"un duo" - Traduction Français en Arabe

    • ثنائي
        
    • ثنائية
        
    • ثنائيا
        
    • الأغنية الثنائية
        
    • دويتو
        
    • ثنائياً
        
    On va toujours à la Will-O-Ween déguiser en un duo célèbre. Open Subtitles نحن دائما نذهب إلى الويلويين نرتدي زي ثنائي مشهور
    On est des potes, des copains, des partenaires, un duo. Open Subtitles نحن صديقان، نحن زميلان نحن شريكان، نحن ثنائي
    - Vraiment ? Et comment fait un duo de reporter pour avoir cette information ? Open Subtitles و كيف حصل ثنائي من مطاردي الأخبار على هذا النوع من المعلومات بالضبط؟
    Monsieur le Président. Les gars, un duo de pop standard. Open Subtitles سيدي الرئيس يا رفاق ، أغنية بوب ثنائية مشهورة في العالم.
    Viens, il y a de la place. On chantera un duo. Open Subtitles تعالى هنا, هناك مجال واسع لنغنى غناءا ثنائيا
    Donc, regarde, Tina et moi, on veut pas être un duo; Open Subtitles لذلك أنظر تينا و أنا لا نريد أن نكون ثنائي
    Moi, j'aimerais que ma queue fasse la crécelle. - On pourrait faire un duo. Open Subtitles ـ أجل، أتمنى لو كان ذيليّ يهّز ـ بوسعنّا أن نكون ثنائي
    C'était de très bons amis, un duo inarrêtable. Open Subtitles لقد كانو بالفعل أفضل الأصدقاء ثنائي لايقهر
    Nous formerons le couple idéal, un duo dynamique. Open Subtitles سنكون ثنائي ممتاز الثنائي الديناميكي. هيا
    C'est comme un duo entre Taylor Swift et Katy Perry. Open Subtitles يبدو كأنه ثنائي غنائي بين "تايلور سويفت"و "كايتي بيري"
    Faites un duo synchronisé sur "Makin'Whoopee" Open Subtitles حسناً ، رفاق ، ستفعلون لحن ثنائي متزامن
    Tu ne t'attendais pas à ce que ce soit un duo? Open Subtitles لا يصادف أنكِ ثنائي غنائي، أليس كذلك؟
    Quoi qu'il en soit, nous serons un duo. Open Subtitles لو كان هناك أي شيء، فسنصبح ثنائي.
    On forme un duo magique. Je le sais. Open Subtitles نحن نكوّن ثنائي ساحر أنا متيقن
    Vous êtes plutôt un duo de mercenaires. Open Subtitles أنتم ثنائي أحمق،سأقول لكم ذلك
    C'est pourquoi je propose de réarranger notre numéro de 11 h et d'en faire un duo. Open Subtitles وهو سبب طلبي لإعادة تنظيم أغنية الـ11: 00 خاصتنا ونحولها إلى أغنية ثنائية لإبراز المواهب الأخرى بهذه المجموعة
    J'ai vraiment pas envie de faire un duo maintenant. Open Subtitles لا أشعر حقاً وأنني بمزاج عمل أغنية ثنائية الآن
    Ils se trouvent et deviennent un duo meurtrier. Open Subtitles لقد إنسجما و أصبحا ثنائيا قاتلا
    Écoute, si tu veux vraiment faire un duo, Open Subtitles لو كنتِ مٌصرّة بهذه الأغنية الثنائية
    C'est pourquoi j'ai pensé qu'il était temps de faire un duo. Open Subtitles فكرتُ بأنه الوقت المناسب للقيام بأغنية دويتو
    Désolée, ça devait être un duo. Open Subtitles آسفة. كان من المفترض أن نكون ثنائياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus