"un invité" - Traduction Français en Arabe

    • ضيف
        
    • ضيفاً
        
    • ضيفا
        
    • ضيفة
        
    • لضيف
        
    • الضيف
        
    • زائر
        
    • ضيفٌ
        
    • بضيف
        
    • كضيف
        
    • أحد الضيوف
        
    • زائراً
        
    • وضيف
        
    On continue la fête. Ensuite, nous avons encore un invité. Open Subtitles دعونا نبقي الحفل مستمر لدينا ضيف أخر اليوم
    Nous avons un invité pour dîner et je suis sûre qu'il s'ennuie à mourir. Open Subtitles لدينا ضيف على العشاء وأنا متأكدة أنه مصاب بالملل حد البكاء
    Et on doit attraper quelqu'un sur le fait pour qu'il ne prétende pas être un invité. Open Subtitles ونحتاج الإمساك بشخص على الأقل في الأداء لكي لا يتظاهر الجميع بأنه ضيف
    Maintenant, pour la 1ère danse, je voudrais inviter un invité très spécial sur la piste. Open Subtitles و الأن، بالنسبة للرقصة الأولى، أريدُ أن أدعو ضيفاً جد مميز، للحلبة.
    Oui, alors baissez vos armes. C'est un invité de la CIA. Open Subtitles أجل ، لذا اخفض سلاحك إنه ضيف للإستخبارات الأمريكية
    Va les prévenir que nous avons un invité venu d'Istanbul. Vas-y. Open Subtitles اذهب وأخبرها أن معي ضيف من إستانبول، هيا اذهب
    S.E. M. Talbak Nazarov, Ministre des affaires étrangères de la République du Tadjkistan, sera un invité spécial. UN وسيتحدث في الجلسة ضيف خاص هو سعادة السيد طالباك نزاروف، وزير خارجية جمهورية طاجيكستان.
    S.E. M. Talbak Nazarov, Ministre des affaires étrangères de la République du Tadjkistan, sera un invité spécial. UN وسيتحدث في الجلسة ضيف خاص هو سعادة السيد طالباك نزاروف، وزير خارجية جمهورية طاجيكستان.
    Ils peuvent être accompagnés à cette occasion par un invité de leur choix; UN وللأزواج أن يصطحبوا معهم إلى هذه المناسبة أي ضيف يختارون؛
    Mes amis, on a un invité spécial ce soir. Open Subtitles أصدقائي ، لدينا ضيف مُميز الليلة ، سيداتي وساداتي
    - Je serais fini. - Vous êtes un invité de valeur de l'État russe. Open Subtitles ـ عندها سينتهي أمري ـ أنت ضيف الدولة الروسية
    Alors, Mme Plunkett, je vois que vous avez un invité non-désiré sur le postérieur. Open Subtitles حسنا، السيدة بلونكيت، أرى لديك ضيف غير مرحب به على الخلفية الخاصة بك.
    Elle a dû placer le brouilleur sur un invité pour nous attirer dans une autre direction. Open Subtitles يجب أن يكون قد زرع جهاز تشويش إذاعي على ضيف لإغراء لنا في اتجاه آخر.
    Je voudrais que vous rencontriez quelqu'un. C'est un invité mystère. Suivez-moi. Open Subtitles هناك شخص أود منكما مقابلته ، إنه ضيف غامض ، تعاليا معي
    J'étais un invité avant, et aujourd'hui aussi, bon sang. Open Subtitles لقد كنت ضيفاً من قبل وأنا ضيف الآن عليك اللعنة
    On ne traite pas ainsi un invité. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي نتعامل بها مع ضيف.
    Chaque habitant sera un invité d'honneur. Open Subtitles جميع القاطنين كل ساكن سيكون ضيفاً ملكياً
    Il a aussi été rapporté au Groupe d'experts que Ruprah était un invité de marque aux obsèques de la mère de Benoni Urey en 2000. UN كما أُبلغ الفريق بأن روبراه كان ضيفا بارزا في جنازة أم بينوني أوري في عام 2000.
    Il y a eu un appel d'un invité qui se plaignait de lourds bruits. Open Subtitles كانت هُناك مُكالمة من ضيفة تشكو من ضجة صاخبة
    Pr Jones, dans notre pays, il n'est pas coutume qu'un invité insulte son hôte. Open Subtitles دّكتور جونز في بلادِنا هو لَيسَ عاديَ لضيف إهانة مضيّفِه
    Il serait dommage qu'un invité quitte notre table plus tôt la nuit de la fête des récoltes. Open Subtitles من النحس أن يغادر الضيف طاولة طعامنا قبل الأوان ليلة الاحتفال بموسم الحصاد
    - Il s'est produit quelque chose. On a un invité. Open Subtitles هُنالك شيء قد حدث بالفعل نحنُ لدينا زائر
    Le cours d'aujourd'hui est reporté, on a un invité spécial. Open Subtitles اليوم تمّ تأجيل المُناقشة لأن لدينا ضيفٌ خاصٌ جداً
    Avant de commencer, j'aimerai vous présenter un invité très spécial. Open Subtitles الآن، قبل أن نبدأ، أود أن أعرفكم بضيف مميز للغاية،
    Sur cette colline vous êtes le pouvoir, donc arrêtez d'agir comme un invité dans votre propre maison. Open Subtitles علي هذا التل انت السلطة الموجودة لذا توقف عن التصرف كضيف في بيتك اللعين
    un invité me l'a donné. Open Subtitles أعطاني أيها أحد الضيوف
    Tu es venue avec un invité. Open Subtitles لقد جلبت زائراً
    "La famille Fairfield vous convie ainsi qu'un invité à un mémorial." Open Subtitles عالة فيرفيلد تدعوكِ وضيف آخر لحفل التأبين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus