On pourrait engager un bon avocat et affronter ça au lieu de fuir. | Open Subtitles | يمكنك توكيل محامي جيد ومواجهتهم بدل الهرب |
Trouvez un bon avocat. | Open Subtitles | افعلي بما يحلو لكِ فعلة,اتمنى انكِ تحصلي على محامي جيد |
- A votre place je me trouverais tout de suite un bon avocat au criminel. | Open Subtitles | يجدر بك الحصول على محامي جيد في الجنايات |
Elle a besoin d'un bon avocat et vous feriez mieux de déguerpir. | Open Subtitles | ماتحتاجه محامي جيد وتحتاج انت ان تخرج من هنالك.حسناً? |
Je pense qu'il est temps que tu engages un bon avocat. | Open Subtitles | إلا أنني أعتقد أن الوقت قد حان لك استئجار نفسك محام جيد. |
Le Représentant spécial appelle l'attention sur les difficultés que semblent rencontrer certains groupes défavorisés, les bahaïs par exemple, lorsqu'il s'agit de trouver un avocat, surtout s'ils veulent un bon avocat. | UN | ولاحظ الممثل الخاص الصعوبات الواضحة التي تواجهها بعض الجماعات المحرومة مثل البهائيين للحصول على محام، ولا سيما محام جيد. |
Il te faudra un bon avocat pour l'obtenir. | Open Subtitles | سنحتاج إلى محام جيد لنصل إليها |
- Prenez un bon avocat. | Open Subtitles | عليكم بأن تعثروا على محامٍ جيّد. |
Oui, tu es trop modeste, tu devrais... dire que tu es un bon avocat, car c'est le cas. | Open Subtitles | انا رفستك لأنك متواضع ويجب ان تخبر الناس انك محامى جيد, وإنه كذلك, |
Si on a tout cet argent, c'est parce que je suis un bon avocat. | Open Subtitles | كل الأموال التي لدى هذه العائلة نمتلكها لأنني كنت محامياً بارعاً |
Personne ne devient un bon avocat à traîner dans le coin. | Open Subtitles | ليس هنالك أحداً يصبح محامياً جيداً وهو يتسكع حول ساحة الكلية |
J'ai trouvé le nom d'un bon avocat, sur le campus. | Open Subtitles | وجدت أسم محامٍ جيد معلقاً في حرم الجامعة. |
- Dur, ton karma. - T'as un bon avocat ? | Open Subtitles | ـ أنت غير محظوظ ـ أتمنى أن تحصل على محام بارع |
Ce dont vous avez besoin c'est un bon avocat. | Open Subtitles | ما أنت بحاجة له حقاً هو محام ممتاز |
Il est ambitieux, intelligent. C'est un bon avocat. | Open Subtitles | أجل وطموح وذكي أيضاَ إنه محامي بارع |
Je te faisais confiance dans ce procès parce que je savais que t'étais un bon avocat. | Open Subtitles | لقد وثقت بك في رفع تلك الدعوى لأنني اعتقد أنك محامي مختص. |
Je ne peux pas m'offrir un bon avocat. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل أتعاب محامي ممتاز |
J'espère que vous avez un bon avocat. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون لديك محاميًا جيدًا أيها المحقق أعتقد أن عملنا هنا قد انتهى |
Un peu d'argent et un bon avocat peuvent vous mener loin. | Open Subtitles | من شأن القليل من المال و المحامي الجيد أن يفعلا الكثير. |
Et bien, j'aurai besoin d'un bon avocat. | Open Subtitles | حسناً, إذاً انا بحاجة لمحامي جيد |