un marine avec l'expérience du combat a laissé quelqu'un prendre son arme sans se défendre ? | Open Subtitles | جندي بحرية مع خبرة في القتال ترك أحدهم يأخذ سلاحه منه بدون قتال؟ |
Prenez vos affaires. un marine mort au Maryland. | Open Subtitles | استعدوا لدينا جندي بحرية ميت في ولاية ماريلاند |
Vous êtes un marine, connaissez-vous un sergent-chef qui laisserait ses hommes au combat pour aller courir après la racaille ? | Open Subtitles | الرصاصة القاتلة كانت في ظهره انت بحار هل تعرف أي رقباء كانوا سيتركون رجالهم في المعركة |
Si un marine fait un écart, c´est à ses camarades de le remettre au pas. | Open Subtitles | عندما يخرج جندي بحري من الصف يجب على أفراد وحدته أن يعيدوه له ثانيةً |
Mon QI était trop haut pour être un marine. | Open Subtitles | معدل اختبار الذكاء لدي عالي جدا على ان اكون من المارينز |
un marine éclaireur dans un corps d'avatar... c'est un mélange puissant. | Open Subtitles | جندي بحريّة مشلول في جسد آفاتار إنّه مزيج رائع |
J'étais un marine. J'ai servi avec des hommes qui sont morts. | Open Subtitles | كنت جندي في البحرية خدمت مع أشخاص قد ماتوا |
Cet avion revient avec le corps d'un marine tué au combat la semaine dernière | Open Subtitles | إن الطائرة تعيد جثمان جندي بحرية قتل في إحدى المعارك الأسبوع الفائت |
300 livre de muscles d'un marine m'escortaient. | Open Subtitles | جندي بحرية كالغوريلا يزن 300 رطل كان يرافقني |
On a un marine mort à Potomac Heights. | Open Subtitles | اجلبوا معداتكم لدينا جندي بحرية مقتول في مرتفعات بوتوماك |
Hier, nous enquêtions sur un marine disparu. | Open Subtitles | بالأمس كنا نحقق في قضية إختفاء جندي بحرية |
La préoccupation de mon agence est le meurtre d'un marine des États-Unis à Washington DC. | Open Subtitles | إهتمام وكالتي بجريمة قتل جندي بحرية أمريكي في واشنطن العاصمة |
Il voulait au moins un marine. | Open Subtitles | أراد واحداً منا على الأقل أن يصبح جندي بحرية. |
Il a envoyé les yeux d'une femme à un marine transsexuel. | Open Subtitles | شحن زوج من الأعين إلى بحار متغير جنسياً قام بقتل نفسه |
Vous ne vouliez pas que Taylor arrête sa carrière pour épouser un marine, mais vous n'avez pas pu l'arrêter. | Open Subtitles | لم تردها أن تتخلى عن مهنتها لتتزوج من بحار لكنك لم تستطع أن توقفها |
Monsieur, si un marine refuse de se laver régulièrement... les hommes de son groupe lui font prendre la douche du G.I. | Open Subtitles | سيدي، إن رفض جندي بحري الاستحمام بالحمامات العامة فالرجال بفرقته يجعلونه يخضع لحمام الجيش الأمريكي |
Un des agents était un marine, à l'époque, donc on a parlé. | Open Subtitles | أحد الضباط كان من المارينز في أيامنا، لذا تكلمنا سوياً وأخبرته |
étant un marine , donc , tu sais , | Open Subtitles | لكونك جندي بحريّة, لذا كما تعلم |
Il voulait être un marine mais il a été refusé. | Open Subtitles | أراد أن يصبح جندي في البحرية ولكن تم رفضه |
- Tu es un marine, la liberté d'expression n'existe pas. - Tu dois payer pour tout ce que tu dit. | Open Subtitles | أنت جندي مارينز لا يوجد شيء يسمى حرية الكلام عليك أن تدفع لقاء كل شيء تقوله |
Nous enquêtons sur un marine. | Open Subtitles | أوه ، ونحن نحقق في أحد أفراد مشاة البحرية |
J'étais mariée à un Chien de l'Enfer, mais ce n'était pas un marine. | Open Subtitles | لقد كُنْتُ متزوّجة مِنْ كلب شيطانِ، لَكنَّه لم يكن من جنود البحرية. |
Il vous manque un marine, et vous ne semblez pas inquiet. | Open Subtitles | فقدنا جنديا من مشاة البحرية ولكنك لاتبدو قلقا للغاية |
Je vous donne la chance d'être à nouveau un marine. | Open Subtitles | أنا أعرض عليك فرصة لتكون جنديّ بحرية مجدداً |
Je suis un marine, j'ai passé beaucoup de temps sur un bateau | Open Subtitles | أنا جُندي بالبحريّة... وقضيتُ وقتاً طويلاً على سفينة. |
Les prévenus sont accusés de meurtre, entente en vue de commettre... un meurtre et faute grave d´un marine des Etats-Unis. | Open Subtitles | متهمان بالقتل و التآمر للقتل و سوء استغلال منصب جنود بحريين بالأسطول الأمريكي |
SI ton fils était un marine, comme tu l'as été et il était capturé et tu savais qu'il n'est qu'à quelques heures de se faire vendre pour une décapitation publique, aurais tu un problème qu'une unité MARSOC | Open Subtitles | إن كان إبنك جندي في سلاح البحرية كما كنت وتم إختطافه ونحن نعلم أنه على بعد ساعات من بيعه لأجل جزِ رأسه في ميدانٍ عام, |
Il était près d'un missile instable qui a failli me tuer ainsi qu'un marine en explosant. | Open Subtitles | لقد كنت قريباً من قنبلة غير مستقرة كانت ستقتلني أنا و أحد البحارة عندما إنفجرت, تفضل |