D'accord. J'aurais besoin de toi pour bouger un matelas ce week-end. | Open Subtitles | قد أكون بحاجة لمساعدتك لنقل فراش بعطلة نهاية الأسبوع |
Je te préviens, si y a un matelas et des rideaux en perle dans ce truc, je marche. | Open Subtitles | أخبرك الآن إن كان لدى ذلك الشيء فراش وستائر مطرزة سأمشي |
Au sous-sol il y a un matelas. Prends-le. | Open Subtitles | هناك فراش في الغرفة الأُخرى ، يمكنك الحصول عليه |
Ou on peut prendre votre argent et le mettre sous un matelas. | Open Subtitles | أو نحن نستطيع تبذير أموالك في مفرش كبير. |
On l'a autorisé alors à porter ses vêtements et à se faire un matelas au moyen de vieux cartons. | UN | وبعد ذلك سُمح له بارتداء ملابسه وباستخدام أوراق كرتون قديمة كفراش للنوم. |
Kristiyana Valcheva a ensuite été détenue en isolement dans une cellule de 1,80 m sur 1,50 m, sans fenêtre, où il n'y avait presque pas d'air et de lumière, avec un matelas sale pour dormir. | UN | وكانت كريستيانا فالشيفا حينها محتجزة في سجن انفرادي داخل زنزانة دون نافذة، مضاءة بالكاد ورديئة التهوية، تبلغ مساحتها 1.8 متر على 1.5 متر، ولا تضم سوى مرتبة قذرة للنوم. |
Je crois que je peux trouver un matelas et une chambre, tout ça pour 200 $. | Open Subtitles | حسناً، سأحصل على فراش وعلى منزل خاص بي سأدفع 200 دولار لقاء ذلك كله |
C'est la dernière nouveauté, un matelas rempli d'eau. | Open Subtitles | أنهمنأجددالأمورحالياً، فراش مملؤ بالماء. |
Ses parents sont absents, et ils ont un matelas à eau ! | Open Subtitles | والداها خارج المدينة وقد حصلوا على فراش مائي |
On attribue un matelas par détenu. Tu peux remplir un formulaire. | Open Subtitles | حسناً, إننا نمنح فراش واحد لكل سجينة يمكن أن تعبئي الطلب |
Avant qu'on n'abîme la peinture du capot de la voiture, allons quelque part où il y a un matelas. | Open Subtitles | عزيزي , قبل ان نمحي طلاء غطاء السيارة لنأخذ هذا الى فراش ناعم |
Parfois, un matelas n'est qu'un matelas. | Open Subtitles | و لكن في بعض الاحيان.. الفراش هو فقط فراش |
mais il faudrait que je dorme quelque part ici. Rien d'extraordinaire. un matelas dans la remise fera l'affaire. | Open Subtitles | يمكنني ذلك ، لكن عليّ أن أنام في مكاناً ما هنا ليس هناك حاجة للتكلفة ، فراش على الأرض سيكفيني |
Il y a un matelas dans la chambre. | Open Subtitles | هناك فراش في غرفة النوم ألديك إطار به زنبركات له؟ |
Je dois m'acheter un matelas. Ils font une nocturne de folie à la Maison du Lit. | Open Subtitles | علي إحضار فراش جديد، هناك عرض بيع سخي الليلة في محل الأسِرَة. |
Qu'il faudrait acheter un matelas pour mettre dans le placard. | Open Subtitles | يجب أن نشتري مفرش لتلك الحجرة. |
Ça m'emballe pas de dormir sur un matelas gonflable. | Open Subtitles | آسف إذا لم أكن متحمس للنوم على الفراش الهوائي. |
Kristiyana Valcheva a ensuite été détenue en isolement dans une cellule de 1,80 m sur 1,50 m, sans fenêtre, où il n'y avait presque pas d'air et de lumière, avec un matelas sale pour dormir. | UN | وكانت كريستيانا فالشيفا حينها محتجزة في سجن انفرادي داخل زنزانة دون نافذة، مضاءة بالكاد ورديئة التهوية، تبلغ مساحتها 1.8 متر على 1.5 متر، ولا تضم سوى مرتبة قذرة للنوم. |
Dans quelques cellules un matelas était réservé, disaiton, aux prisonniers musulmans. | UN | وفي بعض الزنزانات، يقال إن حشية تخصص للسجناء المسلمين. |
i) Pour chaque membre de l'unité, un lit, un matelas, une table de nuit, une lampe de chevet et une petite armoire-vestiaire, ou d'autres meubles constituant un espace de vie adéquat. | UN | `1 ' توفير سرير وفراش ومنضدة ومصباح منضدة وخزانة لكل شخص أو أي قطع أثاث أخرى لتوفير مكان عيش مناسب. |
Shelton a raison, on a que dalle, il nous faut la confession et un matelas contre une confession de meurtre, c'est un bon marché. | Open Subtitles | نحتاج لإعتراف, ومفرش لننال اعتراف القاتل, هذه صفقة سهلة. |
Ma mère... Fanny a mentionné un matelas à eau que nous pourrions emprunter ? | Open Subtitles | أمي ... "فاني" ذكرت بأن لديكِ فراشاً مائياً يمكننا إستعارته ؟ |
T'es un adulte, tu dors sur un matelas par terre. | Open Subtitles | أنتَ رجلٌ بالغٌ ينامُ على فراشٍ على الأرض |
L'État partie a reconnu toutefois que les détenus sont souvent obligés de partager un matelas. | UN | واعترفت الدولة الطرف مع ذلك بأن المحتجزين مطالبون بتقاسم الحشايا. |