"un zoo" - Traduction Français en Arabe

    • حديقة حيوان
        
    • حديقة حيوانات
        
    • حديقة الحيوانات
        
    • حديقة الحيوان
        
    • حديقه فيلادلفيا
        
    Il y a un zoo de bisons dans le parking... qui offre des ailes Buffalo. Open Subtitles هناك حديقة حيوان للثور الأمريكي في مواقف السيارات وأجنحة دجاج حارة مجاناً
    C'est juste, mais mon manque d'idées a tendance à me pousser à voler un zoo pour sortir d'ici. Open Subtitles صحيح، ولكن لا أفكار أفضل بكثير من سرقة حديقة حيوان لنغادر من هنا
    Je fais du buziness, pas un zoo pour animaux de compagnie. Open Subtitles إنّي أدير مؤسسة إستثماريّة، و ليس حديقة حيوانات أليفة.
    Faut pas enfermer un dieu dans un zoo. Open Subtitles هذا مصير من يضع إلهاً ف حديقة حيوانات أليفة. لماذا توقفنا؟
    Ou tu aurais fait la pièce maîtresse d'un zoo. Open Subtitles او يجعلونك النتحفة الرئيسية في حديقة الحيوانات
    Un zèbre, des lions, ce qu'on voit d'habitude dans un zoo. Open Subtitles حمار وحشي، أسود الأشياء التي تراها في حديقة الحيوان
    Mais pour avoir manifesté contre un zoo accusé de maltraitance animale. Open Subtitles ولكن للاحتجاج بسبب حديقة حيوان تم إتهامها باساءة معاملة الحيوانات.
    Et s'il veut qu'on lui fasse un zoo entier de créatures, c'est exactement ce qu'on va faire si cela permet de poursuivre nos recherches. Open Subtitles و إذا ما أرادنا أن نصنع له حديقة حيوان ملأى بالإنسان القزم فهذا بالظّبط ما سنفعله.. إذا كان ذلك يضمن تقدّم تجاربنا
    Vous deux, ce n'est pas un zoo. Dehors ! Open Subtitles أنتما , هذه ليست حديقة حيوان أخرجوا , أخرجوا
    C'est un zoo spécial avec des animaux que tu ne connais pas. Open Subtitles إنها حديقة حيوان مختلفة تضم حيوانات لم تسمع بها من قبل
    C'est quoi cet endroit, un zoo? Open Subtitles ما هذا المكان؟ تبدو مثل حديقة حيوان سخيفة؟
    Bouclez-les! La cité, c'est pas un zoo. Open Subtitles اقبضوا عليهم فالمدينة ليست حديقة حيوان وقبل نهاية الاسبوع
    Ou ils gèrent un zoo en plus. Open Subtitles لربما يديرون حديقة حيوانات شريرة كعملٍ جانبي.
    Cependant, un zoo privé à l'extérieur de Saint-Augustin rapporté un ara volé. Open Subtitles ومع ذلك، حديقة حيوانات خاصة خارج سانت أوغسطين بلغت عن سرقة ببغاء
    un zoo. Où sont les poussettes de location ? Open Subtitles يا لها من حديقة حيوانات أين عربات الأطفال المخصصة للاستئجار؟
    C'est un zoo. Il y a plein de singes, au zoo. Qui dit que c'est le mien? Open Subtitles انتظر هذه حديقة حيوانات وهي مليئة بالقردة من سيقول أنه لي؟
    - Très joli, Gina. - Comment peux-tu dessiner un zoo... - si tu n'y es jamais allée? Open Subtitles كيف ترسم حديقة حيوانات إن لم تكن دخلت احداها؟
    Tu es un vrai lion. Peu importe qu'on vienne d'un zoo, de la jungle, d'un aquarium... Open Subtitles هذا خطأ أنت أسد حقيقي لا يهم من أين أنت حديقة الحيوانات أو الغابة
    "dans un zoo, à l'heure d'affluence. Open Subtitles في حديقة الحيوانات التي كانت مليئه بالزوّار ذلك اليوم
    Un renne à la con, en transit pour un zoo à la con ! Open Subtitles لدي ديبلوماسيون أجانب لدي حيوان مسافر ات من حديقة الحيوانات
    Deuxièmement, je ne veux pas aller au casino ou dans un zoo de caresses sexuelles. Open Subtitles ثانيا، أنا لا أريد أن أذهب إلى الكازينو أو الملاعبة حديقة الحيوان الجنسية.
    Drogue, alcool, escalader les clôtures d'un zoo et me moquer des animaux. Open Subtitles المخدرات والكحول و التسلق الى حظائر حديقة الحيوان ويسخر من الحيوانات.
    Ici au festival Upper Darby Autumn, il y a un zoo que vos petits démons ne voudront pas manquer. Open Subtitles هنا في مهرجان الخريف في حديقه فيلادلفيا التي يجب ان يراها اولادكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus