"une adulte" - Traduction Français en Arabe

    • بالغة
        
    • راشدة
        
    • ناضجة
        
    • كبالغة
        
    • شخص بالغ
        
    • إنّها بالغةٌ
        
    • شخص ناضج
        
    • ناضجه
        
    Jake, Karen est une adulte avec une bonne stabilité financière. Open Subtitles جيك كارين امرأة بالغة بمستوى حياة محترم جداً
    Tu es une adulte. Tu peux aller où bon te semble. Mais je n'irai pas. Open Subtitles حسنُ، أنتِ امرأة بالغة وبإمكانك الذهب لأي مكان تُريديه ولكني لن أذهب.
    Je dois trouver comment grandir sans devenir une adulte relou. Open Subtitles أريد أن أجد طريقة للتقدم في العمر بدون أن أصبح راشدة مملة.
    Non, merci. Je suis une adulte responsable qui va bosser. Open Subtitles كلا، شكراً أنا فتاة راشدة في طريقها إلى العمل
    Pas de détails. C'est une adulte, elle peut le supporter. Tiens-toi en au minimum. Open Subtitles من دون التفاصيل، إنها ناضجة يمكن أن تتفهم الأمر، لا أقل و لا أكثر
    Tu dois commencer à te comporter comme une adulte au lieu de te comporter comme une enfant Open Subtitles يجب عليك ان تبدأي بالتصرف كبالغة بدل ان تتصرفي كطفلة
    Non. Il doit apprendre. Tu es une adulte maintenant. Open Subtitles كلاّ، يجب عليه أن يتعلّم، أنتِ بالغة الآن.
    Je ne nettoie plus ma chambre. Je suis une adulte. Ce sera vraiment douloureux. Open Subtitles انا لا أنظف من بعدي بعد الأن أنا بالغة هذا سوف يكون مؤلم للغاية يا رجل اللعنة
    Ok, bon, admettons que je sois une adulte qui n'a pas deux semaines pour jouer aux jeux d'arcade. Open Subtitles حسناً، دعني أفترض أنني إمرأة بالغة التي لا تمتلك أسبوعين لتلعب ألعاب ألكترونية
    Je suis une adulte. J'ai le droit de faire de mauvais choix. Open Subtitles انا بالغة , مما يعطيني الحق لاتخاذ قرارات سيئة
    Vous êtes vraiment confiante pour une adulte avec une frange. Open Subtitles أنت واثقة بفضاعة لأمرأة بالغة مع انفجارات
    Enfin, je suis une adulte, et nous sommes en 2015, mais je ne suis pas prête à admettre que je veux être avec une femme. Open Subtitles أعني، أنا بالغة راشدة ونحن في عام 2015 ولست جاهزة للاعتراف أنني أريد أن أكون مع امرأة
    Assez loin pour que vous vous sentiez petite, idiote, immature et incapable de contrôler vos sentiments comme une adulte. Open Subtitles وغير قادرة على التحكم بمشاعرك كإمرأة راشدة
    Maman, je suis une adulte. Open Subtitles انظري ماذا فعلت بوالدك أمي أنا راشدة فهمتِ؟
    Accompagnée d'une adulte dont le permis a expiré il y a 45 ans. Open Subtitles ترافقها إمرأة راشدة رخصتها منتهية المفعول منذ 45 عاماَ
    Mais tu es une adulte d'intérieur. Les mamans ne peuvent pas construire de cabanes. Open Subtitles لكنك ناضجة داخلياً لا تستطيع الأمهات بناء العرازيل
    Classique. Sauf que l'enfant est une adulte. Open Subtitles أمر كلاسيكي عدا أن تلك الابنة هي امرأة ناضجة
    Je ne peux pas vous faire confiance pour surveiller une adulte impétueuse qui fait ce qu'elle veut. Open Subtitles لا يمكنني أن أأتمنك حتّى على مراقبة فتاة ناضجة متهوّرة والتي تفعل كلّ ما تشاء؟
    Et si tu veux être traitée comme une adulte, tu dois agir en tant que telle, arrête de pleurnicher et dire "papa" dès que tu veux quelque chose. Open Subtitles و اذا كنتي تريدين ان تُعاملي كبالغة يجب ان تتعاملي مثلهم توقفي عن الانين و الكابة و لا تقولي ابي في كل مرة تريدين شئ
    Quand tu ne sais même pas la bonne façon d'évacuer ta colère, pourquoi fais-tu semblant d'être une adulte ? Open Subtitles بينما لا تعرفين الطريقة المناسبة للتنفيس عن غضبكِ لما تتظاهرين بأنكِ شخص بالغ ؟
    Elle m'a envoyé un email. - C'est une adulte Walt. Open Subtitles . (إنّها بالغةٌ يا(والت - كايدي)، هل أنتي بالمنزل ؟
    Je suis une adulte. Open Subtitles انا شخص ناضج ....
    Mais tu es presque une adulte, donc tu dois savoir que la fille que tu as rencontrée aujourd'hui à la fête d'Ethel, Open Subtitles و لكنك أوشكتى أن تصبحى ناضجه لذلك يجب أن تعرفى أن الفتاه التى قابلتيها اليوم فى حفل إيثيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus