Le point crucial, est qu'il faut que j'achète de nouveaux sous-vêtements, et tu seras d'accord pour que l'on trouve un nouvel endroit ensemble. | Open Subtitles | وجهة نظري هي أن عليّ شراء ملابس داخلية جديدة وانك وافقت على اننا سنبحث عن مكان جديد سوياً |
On ne va jamais trouver un nouvel endroit qui a déjà ses propres patissiers. | Open Subtitles | نحن لن نجد أبداً مكان جديد يأتى مع حلوى كل صباح |
un nouvel endroit où vos amis où votre famille vos employés | Open Subtitles | مكان جديد حيث أصدقائك، الخاص بك بين أهلك، موظفيك.. |
Ce sera bien de tout recommencer dans un nouvel endroit. | Open Subtitles | سيكون الأمر جميلاً البداية مجدداً في مكان جديد |
Promets-moi de lui trouver un nouvel endroit où vivre. C'est une carte de Noël ! La musique de notre vie. | Open Subtitles | رجائاً فقط عدني بأنك ستجد مكان جديد له ليعيش فيه هذه بطاقة عيد رأس ألسنة موسيقى حياتنا |
Il était déjà sans père, il a été déraciné et traîné dans un nouvel endroit où il n'avait aucun ami. | Open Subtitles | لقد كان بالفعل من دون والد و بعد ذلك تم إقتِلاَعهُ من مكانه و َجرَه ِإلى مكان جديد حيث لا يوجد أي صديق. |
Ouai c'est un nouvel endroit branché 15 dollars une boisson. | Open Subtitles | أجل، إنه مكان جديد مثير خمسة عشرة دولارا للشراب |
Peu importe où tu vas, c'est toujours un challenge car c'est un nouvel endroit tant culturellement que logistiquement. | Open Subtitles | اين ما تذهب تواجه التحديات لانك في مكان جديد بقوانين وثقافات مختلفة |
Toujours, dans un nouvel endroit. | Open Subtitles | القدوم إلى مكان جديد يجعلني أشعر بالتوتر دوماً. |
ça serait génial d'aller dans un nouvel endroit. | Open Subtitles | لذلك، سيكون أمراً رائعاً أن يكون لدي مكان جديد لأذهب إليه |
Si... si j'avais un nouvel endroit où vivre, voudrais... voudrais-tu que je le garde secret par rapport à toi ? | Open Subtitles | إذا كان لدىّ مكان جديد أعيش فيه فهل تودين أن أخفيه سراً عنكِ ؟ |
Bien sûr, uh, tu auras quelques semaines avant de trouver un nouvel endroit pour vivre. | Open Subtitles | و لكن بالطبع لديك عدة أسابيع قبل ان تحتاج أن تجد مكان جديد للسكن |
De mon point de vue... si tu tiens à ce mec, trouve un nouvel endroit pour ton rencard. | Open Subtitles | وجهة نظرى هى إذا كان هذا الشخص يعنى لك شئ أعثرى على مكان جديد لموعدك |
Et je pourrais te le louer jusqu'à ce que tu te trouves un nouvel endroit. | Open Subtitles | وبعدها يمكنني أن أؤجرها لك حتى تجد مكان جديد |
Dans un nouvel endroit, avec de nouvelles personnes, je me battrais peut-être moins. | Open Subtitles | اذا ذهبت الى مكان جديد ومجتمع اخر قد لا اثير المشاكل |
Et il nous faut un nouvel endroit où vivre, ma chère belle-fille. Oh... | Open Subtitles | و بحاجة إلى مكان جديد للعيش فيه، يا عزيزتي. |
je serai dans un nouvel endroit et je pourrais travailler moins d'heures on pourra passer plus de temps ensemble pas plus navires passants dans la nuit | Open Subtitles | سأكون في مكان جديد وسأضبطها بحيث اكون اعمل لساعات أقل لنستطيع انا وانت قضاء وقت أكثر معاً |
un nouvel endroit vient d'ouvrir sur Barrett Street. Des steaks qui viennent directement d'Argentine. | Open Subtitles | فتح مطعم جديد بشارع "باريت" شرائح اللحم تأتي مباشرةً من "الأرجنتين". |
Je dois trouver un nouvel endroit pour mon défilé de mode. | Open Subtitles | أنا بحاجة لإيجاد موقع جديد لعرض الأزياء الخاص بي. |
J'ai trouvé un nouvel endroit où me reposer. | Open Subtitles | لقد وجدت مكانا جديدا لوضع رأسي. |
Tu as cette fantaisie que tu vas trouver un nouvel endroit pour vivre et que je viendrais te voir et que l'on va pouvoir avancer dans nos vies, mais cela n'arrivera jamais tant que cette menace planera au-dessus de nos têtes. | Open Subtitles | لديك هذا الحلم أنك ستجد مكاناً جديداً للعيش وأني سآتي لزيارتك هناك |