Il peut parler quand tu bois un verre d'eau ? | Open Subtitles | هل يمكنك التحدث بينما تشرب كوب من الماء؟ |
Tout le monde la trouve trop bizarre parce qu'elle ne peut pas finir un verre d'eau. | Open Subtitles | الجميع يعتقد أنها غريبة جداً لأنها لاتستطيع الإنتهاء من شرب كوب من الماء |
Oui , mais nos témoins ont dit qu'ils l'ont forcé avec un verre d'eau. | Open Subtitles | نعم، لكن شهودنا قالوا أنّهم دخلوا للمكان ومعهم كأس من الماء. |
Je cherche juste un verre d'eau ou de l'aspirine. | Open Subtitles | فقد كنت ابحث عن كأس من الماء او بعض الاسبرين |
Je boirais un verre d'eau en vous cuisant pour vous manger. | Open Subtitles | و أنا سأشرب كأساً من الماء القابل للشرب بينما أستخدم النار لأطبخكما |
Voulez-vous un verre d'eau, Professeur? | Open Subtitles | هل تحب أن أحضر لك كوباً من الماء يا بروفيسور؟ |
Il est à mon bureau, savourant un verre d'eau pétillante et du chocolat que j'avais réservé pour une occasion spéciale. | Open Subtitles | - إنه عند مكتبي يستمتع بكأس من الشمبانيا وبعض الشكولاتة التي كنت أحتفظ بها لمناسبة خاصة |
Alors écrase 2 cachets, et mets les dans un verre d'eau. | Open Subtitles | الان اسحقى حبتين و ضعيهم فى كوب من الماء |
Peu de temps après, un verre d'eau a été versé par terre. | UN | وبعد ذلك بفترة قصيرة، ألقي كوب من الماء على اﻷرض. |
Excusez-moi, je peux avoir un verre d'eau, s'il vous plaît ? | Open Subtitles | عفواً، أيمكنني الحصول على كوب من الماء، من فضلك يا سيدي؟ |
Excusez-moi, puis-je prendre un verre d'eau ? | Open Subtitles | أنا أسفة ، هل أستطيع الحصول على كوب من الماء؟ |
Vous savez que vous pourriez faire passer l'océan pour un verre d'eau, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | هل تعلمين أنه يمكنك بيع للمحيط كوب من الماء، أليس كذلك؟ |
Je n'aî pas d'argent pour payer, mais je peux vous demander un verre d'eau ? | Open Subtitles | ليس لدي المال لكي ادفع ثمنه ولكن هل يمكنني طلب كأس من الماء؟ |
Où tu dois faire 40 bornes pour un verre d'eau marron ? | Open Subtitles | يجب عليك قطع 40 كيلو متر لأجل شرب كأس من المياة القذرة؟ |
Et pour vous, ce sera un café noir avec un verre d'eau. | Open Subtitles | وأنت تود القهوة، سادة مع كأس من الماء، صحيح؟ |
Smithers, servez-moi un verre d'eau. Maintenant appuyez sur mon abdomen. Soit vous obtenez cette signature soit je vous charge de redémarrer notre centrale à Tchernobyl | Open Subtitles | صبَ لي كأساً من الماء والان اعصر صدري والان اما ان تحصل على ذلك التوقيع او ستكون انت المسؤول |
Je descends me prendre un verre d'eau. Tu veux quelque chose ? | Open Subtitles | سأذهب إلى الأسفل و احضر كأساً من الماء ، هل تريد شيئاً؟ |
Il n'a pas demandé d'avocat, ni même un verre d'eau. | Open Subtitles | إنه لم يطلب مستشارة , ولا شئ آخر سوى كوباً من الماء |
Quel que soit mon problème, je doute fort qu'on puisse l'aborder avec un verre d'alcool. | Open Subtitles | مهما كانت المشكلة اللتي أواجها لا أعتقد أنه يمكن حلها بكأس من الشراب |
Séduis vite une interne dégoûtante, car lors du prochain incendie, personne ne daignera te tendre un verre d'eau. | Open Subtitles | عليك ان تجد متدربة لعوبا لتحبك لأنه في المرة القادمة التي تتواجد فيها في مبنى محترق لن يعطيك احد كأسا من الماء |
Puis-je avoir un verre d'eau ? | Open Subtitles | ،لطفا ً منك .. أمن الممكن أن تحضر لى بكوب من الماء ؟ |
Pourriez vous me trouver un verre d'eau s'il vous plait? | Open Subtitles | هل احضرت لي كوبا من الماء رجاءً ؟ |
Vous savez, je peux en faire une avec une aiguille et un verre d'eau. | Open Subtitles | كما تعلم، بوسعي أن أصنع واحدة من الدبوس وكوب من الماء. |
Hé, vous pensez que je pourrais, avoir un verre d'eau ou autre chose ? | Open Subtitles | اذا هل تعتقدون ان بامكاني الحصول على كأس من الماء |
J'ai besoin d'un verre d'eau. | Open Subtitles | .ليسَ هنالكَ خطب .أحتاجُ كأسًا من الماء |
Je vais prendre un verre d'eau. Tu ne veux rien ? | Open Subtitles | سوف احضر كاس من الماء هل احضر لكي شيء ؟ |
J'ai, hm, j'ai développé un traqueur que tu peux cacher partout, même dans un verre d'eau. | Open Subtitles | لقد طورت متعقب بإمكان إخفائه بأي مكان حتى في كأس ماء |
Voulez-vous un verre d'eau ? | Open Subtitles | هل تودّ كوباً مِن الماء؟ |