"un patriote" - Traduction Français en Arabe

    • وطني
        
    • وطنياً
        
    • وطنى
        
    • وطنيا
        
    • ووطنياً
        
    • وطنية
        
    • وطنيًا
        
    • وطنيّ
        
    • محبٌ
        
    Je veux dire, je sais que c'est supposé être un privilège, et je suis un patriote et tout, mais j'ai hâte que ce soit fini. Open Subtitles و أنا وطني و كل ذلك لكنني أنتظر إنتهاء الامر
    Je connais mes droits! Je suis un patriote des États-Unis! Open Subtitles أنا أعرف حقوقي ، أنا وطني من الولايات المتحدة الأمريكية
    Vous pouvez suspendre et renvoyer un patriote mais son patriotisme restera ancré. Open Subtitles ..يمكننا فصل رجل وطني ولكننا لا يمكن أن نجعله يترك و طنيته
    Voilà une chose que l'on sait... par dessus tout, le Général Langdon était un patriote. Open Subtitles هناك شيء واحد نعرفه قبل كل شيء جنرال لانغدون كان رجلاً وطنياً
    " Je suis un patriote qui essaie de défendre ce pays des vrais terroristes, " Open Subtitles أنا وطنى يحاول أن يدافع عن هذه البلاد من الإرهابيين الحقيقيين
    Vous savez je ne peux pas dire si vous vous considérez comme un patriote ou non, mais je vous garantis que vous ne voulez pas tomber comme un traître. Open Subtitles أتعلم، لا أستطيع أن أعلم إن كنت تعتقد نفسك وطنيا أم لا، لكنني أضمن أنك لا ترغب في أن تسقط على أنك خائن.
    Mon seul regret c'est d'avoir gâché ma vie comme un vulgaire voleur, plutôt qu'un patriote servant son pays et de vous combattre beaucoup. Open Subtitles فندمي الوحيد هو اني قضيت حياتي كلص بدلاً عن كوني وطني يخدم بلده ويحارب ضد العديد منكم
    Jason Shaw est un patriote et un ami personnel. Open Subtitles جايسون شاو شخص وطني و احد اصدقائي الشخصيين
    Je suis un patriote serbe. Open Subtitles أنا رجل صربي وطني. لا يكون لديك شك فى ذلك.
    un patriote. Open Subtitles الحرب بطل وسام علي حصل أنهُ وطني رجل أنهُ
    mauvaise nouvelle pour vous, je suis un patriote. Open Subtitles الأخبار السيئة بالنسبة لك أيها الرياضي أنني وطني
    Ce livre est un hommage, je suis un patriote ! Open Subtitles , كتبت هذا الكتاب بمثابة تحيه أنا أنسان وطني
    Nous avons besoin d'un patriote pour déposer le projet de loi. Open Subtitles أأمر شخص ما بعرض مشروع القانون كأنه وطني
    En fait, je continue de croire... que je suis un patriote. Open Subtitles ...في الحقيقة، لا أزال أؤمن أنني شخص وطني
    Vous n'abandonnez pas l'Amérique, vous ne cessez pas d'être un patriote, et vous ne m'abandonnez pas. Open Subtitles ،أنت لا تتخلى عن أمريكا ،لا تتخلى عن كونك وطنياً ولا تتخلى عني
    Ne la laissez pas se demander si son mari était un patriote ou un traitre Open Subtitles لا تتركها تتساءل إن كان زوجها وطنياً أو خائناً.
    C'était un patriote, Madame Un vrai - Mais... Open Subtitles كان وطنياً سيدتي، بكل ما في الكلمة من معنى.
    Je suis un patriote. Open Subtitles أنا وطنى.شركتى كانت تخدم الجيش
    Le Premier Ministre Margaryan était un patriote arménien, un combattant de la liberté et de la démocratie. UN لقد كان رئيس الوزراء مارغريان وطنيا أرمينيا، ومناضلا من أجل الحرية والديمقراطية.
    Il était un patron, un mentor, un patriote. Open Subtitles لقد كان قائداً ومعلماً ووطنياً
    Juan Trippe est un patriote. Il n'est pas intéressé par l'argent. Open Subtitles شركة واحدة وطنية شركة لايملكها رجل يبحث عن المال
    C'est l'heure d'être un patriote. Open Subtitles لقد حان الوقت لتكون وطنيًا.
    À moins que Dieu ne t'utilise pour S'exercer à faire des miracles, on va te brûler vivant pour avoir tué un patriote comme Robert Reeves. Open Subtitles بالطبع كنت معه إلا إذا كان الرب متخذك للمعجزة سوف تُحرق مثل الخبز المحمص لقتلك وطنيّ مثل (روبرت ريفز)
    Il n'y a pas de retour possible. Je suis un patriote. Open Subtitles "أنا محبٌ للوطن يا "رايتشل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus