"un exposé officieux" - Traduction Français en Arabe

    • عرضا غير رسمي
        
    • إحاطة غير
        
    • سيقدم عرض غير رسمي
        
    un exposé officieux, organisé par la Banque mondiale, sur le thème “Souvenir et vision : identité culturelle dans un monde changeant” aura lieu le mercredi 21 octobre 1998 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN ينظــم البنــك الدولي عرضا غير رسمي حول موضوع " الذاكرة والرؤية: الهوية الثقافية في عالم متغير " ، وذلك يوم اﻷربعاء٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ مــن الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ فــي غرفــة الاجتماعــات ٧.
    un exposé officieux, organisé par la Banque mondiale, sur le thème “Souvenir et vision : identité culturelle dans un monde changeant” aura lieu le mercredi 21 octobre 1998 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN ينظم البنك الدولي عرضا غير رسمي حول موضوع " الذاكرة والرؤية: الهوية الثقافية في عالم متغير " ، وذلك يوم اﻷربعاء، ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ مــن الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٧.
    un exposé officieux, organisé par la Banque mondiale, sur le thème “Souvenir et vision : identité culturelle dans un monde changeant” aura lieu le mercredi 21 octobre 1998 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN ينظم البنك الدولي عرضا غير رسمي حول موضوع " الذاكرة والرؤية: الهوية الثقافية في عالم متغير " ، وذلك يوم اﻷربعاء، ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ مــن الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماعات ٧.
    Séance d'information sur les résultats de la visite du Président au Libéria en prélude à la présentation d'un exposé officieux au Conseil de sécurité UN إحاطة عن نتائج زيارة الرئيس إلى ليبريا تحضيرا لجلسة إحاطة غير رسمية إلى مجلس الأمن
    M. Louis Forget, Conseiller spécial de la Banque mondiale pour les affaires institutionnelles, fera un exposé officieux sur le thème “Le développement et les droits de l’homme : une vue de la Banque mondiale”, dans le cadre du débat de la Troisième Commission sur le point 110 de l’ordre du jour (Questions relatives aux droits de l’homme), en particulier sur le droit au développement. UN سيقدم عرض غير رسمي بشأن موضوع: " التنمية وحقوق اﻹنسان: نظرة من البنك الدولي " ، ردا على المناقشة التي أجرتها اللجنة الثالثة بشأن البند ١١٠ من جدول اﻷعمال )مسائل حقوق اﻹنسان(، مع تركيز خاص على الحق في التنمية.
    un exposé officieux, organisé par la Banque mondiale, sur le thème “Souvenir et vision : identité culturelle dans un monde changeant” aura lieu aujourd’hui 21 octobre 1998 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN ينظــم البنك الدولي عرضا غير رسمي حول موضوع " الذاكرة والرؤية: الهوية الثقافية في عالم متغير " ، وذلك اليوم، ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ مــن الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ فــي غرفة الاجتماعات ٧.
    un exposé officieux sur le thème : “L’environnement favorable au développement du secteur privé à l’heure de la mondialisation” par M. Jean-François Rischard, Vice-Président et Chef du Réseau finances, développement du secteur privé et infrastructure de la Banque mondiale, aura lieu le vendredi 19 décembre 1997 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN سيقدم السيد جان - فرنسوا ريتشارد نائب رئيس البنك الدولي ورئيس شبكة البنك الدولي للتمويل وتنمية القطاع الخاص والبنية اﻷساسية عرضا غير رسمي لموضوع " البيئة التمكينية لتنمية القطاع الخاص في عالم معولم " يوم الجمعة ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع ٧.
    un exposé officieux sur le thème : “L’environnement favorable au développement du secteur privé à l’heure de la mondialisation” par M. Jean-François Rischard, Vice-Président et Chef du Réseau finances, développement du secteur privé et infrastructure de la Banque mondiale, aura lieu le vendredi 19 décembre 1997 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN سيقدم السيد جان - فرنسوا ريتشارد نائب رئيس البنك الدولي ورئيس شبكة البنك الدولي للتمويل وتنمية القطاع الخاص والبنية اﻷساسية عرضا غير رسمي لموضوع " البيئة التمكينية لتنمية القطاع الخاص في عالم معولم " يوم الجمعة ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع ٧.
    un exposé officieux, organisé par la Banque mondiale, sur le thème “Souvenir et vision : identité culturelle dans un monde changeant” aura lieu le mercredi 21 octobre 1998 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN ينظــم البنــك الدولي عرضا غير رسمي حول موضوع " الذاكرة والرؤية: الهوية الثقافية في عالم متغير " ، وذلك يوم اﻷربعاء، ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ مــن الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ فــي غرفــة الاجتماعــات ٧.
    M. Klaus König (Université allemande des sciences adminis-tratives) fera un exposé officieux sur le thème “Gouvernance, gestion publique et système juridique des pays en développe-ment et en transition”. UN يقدم الاستاذ كلاوس كوينيغ وهو أستاذ بالجامعة اﻷلمانية للعلوم اﻹدارية عرضا غير رسمي بشأن موضوع " الحكم واﻹدارة العامة والنظم القانونية في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلــة انتقالية " .
