"un obus de mortier" - Traduction Français en Arabe

    • سقطت قذيفة هاون
        
    • أصابت قذيفة هاون
        
    • بسقوط قذيفة هاون
        
    • قنبرة هاون
        
    • قنبلة هاون
        
    • قذيفة هاون من
        
    • قذيفة مدفع هاون
        
    • قذيفتا هاون
        
    • إطلاق قذيفة هاون
        
    • أُطلقت قذيفة هاون
        
    Dans la ville de Bra’chit, quatre maisons ont été atteintes par des éclats d’obus et un obus de mortier de 81 mm est tombé sur le toit d’une maison inhabitée. UN وفي بلدة برعشيت أصيبت ٤ منازل بعدة شظايا، كما سقطت قذيفة هاون ٨١ ملم على سطح منزل غير مأهول.
    — À 18 h 45, un obus de mortier de 120 mm provenant de la bande occupée est tombé sur la route Kafr Milki-Basliya. UN - الساعة ٤٥/١٨ سقطت قذيفة هاون ١٢٠ ملم على طريق كفر ملكي - بصليا مصدرها الشريط المحتل.
    — À 15 h 15, les forces israéliennes postées dans la bande occupée ont tiré un obus de mortier de 81 mm sur la commune de Kafr Rommane. UN - الساعة ١٥/١٥ سقطت قذيفة هاون ٨١ ملم في خراج بلدة كفر رمان مصدرها الشريط المحتل.
    Un civil israélien quadragénaire a été tué après qu'un obus de mortier eut atteint sa maison dans le kibboutz Kfar Aaza. UN فقد قتل مدني إسرائيلي عن سن يناهز الأربعين سنة بعد أن أصابت قذيفة هاون منزله في كيبوتس كفار عزاه.
    Le Secrétaire général adjoint a également informé le Conseil qu'un obus de mortier était tombé dans le centre-ville de Goma. UN وقد أبلَغ المجلسَ أيضا بسقوط قذيفة هاون في وسط مدينة غوما.
    À 16 h 30, la partie iranienne a tiré un obus de mortier de 82 millimètres et a tiré à la mitrailleuse sur nos positions, au point de coordonnées géographiques 5542. UN في الساعة ٣٠/١٦ قام الجانب اﻹيراني برمي قنبرة هاون ٨٢ ملم وإطلاقة رشاشة متوسطة سقطت على قطعاتنا في م ت )٥٤٢٥(.
    Destruction d'un obus de mortier de 60 mm dans l'arrondissement de Falouja UN دفاع مدني اﻷنبار إتلاف قنبلة هاون عيار ٦٠ ملم في قضاء الفلوجة
    De plus, un obus de mortier a été tiré depuis Gaza vers le sud d'Israël. UN إضافة إلى ذلك، أُطلقت قذيفة هاون من غزة إلى الجزء الجنوبي من إسرائيل.
    un obus de mortier de 120 mm est tombé dans le quartier est de la ville d'Arab Salim, blessant Zaynab Ahmad Saleh, qui a été touchée à la jambe droite par un éclat d'obus. UN كما سقطت قذيفة هاون ١٢٠ ملم على الحارة الشرقية لبلدة عربصاليم أدت إلى إصابة المواطنة زينب أحمد صالح من البلدة المذكورة بشظية في رجلها اﻷيمن.
    Le 30 décembre également, un obus de mortier s'est écrasé sur l'hôpital gouvernemental, tuant plusieurs civils et en blessant de nombreux autres. UN وفي ٣٠ كانون اﻷول/ديسمبر أيضا، سقطت قذيفة هاون على المستشفى الحكومي، وقتلت مدنيين عديدين وأصابت كثيرين آخرين بجراح.
    Pour mettre la situation en perspective, l'oratrice signale qu'il a suffi qu'un obus de mortier tombe sur une localité turque située à la frontière turco-syrienne, pour provoquer des coups de feu turcs en guise de rétorsion. UN ولاحظت، في سبيل وضع هذا العمل في منظوره النسبي، أنه عندما سقطت قذيفة هاون واحدة فقط في بلدة تركية على الحدود السورية التركية، سارعت تركيا إلى إطلاق النار رداً عليها.
    Le 29 janvier, un obus de mortier a atterri très près de la position 68 des Nations Unies. UN وفي 29 كانون الثاني/يناير، سقطت قذيفة هاون بالقرب من موقع الأمم المتحدة 68.
    :: Le 24 mars, un obus de mortier a fait des dégâts en tombant sur la faculté de génie mécanique à Lattaquié; UN :: 24 آذار/مارس: سقطت قذيفة هاون على كلية الهندسة الميكانيكية في اللاذقية وألحقت بها أضراراً.
    :: Le 1er avril, un obus de mortier est tombé sur l'école Jaoudet el-Hachimi à Damas; UN :: 1 نيسان/أبريل: سقطت قذيفة هاون على مدرسة جودت الهاشمي في مدينة دمشق.
    :: Le 3 avril, un obus de mortier a causé des dégâts matériels en tombant sur l'hôpital de la police à Damas; UN :: 3 نيسان/أبريل: سقطت قذيفة هاون على مستشفى الشرطة في دمشق فأسفرت عن وقوع أضرار كبيرة.
    :: Le 13 mai, un obus de mortier est tombé sur la succursale du siège du Croissant-Rouge arabe syrien dans la Ghouta orientale. UN :: وفي 13 أيار/مايو، سقطت قذيفة هاون على المقر الفرعي للهلال الأحمر العربي السوري في حرستا في الغوطة الشرقية.
    À Bab Tuma, le 11 novembre, un obus de mortier a touché un autobus scolaire, tuant cinq enfants. UN وفي باب توما، قُتل خمسة أطفال بعد أن أصابت قذيفة هاون حافلة مدرسية في 11 تشرين الثاني/نوفمبر.
    :: Le 7 novembre, deux bénévoles du Croissant-Rouge arabe syrien ont été tués lorsqu'un obus de mortier est tombé sur une zone civile d'Homs. UN :: في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، قتل متطوعان من متطوعي الهلال الأحمر العربي السوري عندما أصابت قذيفة هاون منطقة مدنية بحمص.
    Le 8 octobre, elles ont indiqué à la Force qu'un obus de mortier avait atterri à environ 600 mètres à l'ouest de la ligne de cessez-le-feu, à l'ouest d'Horaye, et qu'elles n'avaient pas répliqué. UN وفي 8 تشرين الأول/ أكتوبـر، أبلغ جيــش الدفــاع الإسرائيلي القوة بسقوط قذيفة هاون واحدة على بعد حوالي 600 متر غربي خط وقف إطلاق النار، إلى الغرب من الحرية. ولم يصدر رد من جانب جيش الدفاع الإسرائيلي.
    La partie iranienne a tiré un obus de mortier et a tiré à l'arme moyenne et à l'arme lourde de façon intermittente aux points de coordonnées 7611 et 7709. UN قام الجانب الإيراني برمي قنبرة هاون واحدة والرمي بالأسلحة المتوسطة والثقيلة وبصورة متقطعة في م. ت (7611) إلى م.
    Le 2 août, trois Roms ont été tués près de Pristina (BMN-centre) par un obus de mortier. UN وفي 2 آب/أغسطس، قتل ثلاثة من الروما قرب بريستينا (قطاع اللواء المتعدد الجنسيات المركزي) من جراء قنبلة هاون.
    Ce matin même, un homme de 52 ans a été tué par l'explosion d'un obus de mortier, tiré depuis le nord de la bande de Gaza, dans le kibboutz Nir Oz en Israël. UN ففي وقت مبكر من صباح هذا اليوم، قُتل رجل يبلغ من العمر 52 عاما بعد إطلاق قذيفة هاون من شمال قطاع غزة سقطت في كيبوتز نير عوز في إسرائيل.
    15. Le 13 janvier 1994, à 13 h 15, les forces iraquiennes ont tiré un obus de mortier en direction de la zone frontalière. UN ١٥ - في الساعة ١٥/١٣ من يوم ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، أطلقت القوات العراقية قذيفة مدفع هاون صوب منطقة الحدود.
    Dans le même temps, un obus de mortier est tombé à côté de l'hôtel de ville. UN وفي نفس الوقت سقطت قذيفتا هاون قرب القصر البلدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus