"un mécanicien" - Traduction Français en Arabe

    • ميكانيكي
        
    • وفني
        
    • ميكانيكيٌّ
        
    • عامل صيانة
        
    • ميكانيكياً
        
    Tu sais bien te servir d'une arme, pour un mécanicien. Open Subtitles أنت تستعمل السلاح بطريقة لا تتناسب مع ميكانيكي
    C'est habituel d'envoyer un mécanicien pour s'assurer que tout fonctionne correctement lorsque les moteurs sont allumés. Open Subtitles من المعتاد إرسال ميكانيكي للتأكد من أن كل شيء يعمل جيداً أثناء عملها.
    Les postes d'agent d'appui recruté sur le plan national sont les suivants : un mécanicien, un préposé à l'entretien, un cuisinier et un superviseur de cuisine. UN وتتألف وظائف الدعم الوطنية من موظف واحد لكل من الوظائف التالية: ميكانيكي سيارات؛ وعامل صيانة؛ وطباخ؛ ومشرف على المطبخ.
    Les trois postes devant faire l'objet de cette conversion sont ceux d'un mécanicien (générateurs), d'un technicien spécialiste des systèmes d'information géographique et d'un ingénieur du génie civil. UN والوظائف الثلاث المطلوب تحويلها إلى مستوى وظائف وطنية من فئة الخدمات العامة هي وظائف ميكانيكي مولدات كهربائية وفني لنظام المعلومات الجغرافية ومهندس مدني.
    Quand ta voiture tombe en panne, tu appelles un mécanicien. Open Subtitles عندما تتعطّلُ سيّارتُكَ، تتصلُّ بـ ميكانيكيٌّ.
    Alors ils font quoi, ils envoient un mécanicien sur place ou alors ils embarquent cette saloperie, ou quoi? Open Subtitles إذاً, ماذا فعلوا, هل أرسلوا ميكانيكي إلى الموقع, أم سحبوا الداعرة, أم ماذا؟
    Peut-être qu'il y a un mécanicien dans ce village toscan. Open Subtitles ربما يوجد ميكانيكي في هذه القرية التوسكانية
    Il semble qu'un mécanicien psychotique ait pris la fuite avec la voiture de mon ami. Open Subtitles يبدو أن ميكانيكي مهووس قد فقد عقله وفرّ بسيارة صديقي
    Sergent, j'ignore si vous êtes un héros de guerre, un mécanicien, un chef. Open Subtitles سيرجنت ، لا أدري إن كنت بطل حرب ميكانيكي دبابات أو طاهي و لا أهتم
    Ils y ont trouvé un mécanicien en train de nettoyer le sang sur ses mains et sa veste. Open Subtitles قالوا أنهم وجدوا ميكانيكي هناك يحاول أن يغسل الدماء من على يديه و سترته.
    J'ai regardé plus de 200 rapports, chaque inspection faite sur cette avion l'année passée ceux ci sont deux rapports séparés, celui ci est signé et daté par un mécanicien de Phoenix l'automne dernier... et celui la est signé et daté par un mécanicien de Philly Open Subtitles عن كل فحص أُجري على الطائرة خلال العام الماضي هذان تقريران منفصلان هذا وقّعه وأرّخه ميكانيكي في فينكس الخريف الماضي
    Quelle est la victimologie dans les meurtres d'un mécanicien, d'un agent immobilier et d'un cuisinier, dont les âges varient entre 22 et 45 ans ? Open Subtitles ما هي اسباب اختيار الضحايا في قتل ميكانيكي سمسار عقارات,و طباخ مع تراوح الاعمار بين 22 و 45؟
    J'ai un mécanicien qui déconnecte le GPS comme vous l'avez demandé. Open Subtitles لديّ ميكانيكي يقوم بتعطيل جهاز التعقّب كما طلبت
    Que tu sortes avec un mécanicien ? Open Subtitles تتزوجي من ميكانيكي من عائلة مكونة من الميكانيكيين ؟
    Non, pas d'ingénieur, j'ai là un mécanicien. Open Subtitles هو الذي لا أعرفه. لا أعرف إن كان مهندساً، هنا مسجل بأنه ميكانيكي.
    Parmi ces remplaçants, on comptait un peintre pour automobiles, un mécanicien, un commis aux achats, un secrétaire, et un mécanicien pour les groupes électrogènes. UN ومن بين هؤلاء الموظفين الجدد فني أقدم لطلاء السيارات، وعامل ميكانيكي أقدم، وكاتب لشؤون المشتريات، وسكرتير، وعامل ميكانيكي للمولدات الكهربائية.
    La Mission a également besoin d'un mécanicien d'entretien du parc automobile pour l'atelier de transport de Soukhoumi. UN 29 - والبعثة أيضا بحاجة إلى ميكانيكي لورشة النقل في سوخومي.
    À Kirkouk, le Groupe disposera d'un fonctionnaire chargé des transports (agent du Service mobile) et d'un mécanicien auto (agent local). UN 251 - وستتلقى وحدة النقل في كركوك الدعم من موظف نقل (الخدمة الميدانية) وفني مركبات (الرتبة المحلية).
    Je l'ai amené à un mécanicien. Open Subtitles لقد ذهبتُ بها إلى ميكانيكيٌّ
    Regardez nos victimes du chantage... un électricien, un mécanicien, un contrôleur de trafic aérien retraité et un conducteur de camion blindé. Open Subtitles قابل ضحايا إبتزازنا كهربائي عامل صيانة مهندس ملاحة جوية متقاعد
    Vous m'avez donné un mécanicien Sud-Africain à partir d'un bout d'oreille-- recommencez. Open Subtitles أعطيتني ميكانيكياً من جنوب افريقيا من قطعة أذن محترقة افعليها ذلك مرة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus