Vous avez construit un gratte-ciel? Juste pour atteindre une perturbation spatiale? | Open Subtitles | بنيتم ناطحة سحاب لتصلوا إلى خلل زمكاني فحسب ؟ |
Imagine ça dispersé avec un avion d'épandage dans le Midwest, ou du haut d'un gratte-ciel à Pékin. | Open Subtitles | تخيل هذا انفضوا من خرقة المحاصيل في الغرب الأوسط، من الجزء العلوي من ناطحة سحاب في بكين. |
Le 4 mai 1988, un gratte-ciel de 62 étages situé à Los Angeles brûla pendant 3 heures et s'étendit à 4 étages. | Open Subtitles | فى 4 مايو 1988 ناطحة سحاب 62 طابق فى لوس أنجليس إحترقت لمدة 3 ساعات وإنتشرِت النيران فى أكثر من 4 طوابق |
Un jour, je passais... près d'un gratte-ciel en construction... et je me suis dit: | Open Subtitles | وفى يوم ما كنت أسير بجانب مبنى ناطحة سحاب وأعتقدت أنى أستطيع فعل ذلك |
Tu pourrais tomber d'un gratte-ciel et atterrir au milieu d'une guerre ou être brûlée sur le bûcher. | Open Subtitles | يجري في ناطحة سحاب, وكنت يمكن أن تذهب إلى الماضي وتكون في منتصف القتال أو أن تحرق على المحك. |
J'ai la chance de bâtir un gratte-ciel dans la meilleure ville sur terre... et qui mène l'offensive pour tuer ce rêve ? | Open Subtitles | لدي فرصةٌ لبناء ناطحة سحاب في أعظم مدينة على الأرض ومن يقود عملية قتل ذلك الحلم ؟ |
Comme grimper en haut d'un gratte-ciel, ou aller à un évenement sportif. | Open Subtitles | مثل أن تـتسلق ناطحة سحاب أو تذهب إلى حدث رياضي |
Cette automne là, je devins le plus jeune architecte de l'histoire de New York à innover avec un gratte-ciel. | Open Subtitles | أصبحت أصغر مهندس معماري في تاريخ نيويورك يقوم بتدمير ناطحة سحاب |
Pour avoir l'immeuble le plus haut, soit on se construit un gratte-ciel gigantesque, soit... on abat les autres. | Open Subtitles | هناك طريقتين للبناء في هذا العالم أولاً تبني لك ناطحة سحاب كبيرة ثانياً |
Ils voulaient un gratte-ciel moderne qui garde quand même la saveur particulière et l'histoire du nord-ouest. | Open Subtitles | أرادوا ناطحة سحاب حديثة و تجمع بين طابع و تاريخ الشمال الغربى |
Dès que tu te tournes, il y a une montagne ou un gratte-ciel. | Open Subtitles | كل مكان تذهبين إليه تشاهدين ناطحة سحاب أو جبل |
Et pourtant, un jour, ce même homme, en haut d'un gratte-ciel, ouvre une fenêtre et s'avance, reste sur le rebord pendant trois heures, à se demander | Open Subtitles | ولكن في يوم ما ذلك الرجل يكون في ناطحة سحاب يفتح النافذة ويخطو على الحافة |
- C'est un gratte-ciel. | Open Subtitles | هذه ناطحة سحاب حسنا .. هل من الممكن أن يكون .. |
le 23 février 1991 un gratte-ciel de 38 étages situé à Philadelphie, construit en 1973, brûla pendant plus de 19 heures et s'étendit sur plus de 8 étages. | Open Subtitles | فى 23 فبراير 1991, ناطحة سحاب 38 طابقِ فى فيلاديلفيا , بنيت فى 1973 إحترقت لأكثر من 19 ساعة وإنتشرت النيران فى أكثر من 8 طوابق و لم تتحطم |
Le 17 octobre 2004, un gratte-ciel de 56 étages, au Venezuela, construit en 1976, brûla pendant plus de 17 heures et s'étendit sur plus de 26 étages, jusqu'à en atteindre le sommet. | Open Subtitles | فى 17 أكتوبر ، 2004, ناطحة سحاب 56 طابق فى فينزويلا , بنيت فى 1976 إحترقت لأكثر من 17 ساعة وإنتشرت النيران فى أكثر من 26 طابق و وصلت السقف فى النهاية |
Le plus jeune architecte à construire un gratte-ciel à New York ! | Open Subtitles | أصغر مهندس معماري "يبني ناطحة سحاب في مدينة "نيويورك |
Il m'a dit qu'il construisait un gratte-ciel à New York. | Open Subtitles | -اخبرني أنه يبني ناطحة سحاب بـ"نيويورك " |
Elle est morte au 37e étage d'un gratte-ciel. | Open Subtitles | وماتت في الطابق الـ37 من ناطحة سحاب |
Tu te tiens devant un gratte-ciel. | Open Subtitles | أنت واقف في حضور ناطحة سحاب هائلة. |
Je travaillais sur un gratte-ciel là-bas, mon déjeuner s'est envolé du 27e étage. | Open Subtitles | - مدينة الرياح , هاه؟ كنت ركين "على ناطحة سحاب في شيكاغو مرة واحدة وفجر غدائي قبالة الكلمة 27. |