Juste avant la disparition du Major, j'ai entendu un hibou. | Open Subtitles | أجل، قبيل اختفاء الرائد بدقائق، سمعت صوت بومة. |
Oh, j'ai sauvé un hibou, maintenant je peux tuer un enfant. | Open Subtitles | اووه .. انا انقذت بومة الان يمكنني الذهاب وقتل طفل |
Ensuite vous pariez tout cet argent sur goofballs et vous vous retrouvez sur un bateau, nu, avec un hibou comme ami. | Open Subtitles | وبعدها تكونون جميعاً متحمسين بصرف ذلك المال على حبوب مخدرّة وينتهي بكم الحال على مركبٍ عراة ، مع بومة كصديق ٍ لكم |
J'aimerais bien... un hibou grand-duc d'Afrique du Sud. | Open Subtitles | ـ أجل، لو سمحت أود بومة نسر مرقطة جنوب أفريقية، |
"Tous les élèves devront se munir d'un chaudron standard en étain, taille 2 et ils pourront apporter un hibou, un chat ou un crapaud. " | Open Subtitles | .. يجب أن يتجهز الطلاب بما يلي مرجل معدني من الحجم القياسي ويحضرون إذا رغبوا، إما بومة أو قطة أو ضفدع |
À présent... envoyez un hibou remettre cet ordre de libération à Azkaban. | Open Subtitles | والآن يا سيد ويزلي أن شئت ـ ـ أرسل بومة لتسلم أوراق إخلاء السبيل هذه إلى سجن أزكابان |
Mais si on tient compte de ses antécédents, ma mère l'avalera et recrachera ses os comme un hibou. | Open Subtitles | بالطبع, إن كان التاريخ يشير لأي شيء فستبلعها أمي كاملة وتبصق عظامها كـ بومة |
Des gens piégés ont été évacués par les airs et il paraît que le pilote était habillé comme un hibou. | Open Subtitles | وأشخاص محصورين أنقذوا من طرف سفينة طائرة وقالوا أنّ الرّبان كان يرتدي زياً كأنّه بومة |
Que ce qu'il pensait être un hibou ne I'était pas. | Open Subtitles | أن الشيء الذى كان يظن أنهُ رآه لم يكن بومة |
Envoyez un hibou à La Gazette, pour l'édition du matin. | Open Subtitles | أرسل بومة إلى صحيفة المتنبئ اليومي إن أسرعنا في ذلك، قد نتكن من إدراج الخبر في النسخة الصباحية |
On a vu un dessin animé à l'école où un hibou nous disait que c'était très mauvais pour nous. | Open Subtitles | شاهدنا رسوماً متحركة في المدرسة حيث أخبرتنا بومة أن هذا يضّر بك كثيراً |
On dirait un hibou sans son diplôme sous la patte... C'est déchirant. | Open Subtitles | إنه مثل بومة بدون سيارة أجرة للتخرج يكسر القلب |
Je pense prendre un hibou en bois pour la terrasse. | Open Subtitles | اظن انني سأحضر بومة من اجل الشرفة |
Vous ajoutez justes des nanas canons, de la peinture orange et un hibou, et vous obtenez un Hooters. | Open Subtitles | تجلبوا فقط فتيات جذابة وطلاء برتقالى و بومة واصبح لديكم الهوترز "مطعم مشهور بتلك الاشياء" |
On aurait dit qu'elle torturait un hibou. | Open Subtitles | لقد بدى وكأنها كانت تقوم بتعذيب بومة. |
1x03 un hibou dans un buisson d'épines | Open Subtitles | الحلقة الثالثة بومة في شجر شائك |
un hibou ? | Open Subtitles | يمكننا شنع بومة , لديهم رؤوس كبيرة. |
J'aime croire que c'est le fruit des amours d'un hibou et un chat. | Open Subtitles | -أحب أن أعتقد أن ذلك ما يحدث .. عندما يقع بومة وقطة في الحب |
Il a reçu un hibou urgent du Ministère et est parti pour Londres. | Open Subtitles | لقد تلقى بومة عاجلة .. من وزارة السحر |
Ça ressemble à un hibou. | Open Subtitles | يبدو وكأنها بومة |
La liste de l'an dernier comprenait un hibou du zoo, la plaque de la 27eme et un très grand papier mâché | Open Subtitles | قائمة السنه الماضيه تضمت بومه من حديقة الحيوان, علامة مركز الشرطة شعبه 27, موس عجن كبير للورق. |