    [Note : La Vice-Présidente de la Deuxième Commission, Mme Vanessa Gomes (Portugal), donnera un exposé officieux sur les projets de proposition au titre du point 51 de l'ordre du jour (Questions de politique macroéconomique), et de ses alinéas b) et c), aujourd'hui 11 octobre 2006 de 15 à 16 heures dans la salle de conférence 8.] UN [ملاحظة: ستقدم نائبة رئيس اللجنة الثانية، السيدة فانيسا غوميز (البرتغال) عرضا غير رسمي بشأن مشاريع الاقتراحات المقدمة في إطار البند 51 من جدول الأعمال (المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي)، البندان الفرعيان (ب) و (ج)، اليوم، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16، في غرفة الاجتماعات 8]
    un exposé officieux sur le thème : “L’environnement favo- rable au développement du secteur privé à l’heure de la mondialisation” par M. Jean-François Rischard, Vice-Président et Chef du Réseau finances, développement du secteur privé et infrastructure de la Banque mondiale, aura lieu le vendredi 19 décembre 1997 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN سيقدم السيد جان - فرنسوا ريتشارد نائب رئيس البنك الدولي ورئيـس شبكة البنك الدولي للتمويل وتنمية القطاع الخاص والبنيـــة اﻷساسية عرضا غير رسمي لموضــوع " البيئة التمكينية لتنمية القطاع الخاص فـــي عالـم معولم " يــوم الجمعة، ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ فــي غرفـة الاجتماع ٧.
    un exposé officieux sur le thème : “L’environnement favo-rable au développement du secteur privé à l’heure de la mon-dialisation” par M. Jean-François Rischard, Vice-Président et Chef du Réseau finances, développement du secteur privé et infrastructure de la Banque mondiale, aura lieu le vendredi 19 décembre 1997 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN سيقدم السيد جان - فرنسوا ريتشارد نائب رئيس البنك الدولي ورئيـس شبكة البنك الدولي للتمويل وتنمية القطاع الخاص والبنيـــة اﻷساسية عرضا غير رسمي لموضــوع " البيئة التمكينية لتنمية القطاع الخاص فـــي عالـم معولم " يــوم الجمعة، ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ فــي غرفـة الاجتماع ٧.
    un exposé officieux sur le thème : “L’environnement favo-rable au développement du secteur privé à l’heure de la mon-dialisation” par M. Jean-François Rischard, Vice-Président et Chef du Réseau finances, développement du secteur privé et infrastructure de la Banque mondiale, aura lieu aujourd’hui 19 décembre 1997 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle de conférence 7. UN سيقدم السيد جان - فرنسوا ريتشارد نائب رئيس البنك الدولي ورئيـس شبكة البنك الدولي للتمويل وتنمية القطاع الخاص والبنيـــة اﻷساسية عرضا غير رسمي لموضــوع " البيئة التمكينية لتنمية القطاع الخاص فـــي عالـم معولم " اليــوم الجمعة، ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ من الساعة ٣٠/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ فــي غرفـة الاجتماع ٧.
    Le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne fera un exposé officieux à l'intention des délégations intéressées sur le rapport annuel du Bureau pour la période allant du 1er juillet au 30 juin 2000 le mercredi 8 novembre 2000 à 14 heures dans la salle de conférence 5. UN يقدم وكيل الأمين العام لخدمـــــات الرقابة الداخلية إلى الوفود المهتمة إحاطة غير رسمية بشأن التقرير السنوي للمكتب عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، وذلك يوم الأربعاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، في الساعة 00/14 بغرفة الاجتماعات 5.
    Le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne fera un exposé officieux à l'intention des délégations intéressées sur le rapport annuel du Bureau pour la période allant du 1er juillet au 30 juin 2000 le mercredi 8 novembre 2000 à 14 heures dans la salle de conférence 5. UN يقدم وكيل الأمين العام لخدمـــــات الرقابة الداخلية إلى الوفود المهتمة إحاطة غير رسمية بشأن التقرير السنوي للمكتب عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000، وذلك يوم الأربعاء 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، في الساعة 00/14 بغرفة الاجتماعات 5.
    M. Louis Forget, Conseiller spécial de la Banque mondiale pour les affaires institutionnelles, fera un exposé officieux sur le thème “Le développement et les droits de l’homme : une vue de la Banque mondiale”, dans le cadre du débat de la Troisième Commission sur le point 110 de l’ordre du jour (Questions relatives aux droits de l’homme), en particulier sur le droit au développement. UN سيقدم عرض غير رسمي بشأن موضوع: " التنمية وحقوق اﻹنسان: نظرة من البنك الدولي " ، ردا على المناقشة التي أجرتها اللجنة الثالثة بشأن البند ١١٠ مــن جدول اﻷعمــال )مسائــل حقوق اﻹنسان(، مع تركيز خــاص على الحــق فــي التنمية.
    M. Louis Forget, Conseiller spécial de la Banque mondiale pour les affaires institutionnelles, fera un exposé officieux sur le thème “Le développement et les droits de l’homme : une vue de la Banque mondiale”, dans le cadre du débat de la Troisième Commission sur le point 110 de l’ordre du jour (Questions relatives aux droits de l’homme), en particulier sur le droit au développement. UN سيقدم عرض غير رسمي بشأن موضوع: " التنمية وحقوق اﻹنسان: نظرة من البنك الدولي " ، ردا على المناقشة التي أجرتها اللجنة الثالثة بشأن البند ١١٠ مــن جدول اﻷعمــال )مسائــل حقوق اﻹنسان(، مع تركيز خــاص على الحــق فــي التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus