"un relevé de" - Traduction Français en Arabe

    • بسجل
        
    • سجلاً
        
    • بالسجل
        
    • كشفاً
        
    Le tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ الهيئة القضائية بسجل لجميع نفقاتها وتقدم بياناً نهائياً بهذا الصدد إلى الأطراف.
    Le tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux Parties. UN وتحتفظ الهيئة بسجل لجميع تكاليفها وتقدم إقراراً نهائياً بشأنها إلى الطرفين.
    La commission tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux Parties. UN وتحتفظ الهيئة بسجل بجميع تكاليفها وتقدم إقراراً نهائياً بشأن تلك التكاليف إلى الأطراف.
    Le tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ الهيئة بسجل لجميع تكاليفها وتقدم إقراراً نهائياً بشأنها إلى الطرفين.
    Le chef du service médical de la force est tenu de présenter un relevé de tous les vaccins administrés sur le terrain, en indiquant les noms, numéro ONU et nationalité, ainsi que le type de vaccin et les doses administrés. UN ويجب أن يقدم المسؤول الصحي الميداني سجلاً بجميع التطعيمات التي أجريت في الميدان، بحيث تبيَّن فيه أسماء المستفيدين وأرقام بطاقات هويتهم المقدَّمة لهم من الأمم المتحدة وجنسياتهم، فضلا عن أنواع التطعيمات وجرعاتها.
    La commission tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ اللجنة بالسجل لجميع تكاليفها، وتقدم بياناً نهائياً بها إلى الأطراف.
    Le tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وعلى هيئة التحكيم أن تحتفظ بسجل بجميع تكاليفها وأن تقدم بياناً ختامياً بذلك إلى الأطراف.
    La commission tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وعلى اللجنة أن تحتفظ بسجل بجميع تكاليفها وأن تقدم بيانا ختامياً بذلك إلى الأطراف.
    Le tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ الهيئة القضائية بسجل لجميع نفقاتها وتقدم بيانا نهائيا بهذا الصدد إلى الأطراف.
    Le tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ هيئة التحكيم بسجل بكل تكاليفها وتقدم بياناً نهائياً بها إلى الأطراف.
    La commission tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ اللجنة بسجل بجميع تكاليفها وتقدم بياناً نهائياً بذلك إلى الطرفين.
    Le tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux Parties. UN وتحتفظ المحكمة بسجل بجميع تكاليفها وتقدم إلى الطرفين بياناً نهائياً بهذه التكاليف.
    Le Tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وعلى الهيئة أن تحتفظ بسجل لجميع تكاليفها وأن تقدم بيانا ختاميا بذلك إلى الأطراف.
    Le tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ الهيئة القضائية بسجل لجميع نفقاتها وتقدم بيانا نهائيا بهذا الصدد إلى الأطراف.
    Le tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ الهيئة القضائية بسجل لجميع نفقاتها وتقدم بيانا نهائيا بهذا الصدد إلى الأطراف.
    Le tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ هيئة التحكيم بسجل بكل تكاليفها وتقدم بياناً نهائياً بها إلى الأطراف.
    La commission tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ اللجنة بسجل بجميع تكاليفها وتقدم بياناً نهائياً بذلك إلى الطرفين.
    Le tribunal tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ الهيئة القضائية بسجل لجميع نفقاتها وتقدم بيانا نهائيا بهذا الصدد إلى الأطراف.
    La commission tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. Non-respect UN وعلى اللجنة أن تحتفظ بسجل بجميع تكاليفها وأن تقدم بيانا ختامياً بذلك إلى الأطراف.
    L'officier médecin de la force est tenu de présenter un relevé de tous les vaccins administrés sur le terrain, en indiquant les noms, numéro de code de l'ONU et nationalité, ainsi que le type et les doses des vaccins administrés. UN ويجب أن يقدم المسؤول الصحي الميداني سجلاً بجميع التطعيمات التي أجريت في الميدان، بحيث تبيَّن فيه أسماء المستفيدين وأرقام بطاقات هويتهم المقدَّمة لهم من الأمم المتحدة وجنسياتهم، فضلا عن أنواع التطعيمات وجرعاتها.
    La commission tient un relevé de tous ses frais et en fournit un état final aux parties. UN وتحتفظ اللجنة بالسجل لجميع تكاليفها، وتقدم بياناً نهائياً بها إلى الأطراف.
    Un rapport final ainsi qu'un audit financier seront présentés à l'achèvement de chaque projet, qui comporteront un relevé de tous les fonds utilisés et une évaluation des résultats, ainsi que des éléments démontrant ou non que les objectifs de performance ont été atteints. UN وعند انتهاء كل مشروع، يُقدم تقرير نهائي وبيان مراجعة للحسابات، يتضمن كشفاً كاملاً للأموال التي استُخدمت وتقييماً للنتائج، فضلاً عن دليل إثبات ما إذا كانت الأهداف قد تحققت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus