Mais c'est bon de savoir qu'on a un super héros à ses côtés au cas où. | Open Subtitles | لكن من الجميل أن تعلم أن لديك بطل خارق في صفّك عندما تحتاجه |
Ok, Sergent, tout le monde sait que tu es un super héros, donc tu nous descends à travers cette verrière, puis tu voles jusqu'en bas et tu nous rattrapes. | Open Subtitles | حسنا يا رقيب, الكل يعرف بأنك بطل خارق. لذا أنزلني أنا وسكولي إلى تلك السقفية ثم قم بالطيران لتلتقي بنا. |
J'ai toujours voulu être un super héros, avec un super pouvoir. | Open Subtitles | رغبت دوماً في أن أكون بطلاً خارقاً بقوًى خارقة |
Je suis pas sur d'être un super héros. | Open Subtitles | لست واثقًا من كوني بطلاً خارقًا. |
Tu ressembles un peu à un super héros, mais je... j'arrive pas à me souvenir lequel et je sais pas s'il est gentil ou méchant. | Open Subtitles | أنتي نوع ما تبدين وكأنكِ بطلة خارقة أنا فقط لا يمكنني تحديد ما إذاَ كنتِ جيدة آم سيئة |
On a vraiment les bases d'un super héros. | Open Subtitles | أجل، بالتأكيد لدينا مقومات البطل الخارق هنا |
Tu es sorti d'ici comme un fou, comme un super héros parti sauver le monde. | Open Subtitles | خرجت من هنا مسرعًا كمجنون، وكأنك بطل خارق يهبّ لنجدة الموقف. |
ou je suis un super héros, et c'est mon vaisseau. | Open Subtitles | أو ربما أني بطل خارق وهذه هي سيارتي الخارقة |
De nombreux enfants à Sky High n'ont qu'un seul parent qui soit un super héros, pas deux. | Open Subtitles | الكثير من الشباب في مدرسة السماء لديهم فقط أحد الأبوين بطل خارق وليس كلاهما |
Je ne suis pas un super héros ! Je ne suis personne ! La ferme, recule ! | Open Subtitles | أنا لست بطل خارق أنا نكرة اخرس يا من بالخلف وإلا قتلتك |
On dirait qu'ils ont jamais vu un super héros noir ! | Open Subtitles | تعتقد أنهم لم يشاهدوا أسود في ملابس بطل خارق من قبل؟ |
De nos jours, le monde à besoin d'un super héros avec une vue à 180° le monde a besoin de ... | Open Subtitles | في أوقات كهذه، يحتاج العالم ...إلى بطل خارق ...بزاوية نظر كاملة... ...العالم يحتاج إلى... |
Je pense qu'il faudra un peu plus que toi tirant ton coup pour que tu devienne un super héros. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر يتطلبك اكثر من إقامة علاقة لتكون بطلاً خارقاً |
- Je suis un vendeur, pas un super héros. | Open Subtitles | اسمع ، انا مجرد رجل مبيعات لست بطلاً خارقاً |
Crois moi, ca fait de toi un super héros. | Open Subtitles | ثق بي، هذا يجعل منك بطلاً خارقًا. |
C'est pas un super héros. | Open Subtitles | إنه ليس بطلاً خارقًا. |
Elle croit être un super héros - et pouvoir supporter la douleur. | Open Subtitles | انها تثرثر عن كونها بطلة خارقة و أنها يمكنها تحمل الألم |
Mais peut-être, peut-être que c'est ca le vrai sens d'être un super héros. | Open Subtitles | لعل هذا المعنى السامي لوجود البطل الخارق. |
Je pourrais avoir 20 millions de dollars et les traits d'un super héros aveugle en cuir rouge. | Open Subtitles | استطيع الحصول على عرض 20 مليون دولار . لتصوير البطل العظيم الاعمى ذو الرداء الجلدى الاحمر |
T'es un super héros. | Open Subtitles | فأنت بطلٌ خارق. |
Moi aussi, j'aimerais que tu sois un super héros. | Open Subtitles | إذا كنت أنت سوبرمان يمكنك أن تصطاد كلّ الأشرار |
un super héros dont le cœur bat mille fois par minutes. | Open Subtitles | رجل خارق , قلبه يدق ألف مرة في الدقيقة |
Vous êtes un super héros, il paraît? | Open Subtitles | سَمعَك وَصلتَ إلى تَكُنْ البطل الأعظم اليوم. |
Si un animal radioactif te mord dans un labo, t'espères devenir un super héros. | Open Subtitles | يتمّ عضك من قِبل حيوان نشِط إشعاعياً بالمختبر نوعاً ما ستريد التحوّل لبطل خارق |
J'étais juste un super héros. | Open Subtitles | -كنت كبطل خارق -ماذا؟ |