29 juin 2007 un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 29 حزيران/يونيه 2007، أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
29 juin 2007 un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 29 حزيران/يونيه 2007: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
29 juin 2007 :Un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 29 حزيران/يونيه 2007: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
un rappel a été envoyé à l'État partie le 17 juillet 2013, après la transmission des renseignements de l'auteur (6 mars 2013). | UN | ووجهت رسالة تذكيرية إلى الدولة الطرف في 17 تموز/يوليه 2013، عقب إحالة رسالة صاحبي البلاغ في 6 آذار/مارس 2013. |
Le 2 juillet 2012, un rappel a été envoyé à l'auteur. | UN | وفي 2 تموز/يوليه 2012، أُرسل تذكير إلى صاحب البلاغ. |
17 octobre 2006: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
5 février 2007: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 5 شباط/فبراير 2007: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
28 octobre 2005: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
6 juillet 2006: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 6 تموز/يوليه 2006: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
20 septembre 2006: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 20 أيلول/سبتمبر 2006: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
6 décembre 2006: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 6 كانون الأول/ديسمبر 2006: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
29 juin 2007: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 29 حزيران/يونيه 2007: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
19 avril 2007: un rappel a été envoyé à la MINUK. | UN | 19 نيسان/أبريل 2007: أُرسِلَ تذكير إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو. |
17 octobre 2006: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 17 تشرين الأول/أكتوبر 2006: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
5 février 2007: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 5 شباط/فبراير 2007: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
28 octobre 2005: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
6 juillet 2006: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 6 تموز/يوليه 2006: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
20 septembre 2006: un rappel a été envoyé à l'État partie. | UN | 20 أيلول/سبتمبر 2006: أُرسِلَ تذكير إلى الدولة الطرف. |
un rappel a été envoyé à la Mission permanente de ce pays le 15 novembre 2011. | UN | ووجهت رسالة تذكيرية إلى البعثة الدائمة في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
un rappel a été envoyé à l'État partie en juillet 2011. | UN | ووجهت رسالة تذكيرية إلى الدولة الطرف في تموز/يوليه 2011. |
22 septembre 2008 un rappel a été envoyé à l'État partie pour lui demander des renseignements complémentaires concernant les paragraphes 6, 12, 16 et 18. | UN | 22 أيلول/سبتمبر 2008، أُرسل تذكير إلى الدولة الطرف لطلب معلومات تكميلية بشأن الفقرات 6 و12 و16 و18. |