"un contrat conclu entre l'autorité" - Traduction Français en Arabe

    • مبرم بين السلطة
        
    Nonobstant les dispositions de l'article 153, paragraphe 3, et de l'annexe III, article 3, paragraphe 5 de la Convention, tout plan de travail de l'Entreprise revêt, lorsqu'il est approuvé, la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et l'Entreprise. UN وبالرغم مما تنص عليه أحكــــام الفقرة ٣ من المادة ١٥٣، والفقرة ٥ من المادة ٣ من المرفق الثالث من الاتفاقية، يجب في أية خطة عمل للمؤسسة لدى الموافقة عليها أن تكون في شكل عقد مبرم بين السلطة والمؤسسة.
    Nonobstant les dispositions de l'article 153, paragraphe 3, et de l'annexe III, article 3, paragraphe 5 de la Convention, tout plan de travail de l'Entreprise revêt, lorsqu'il est approuvé, la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et l'Entreprise. UN وبالرغم مما تنص عليه أحكــــام الفقرة ٣ من المادة ١٥٣، والفقرة ٥ من المادة ٣ من المرفق الثالث للاتفاقية، يجب أن تكون أية خطة عمل للمؤسسة لدى الموافقة عليها، في شكل عقد مبرم بين السلطة والمؤسسة.
    Rappelant également que, selon le paragraphe 3 de l'article 153 de la Convention et la lettre b) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه، عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل استكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدِّم الطلب،
    Rappelant en outre que, conformément au paragraphe 3 de l'article 153 de la Convention et à l'alinéa b) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe de l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضا إلى أنه عملا بالفقرة 3 من المادة 153، من الاتفاقية() والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant en outre que, conformément au paragraphe 3 de l'article 153 de la Convention et à l'alinéa b) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe de l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنـــه، عملاً بالفقــرة 3 من المـــادة 153 من الاتفاقيــة()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant en outre que, conformément au paragraphe 3 de l'article 153 de la Convention et à l'alinéa b) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه، عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant en outre que, conformément au paragraphe 3 de l'article 153 de la Convention et à l'alinéa b) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه، عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant également que, selon le paragraphe 3 de l'article 153 de la Convention et la lettre b) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه، عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant également que, selon le paragraphe 3 de l'article 153 de la Convention et l'alinéa b) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه، عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant également que, selon les paragraphes 3 de l'article 153 de la Convention et 6 b) de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه، عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant également que, selon les paragraphes 3 de l'article 153 de la Convention et 6 b) de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه، عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant également que, selon les paragraphes 3 de l'article 153 de la Convention et 6 b) de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant également que, selon les paragraphes 3 de l'article 153 de la Convention et 6 b) de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضا إلى أن خطة عمل الاستكشاف تكون في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب، عملا بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية() والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق،
    Rappelant également que, selon les paragraphes 3 de l'article 153 de la Convention et 6 b) de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه، عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant également que, selon les paragraphes 3 de l'article 153 de la Convention et 6 b) de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه، عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant également que, selon les paragraphes 3 de l'article 153 de la Convention et 6 b) de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant aussi que, conformément au paragraphe 3 de l'article 153 de la Convention et à l'alinéa b) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه، عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant également que, conformément au paragraphe 3 de l'article 153 de la Convention et à l'alinéa b) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه، عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant aussi que, conformément au paragraphe 3 de l'article 153 de la Convention et à l'alinéa b) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضاً إلى أنه عملاً بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية()، والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق، تكون خطة عمل الاستكشاف في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب،
    Rappelant également que, conformément au paragraphe 3 de l'article 153 de la Convention et à l'alinéa b) du paragraphe 6 de la section 1 de l'annexe à l'Accord, le plan de travail relatif à l'exploration revêt la forme d'un contrat conclu entre l'Autorité et le demandeur, UN وإذ يشير أيضا إلى أن خطة عمل الاستكشاف تكون في شكل عقد مبرم بين السلطة ومقدم الطلب، عملا بالفقرة 3 من المادة 153 من الاتفاقية() والفقرة 6 (ب) من الفرع 1 من مرفق الاتفاق،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus