Trot a trouvé Will là-bas, un tuyau de 10 m à côté de lui. | Open Subtitles | ترات وجد ويل بالأسفل هناك ,أنبوب طوله 30 قدما ًبجانبه تماما |
Ils équipent chaque citerne d'un tuyau d'aspiration qui collecte le carburant, en perforant la double paroi des citernes pour y installer un tuyau court et l'appareillage nécessaire. | UN | ويقومون بتركيب أنبوب شفط لجمع الوقود على كل خزان لا يتطلب سوى حفر ثقب في كل خزان مزدوج الجدران وتركيب أنبوب قصير وتركيب الأنابيب المرتبطة به. |
Maintenant tu attrapes un tuyau, et tu vas rincer ce mur. | Open Subtitles | الان اذهب واحضر خرطوم المياه, وقم بشطف هذا المكان. |
un tuyau anonyme. Il aurait été tué par un flic. | Open Subtitles | تلقيتُ معلومة سريّة، مجهولة، تقول أنّ شرطيّ قتله. |
- Nous enquêtons sur un tuyau que nous avons reçu concernant Dwarf Star Technologies. | Open Subtitles | ماذا تريد؟ نحن نحقق في نصيحة تلقينا فيما يتعلق بتقنيات النجوم القزم. |
Un fonctionnaire a physiquement agressé un autre fonctionnaire en le frappant à la tête avec un tuyau métallique, lui occasionnant ainsi des blessures. | UN | 24 - اعتدى موظف جسدياً على موظف آخر، حيث شجّ رأسه بأنبوب معدني، فأصيب الموظف بجروح في رأسه. |
J'ai un tuyau sur ton meurtre, mais ton flic de frère agit là comme si on était même pas de la famille ! | Open Subtitles | لدي تلميح عن المجرم زميلك الشرطي يتصرف وكأننا لسنا عائلة هنا |
Le réparateur est là pour réparer un tuyau bouché, et il est distrait, et , vous savez, finit par avoir des rapports sexuels avec son client. | Open Subtitles | أجل، يذهب المصلّح لإصلاح أنبوب مسدود ثم ينصرف عن غايته وينتهي به المطاف فاعلاً أشياء جنسية مع زبونته. |
Ils ont mis un tuyau ici et ont diffusé le gaz par le système de ventilation. | Open Subtitles | لقد قاموا بربط أنبوب هُنا و نشروا الغاز عبر نظام التهوية |
Est-ce qu'il y a un tuyau ou une paille ou un petit tube ? | Open Subtitles | هل هو هناك خرطوم هناك أو القش أو أنبوب صغير؟ |
Vous cherchez des aimants dans l'intestin est un peu comme la recherche d'un morceau de gomme dans un tuyau d'arrosage. | Open Subtitles | البحث عن المغناطيس في الأمعاء انه يشبه قليلاً البحث عن قطعة علكة في خرطوم مياه الحديقة |
C'est comme descendre le fleuve de Chicago dans un tuyau de jardin. | Open Subtitles | هذا كإندفاع مياه نهر شيكاجو عبر خرطوم حديقة |
Tu pompes la mousse dans un tuyau noué, et la pression sera si grande, ça va soulever le rocher de Walter ! | Open Subtitles | توبي: أنت مضخة أن توسيع التركيز إلى خرطوم الذي يرتبط قبالة، |
J'aurais besoin d'un tuyau pour savoir qui c'est. Personne sans intérêt. | Open Subtitles | ألم يكن بإمكانك إعطاءنا معلومة عن طبيعة هذا الشخص ؟ |
Jusqu'à un tuyau de la CIA. | Open Subtitles | الى ان وصلت لنا معلومة من وكالة المخابرات المركزية |
un tuyau important... Ne jamais faire de lap danse sur une chaise à roulettes avant d'avoir verrouillé les roues. | Open Subtitles | نصيحة سلامة مهمة لا ترقصي الإغراء على كرسي دوار |
À l'aide d'un simple clavier de PC, joignez vos proches où qu'ils habitent, échangez un tuyau boursier, racontez une blague. | Open Subtitles | بفقط بضع نقرات على حاسوب شخصي تتحدث مع احبائك عبر البلاد تشارك نصيحة في الأسهم , قصة , تقول نكتة |
Il aurait été emmené sur un terrain de jeu où il aurait été enchaîné à un tuyau, pieds et poings liés. | UN | ثم نقل إلى حديقة ترفيه حيث يُذكر أنه تم ربطه بأنبوب بالسلاسل مع تقييد ذراعيه وساقيه. |
- Mais non, c'est juste un tuyau! | Open Subtitles | لا انها ليست سو ى تلميح، ماس. ليست سوى تلميح. هيا. |
Jusqu'à un tuyau de la CIA. | Open Subtitles | حتى حصلنا على معلومات سرية من وكالة المخابرات المركزية |
Vous savez, l'hélicoptère est plein de carburant. J'ai trouvé un tuyau. | Open Subtitles | مع أنه لعلمك أن المروحية مليئة بالوقود وجدت خرطوماً |
Des témoins auraient vu le garde général battre Bhura au moyen d'un tuyau en fer jusqu'à ce qu'il perde connaissance. | UN | وقيل إن شهودا رأوا حارس الغابة وهو يضرب بحورا بماسورة من الحديد حتى فقد الوعي. |
L'arme du crime pourrait être un tuyau en acier. | Open Subtitles | حسنا , سلاح الجريمة يمكن ان يكون انبوب من الصلب الطويل |
un tuyau contenant un explosif a été lancé sur le poste des FDI dans la casbah d'Hébron; il n'y a eu ni blessés ni dégâts matériels. | UN | وألقيت قنبلة أنبوبية على موقع لجيش الدفاع اﻹسرائيلي في حي القصبة بالخليل، دون إلحاق أي أذى أو إصابات. |
Hier soir, un tuyau a éclaté au dessus, ça a inondé la pièce. | Open Subtitles | ليلة أمس، انفجرت الماسورة و أغرقت المكان |
Peut-être qu'il y a un tuyau cassé ou quelque chose comme ça. | Open Subtitles | ربما هنالك أنبوبٌ مكسور أو ما شابه |
J'appuie sur une note, elle envoie de l'air comprimé dans un tuyau et produit des ondes sonores. | Open Subtitles | ..أضغط على زر يرسل هوائًا مضغوطًا الى إنبوب معين |
J'ai besoin de liquide et d'un tuyau pour le radiateur. | Open Subtitles | ستعمل بحاجة الى بعض المبرد وخرطوم المبرد الجديد. |