"un petit ami" - Traduction Français en Arabe

    • صديق
        
    • خليل
        
    • حبيب
        
    • صديقها
        
    • عشيق
        
    • صديقاً
        
    • صديقٌ حميم
        
    Tu avais un petit ami pendant que j'étais dans la baignoire. Open Subtitles كان لديك صديق بينما كنت في حوض الاستحمام ؟
    Tu es intelligente, tu as des amis supers, tu as un petit ami, tu es jolie, tu n'as aucun sens de la mode, mais.... Open Subtitles لديك أصدقاء رائعين، لديك صديق حميم، أنت جميلة، و لا تملكين أيحسبالأزياء،لكن .. على أي حال، الليلة سنفعل ما تريدين.
    Sara avait-elle un petit ami, ou quelqu'un avec qui elle aurait eu des problèmes ? Open Subtitles هل سارة لديك صديق أو أي شخص كانت لديها مشاكل مع؟
    :: Des crédits ont été ouverts pour donner aux jeunes exposés à de la violence de la part d'une petite ou d'un petit ami la possibilité d'un tchat ou d'un recours à un numéro de téléphone grand danger. UN :: رُصدت أموال لإنشاء منتدى للتحادث وخط اتصال مباشر من أجل الشباب المعرضين للعنف، سواء من خليل أو خليلة.
    Tout l'intérêt d'avoir un petit ami qui a la même taille que toi est de pouvoir doubler sa garde-robe. Open Subtitles الهدف بأكمله من إمتلاك حبيب الذي يرتدي نفس مقاسك في الملابس هو لزيادة عدد ملابسك.
    Non, il correspondait à la description, mais ça aurait pu être un petit ami. Open Subtitles لا, أعني, إنه يطابق الوصف العام ولكن قد يكون صديقها
    Elle affirme que le tribunal a demandé à tous les témoins si elle avait un petit ami et si elle se prostituait. UN وتقول إن جميع الشهود طُرح عليهم السؤال عما إذا كان لها عشيق أو أنها تمارس البغاء.
    J'ai juste un petit ami... qui se trouve à être noir. Open Subtitles انا فقط أريد الحصول على صديق وتبين أنه أسود
    Je ne dis pas que tu dois le porter ici et en faire trop sur le fait que je suis un petit ami génial... Open Subtitles الآن, اسمعي, ليس علي إخبارك عليكِ أن ترتديها هنا وتحدثي ضجيجا كبيرا عن إلى أي مدى أنا صديق رائع
    Tu sais que Monica a un petit ami secret ? Open Subtitles تشاندلر هل سمعت عن صديق مونيكا الجديد السري؟
    Tu es très gentil, Jeff, mais... j'ai pas le temps pour un petit ami. Open Subtitles أنت شخص لطيف جيف لكن ليس لدي وقت من أجل صديق
    Ma mère avait un petit ami ... qui m'a embauché l'été dernier dans le bâtiment. Open Subtitles والدتي كان لديها صديق.. كان قد استاجرني لعمل في المقاولات الصيف الماضي
    La dernière fois que j'ai vérifié, Lana Lang avait un petit ami et je ne pense pas qu'elle soit encore sur le marché. Open Subtitles آخر مرة دققت و وجدت أن لانا لانغ لديها صديق ولا أظن أنها تعرض في السوق كقطعة احتياطية
    J'ai toujours un petit ami. Open Subtitles مازال لدي صديق حميم، لي مثل الذي كان لدي بالأمس
    C'est la 1re fois que j'ai un petit ami pour mon anniversaire. Open Subtitles إنها المرة الأولى التي يكون لي فيها صديق حميم في عيد ميلادي
    un chien ou un petit ami qui habite dans la même rue. Open Subtitles مثل أن تحظَي بكلب أو خليل يسكن في الجهة الأخرى من الشارع
    Son père semble être convaincu qu'elle a un petit ami, alors il m'a demandé de te demander si tu savais quelque chose. Open Subtitles يبدو أن والدها مقتنع بأن لديها خليل في السر فطلب مني أن اسألك إن كنت تعلم
    Oui monsieur, j'ai un petit ami mais il est marié à quelqu'un d'autre. Open Subtitles نعم، لدي خليل ياسيدي لكنه متزوج من إمرأة اخرى
    Probablement un petit ami devenu fou parce qu'elle travaille ici. Open Subtitles ربما لديها حبيب أصابه الجنون بشأن عملها هنا
    Parfois, j'agis plus comme... un superfan que comme un petit ami. Open Subtitles اقصد، بعض الاحيان أتصرف مثل معجب كبير أكثر من كوني حبيب
    Comment je vais ou où je suis sont les préoccupations d'un petit ami ou d'un garde du corps, ce que tu n'es plus. Open Subtitles كيف لقد كنت أو أين لقد كنت هي المخاوف من صديقها أو حارس شخصي، لا التي تكون لفترة أطول.
    Elle affirme que le tribunal a demandé à tous les témoins si elle avait un petit ami et si elle se prostituait. UN وتقول إن جميع الشهود طُرح عليهم السؤال عما إذا كان لها عشيق أو أنها تمارس البغاء.
    Lemon, ma chère, tu as clairement un petit ami imaginaire au Canada. Open Subtitles اوه, ليمون عزيزتي حرفيا لقد اسطنعتي صديقاً في كندا
    Parce que j'ai un petit ami, pas du genre vendeur débile. Open Subtitles لأن لديّ صديقٌ حميم. وليس بائع متجر فاشل وحقير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus