"un débat de fond sur la" - Traduction Français en Arabe

    • مناقشة موضوعية بشأن هذا
        
    • مناقشة موسعة بشأن
        
    La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 26e et 27e séances, le 29 octobre 2014. UN 2 - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلستيها 26 و 27، المعقودتين في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    La Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 9e et 10e séances, le 15 octobre 2008. UN 2 - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلستيها التاسعة والعاشرة، وذلك في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 7e et 8e séances, le 15 octobre 2012. UN 2 - وعقدت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلستيها 7 و 8 المعقودتين في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    2. La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 13e et 14e séances, le 18 octobre 2010. UN 2 - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلستيها الثالثة عشرة والرابعة عشرة في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Il est d'accord pour que, en attendant un débat de fond sur la question, le Comité renonce à préciser un âge minimum pour la responsabilité pénale. UN واتفق مع الرأي بأنه ينبغي للجنة أن تمتنع عن تعيين حد أدنى للمسؤولية الجنائية ريثما تجري مناقشة موسعة بشأن الأمر.
    La Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 14e et 15e séances, le 20 octobre 2009. UN 2 - وعقدت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلستيها 14 و 15، المعقودتين يوم 20 تشرين الأول/أكتوبر عام 2009.
    La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 17e et 18e séances, les 20 et 21 octobre 2011. UN 2 - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلستيها 17 و 18 المعقودتين في 20 و 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur la question de sa 15e à sa 17e séance, les 23 et 24 octobre 2012. UN 2 - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلساتها من 15 إلى 17، المعقودة يومي 23 و 24 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 9e et 10e séances, le 17 octobre 2012. UN 2 -وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلستيها التاسعة والعاشرة المعقودتين في 17 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 23e, 24e et 25e séances, les 6 et 8 novembre 2007. UN 2 - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلساتها 23 و 24 و 25، المعقودة في 6 و 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    2. La Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 9e, 10e et 11e séances, les 17 et 18 octobre 2007. UN وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلساتها التاسعة والعاشرة والحادية عشرة، وذلك في 17 و 18 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    La Commission a tenu un débat de fond sur la question de ses 14e à 16e séances, les 22 et 23 octobre 2008. UN 2 - وعقدت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلساتها 14 و 15 و 16 المعقودة في 22 و23 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 7e, 16e, 17e et 18e séances, les 13, 21 et 22 octobre 2014. UN ٢ - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلساتها 7 و 16 و 17 و 18، المعقودة في 13 و 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 20e, 21e et 33e séances, les 23 octobre et 20 novembre 2014. UN ٢ - وعقدت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلساتها 20 و 21 و 33 المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2014.
    La Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur la question à ses 15e, 19e et 20e séances, les 20, 22 et 23 octobre 2014. UN ٢ - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلساتها 15 و 19 و 20 المعقودة في 20 و 22 و 23 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    La Troisième Commission a tenu un débat de fond sur la subdivision en même temps que sur les points 110 b) et c) à ses 33e à 41e séances, du 4 au 6 novembre et les 9 et 10 novembre 1998, et s’est prononcée sur la question à ses 47e et 51e séances, les 16 et 20 novembre. UN ٢ - وعقدت اللجنة الثالثة مناقشة موضوعية بشأن هذا البند الفرعي مع البندين الفرعيين ١١٠ )ب( و )ج( في جلساتها من ٣٣ إلى ٤١ المعقودة في الفترة من ٤ إلى ٦ وفي ٩ و ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ واتخذت إجراء بشأن البند في جلستيها ٤٧ و ٥١ المعقودتين في ١٦ و ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر.
    À ses 9e et 10e séances, le 12 octobre 2011, la Deuxième Commission a tenu un débat de fond sur la question, lequel est consigné dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/66/SR.9 et 10). UN 2 - وأجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية بشأن هذا البند في جلستيها 9 و 10، المعقودتين في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2011. ويرد سرد لمناقشة اللجنة لهذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.2/66/SR.9 و 10).
    La Troisième Commission a tenu un débat de fond sur la question qui a été examinée en même temps que le point 113, intitulé < < Droit des peuples à l'autodétermination > > , de sa 26e à sa 30e séance, du 18 au 20 octobre 2000, et a pris une décision sur le point 112 à ses 32e, 37e, 44e, 52e et 54e séances, du 24 au 26 octobre, et les 2, 8 et 10 novembre. UN 2 - وأجرت اللجنة الثالثة مناقشة موضوعية بشأن هذا البند بالإضافة إلى البند 113 المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " في جلساتها من 26 إلى 30 المعقودة في الفترة من 18 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2000، واتخذت إجراء بشأن البند 112 في جلساتها 32 و 37 و 44 و 52 و 54 المعقودة فــي الفترة من 24 و 26 تشرين الأول/أكتوبــــر وفي 2 و 8 و 10 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Avant de prendre position, le Comité devrait engager un débat de fond sur la question en prenant en compte l'expérience des membres et les informations pertinentes contenues dans les rapports des Etats parties. UN فينبغي على اللجنة قبل أن تتخذ موقفاً أن تجري مناقشة موسعة بشأن هذه المسألة على أساس خبرات فرادى الأعضاء والمعلومات ذات الصلة المبينة في تقارير الدول الأطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus