C'est un vélo amélioré. Centre de gravité abaissé, lignes épurées. | Open Subtitles | إنها دراجة مكتملة، مركز ثقل منخفض، مسارات إنسيابية |
Je n'ai jamais vu la suspension électromagnétique sur un vélo. | Open Subtitles | لم أرى تعليقا مغناطيسياً على دراجة من قبل |
Voulez vous arrêter tout ce que vous êtes en train de faire et m'apporter un vélo. | Open Subtitles | أود منكِ ترك أي شيء تقومين بفعله الآن وأن تحضري لي دراجة هوائية |
On a un type qui approche par l'arrière sur un vélo et qui porte une casquette de base-ball. | Open Subtitles | لدي رجل يقترب من العمل على دراجه يرتدي قبعه بيسبول تبدو نفسها التي كان ريفرز |
Quand j'avais 9 ans, tous les autres gosses avaient un vélo. | Open Subtitles | عندما كان عمري 9 سنوات، فتىً آخر كانت لديه درّاجة |
On ne croirait pas qu'un vélo puisse faire autant de dégâts, mais il était bien amoché. | Open Subtitles | ستعتقدون ان الدراجة لا يمكنها ان تسبب كل هذا الضرر لكنه تضرر جدًا |
Ok, c'était un... c'était un vélo que mon père m'avait donné pour mon 7ème anniversaire. | Open Subtitles | حسنا ، كانت دراجة هوائية أهداها لي والدي في عيد ميلادي السابع |
Il aurait été appréhendé dans la rue par trois policiers en civil, ces derniers croyant qu'il avait volé un vélo. | UN | وقد تم ايقافه في الشارع من قبل ثلاثة من رجال الشرطة في زي مدني ظناً من هؤلاء أنه كان قد سرق دراجة. |
Nous recherchons un gars sur un vélo, non? | Open Subtitles | نحنُ نبحث عن رجل يركب دراجة ، أليس كذلك ؟ |
Je me suis acheté un vélo, j'allais partout avec. | Open Subtitles | لذا اشتريت دراجة نارية وبدأت بركوب دراجتي في كل مكان |
Quand j'avais 9 ans, je me suis acheté un vélo pareil. | Open Subtitles | عندما كان عمري 9 سنوات كان لي دراجة كهذه تماماً |
Tu penses que je vais te donner un traitement spécial juste parce que tu montes un vélo rose ? | Open Subtitles | تخالين أنّي سأعاملك معاملة خاصّة؟ فقط لأنّك تقودين دراجة ورديّة؟ حسناً، أنا أقودها |
Tu pensais à un vélo dix vitesses, mais on pensait que c'était trop. | Open Subtitles | ذكرت بأنك ستحضر لها دراجة سباق وشعرت فقط بكونها منّا ستكون كثيرة جدا |
Des cyclistes ont trouvé un vélo sur le sentier et un casque, puis ils ont vu le corps. | Open Subtitles | الدراجون وجدوا دراجة و خودة في الممر أعلاه ثم أبصروا جثة في الأسفل هنا |
Je n'ai jamais vu la suspension électromagnétique sur un vélo. | Open Subtitles | لم أرَ دراجة تعمل بنظام التعليق الكهرومغناطيسي من قبل |
Amazon a des drones, et on a un vélo gay. | Open Subtitles | موقع أمازون تحصل على طائرات بدون طيار, وحصلنا على دراجة أحد الشواذ. |
Je suis venu parce qu'il me faut un vélo et quelques minutes d'avance. | Open Subtitles | لقد أتيت فقط لأنني بحاجة الى دراجة و خمس دقائق قبلكم للأنطلاق |
Tu t'es déjà pointé à une réunion parents profs sur un vélo rose ? | Open Subtitles | هل ظهرت من قبل في لقاء المعلمين بالأوليــاء على دراجة بنات وردية؟ |
Charles a un vélo avec un petit panier devant. | Open Subtitles | تشارلز لديه دراجه هوائيه ولها سلة بالمقدمة |
Ou si je faisais un gâteau au chocolat avec un glaçage, ou si j'avais un vélo vert. | Open Subtitles | أو أن أعمل كعكة شوكلاته مبرّدة؟ أو إن كان لدي درّاجة خضراء؟ |
Le Noël où j'ai eu un vélo, elle a eu des draps pour son lit. | Open Subtitles | في عيد الميلاد الذي حصلت فيه على الدراجة حصلت هي على أغطية لفراشها |
Parce que vous déblayez de la merde humaine avant de manger et faites marcher la lumière avec un vélo. | Open Subtitles | لأنكم تكونون جبلاً من براز الإنسان باستعمال مجرفة قبل الغداء والأضواء تولّد بدراجة |
50 $. Et un vélo neuf. | Open Subtitles | سأشتريها منك ب50 دولاراً ودراجة جديدة |