"un excédent de trésorerie" - Traduction Français en Arabe

    • الفوائض النقدية
        
    • فوائض نقدية
        
    • فائض نقدي
        
    • أرصدة نقدية
        
    • الفائض النقدي
        
    Dans le cas contraire, la redistribution aura lieu lorsqu'un excédent de trésorerie se dégagera. UN وإذا لم تكن الفوائض النقدية كافية، سيتم التوزيع من أول فائض نقدي ينشأ في سنة لاحقة.
    La redistribution des intérêts perçus aura lieu au cours de la deuxième année suivant celle où les points d'incitation ont été répartis, si l'on dispose d'un excédent de trésorerie suffisant cette année-là. UN وستوزع عائدات الفوائد في السنة الثانية بعد السنة التي تمنح فيها نقاط الحوافز إذا توافر القدر الكافي من الفوائض النقدية في تلك السنة.
    Les missions terminées présentant un excédent de trésorerie demeurent les seules sources de prêts pour les missions de maintien de la paix en cours. UN 14 - ولا تزال البعثات المغلقة ذات الفوائض النقدية تشكل المصدر الوحيد المتاح لإقراض بعثات حفظ السلام العاملة.
    Le surplus des missions présentant un excédent de trésorerie se montait au total à 238,5 millions de dollars; pour les missions affichant un déficit, celui-ci s'élevait à 176,7 millions de dollars. UN وشهدت بعض البعثات فوائض نقدية مجموعها 238.5 مليون دولار، وشهد بعضها الآخر عجزا نقديا مجموعه 176.7 مليون دولار.
    Le surplus global des missions présentant un excédent de trésorerie se montait à 39,1 millions de dollars, tandis que les autres missions présentaient un déficit cumulé de 179,8 millions de dollars. UN فقد سجل بعضها فوائض نقدية مجموعها 39.1 مليون دولار، وسجل بعضها الآخر عجزا في النقدية مجموعه 179.8 مليون دولار.
    Missions présentant un excédent de trésorerie 33,1c UN البعثات ذات الفوائض النقدية:
    Missions présentant un excédent de trésorerie 41,0c UN البعثات ذات الفوائض النقدية:
    Mission présentant un excédent de trésorerie UN البعثات ذات الفوائض النقدية
    Mission présentant un excédent de trésorerie 33,1c UN البعثات ذات الفوائض النقدية:
    Missions présentant un excédent de trésorerie UN البعثات ذات الفوائض النقدية
    Missions présentant un excédent de trésorerie UN البعثات ذات الفوائض النقدية:
    Missions présentant un excédent de trésorerie UN البعثات ذات الفوائض النقدية
    Compte tenu des considérations susmentionnées, le Comité consultatif recommande que les soldes créditeurs, disponibles au 30 juin 2008, des missions clôturées ayant un excédent de trésorerie soient restitués aux États Membres, étant entendu qu'il appartient à l'Assemblée générale de se prononcer sur l'utilisation des soldes. UN 5 - وتوصي اللجنة الاستشارية، واضعة في حسبانها الاعتبارات الآنفة الذكر، بأن تعاد إلى الدول الأعضاء الأرصدة الدائنة في بعثات حفظ السلام المغلقة ذات الفوائض النقدية حتى 30 حزيران/يونيه 2008، مع الأخذ بعين الاعتبار أن الأمر موكول إلى الجمعية العامة لاتخاذ قرار بشأن التصرف في تلك الأرصدة.
    Excédent net des missions dont le mandat est terminé affichant un excédent de trésorerie UN الفائض الصافي في البعثات المنتهية التي سجلت فوائض نقدية
    Comme indiqué dans le tableau 1, au 30 juin 2013, 20 des 25 missions de maintien de la paix mentionnées dans le présent rapport présentaient un excédent de trésorerie pouvant être porté au crédit des États Membres, d'un montant total de 46 983 000 dollars. UN 2 - وفي 30 حزيران/يونيه 2013، سجلت 20 من أصل 25 بعثة من بعثات حفظ السلام المشمولة بهذا التقرير فوائض نقدية متاحة للقيد لحساب الدول الأعضاء بما مجموعه 000 983 46 دولار، على النحو المبين في الجدول 1.
    En ce qui concerne les missions présentant un excédent de trésorerie, le surplus se montait au total à 207 millions de dollars; pour les missions affichant un déficit, celui-ci s'élevait à 181,3 millions de dollars. UN وقد سُجلت في بعض من تلك البعثات فوائض نقدية مجموعها 207 ملايين دولار، وسُجل في البعض الآخر عجز في النقدية مجموعه 181.3 مليون دولار.
    Ainsi, un État Membre ayant versé la totalité des contributions voulues au titre d'une mission clôturée présentant un excédent de trésorerie aurait droit à un remboursement. UN وبالتالي، كل دولة عضو دفعت بالكامل ما عليها فيما يتعلق ببعثة مغلقة معينة لها فائض نقدي ستكون مؤهلة للحصول على مبلغ مردود.
    Option 3 : Maintien d'un excédent de trésorerie UN الخيار 3: الحفاظ على فائض نقدي
    Néanmoins, selon les prévisions actuelles, les Tribunaux devraient terminer l'année 2011 avec un excédent de trésorerie. UN لكن استنادا إلى التوقعات الجارية، يُتوقع أن تكون لدى المحكمتين في نهاية 2011 أرصدة نقدية إيجابية.
    e Les versements incluent des crédits découlant d'un excédent de trésorerie. UN (هـ) تشمل الإيرادات المبالغ المقيدة لصالح الفائض النقدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus