"une aide au peuple palestinien" - Traduction Français en Arabe

    • المساعدة إلى الشعب الفلسطيني
        
    • المساعدة للشعب الفلسطيني
        
    Le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien a organisé ces dernières années deux séminaires sur les diverses manières de fournir une aide au peuple palestinien. UN لقد قامت اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غيرالقابلة للتصرف في السنتين الماضيتين بتنظيم حلقتين دراسيتين حول جوانب متعددة من عملية تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    Outre ces efforts menés aux niveaux multilatéral et bilatéral, le Japon contribue au processus de paix en fournissant une aide au peuple palestinien. UN وعــلاوة على هذه الجهود على الصعيدين المتعدد اﻷطراف والثنائي، تسهم اليابان في عملية السلام بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني.
    La Chine a déjà fourni, et continuera de fournir, dans la mesure de ses moyens une aide au peuple palestinien par divers moyens, et contribuera pour sa part au développement économique des territoires autonomes palestiniens. UN وقدمت الصين بالفعــل وستواصل، في حدود قدرتها، تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني من خلال مختلف القنوات وستسهم بنصيبها في التنمية الاقتصادية في المناطق الفلسطينية الخاضعة للحكم الذاتي.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias, notamment grâce à son programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite et audiovisuelle; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة من خلال برنامجها السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    11. Au stade actuel, l'Organisation des Nations Unies a un important rôle à jouer, tant dans le processus de paix que dans une aide au peuple palestinien. UN ١١ - وأضاف قائلا إن لﻷمم المتحدة في المرحلة الراهنة، دورا هاما في كل من عملية السلم وتقديم المساعدة للشعب الفلسطيني.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite et audiovisuelle ; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien dans le domaine du développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite et audiovisuelle ; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision ; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision entrepris en 1995. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز برنامج تدريب الإذاعيين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ في عام 1995.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision entrepris en 1995. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز برنامج تدريب الإذاعيين المذيعين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ عام 1995.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision lancé en 1995. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز برنامج تدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ في عام 1995.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision lancé en 1995. UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز برنامج تدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ في عام 1995.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, en particulier pour renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision entrepris en 1995; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز برنامج تدريب الإذاعيين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ عام 1995؛
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, en particulier pour renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision entrepris en 1995. UN )و( مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط اﻹعلام، وخاصة تعزيز برنامج تدريب اﻹذاعيين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ عام ١٩٩٥.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, en particulier pour renforcer le programme de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite, de la radio et de la télévision entrepris en 1995. UN )و( مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط اﻹعلام، وخاصة تعزيز برنامج تدريب اﻹذاعيين والصحفيين الفلسطينيين الذي بدأ سنة ١٩٩٥.
    f) De continuer à apporter une aide au peuple palestinien pour le développement des médias, notamment de renforcer le programme annuel de formation de journalistes palestiniens de la presse écrite et audiovisuelle ; UN (و) مواصلة تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ميدان تطوير وسائط الإعلام، وبخاصة تعزيز البرنامج السنوي لتدريب المذيعين والصحفيين الفلسطينيين؛
    Il exprime l'opinion que le programme de réunions et de conférences internationales mis en œuvre par la Division contribue à centrer l'attention des gouvernements, des organisations intergouvernementales et de la société civile et du public sur la nécessité de promouvoir une solution à deux États et d'apporter une aide au peuple palestinien. UN كما تعرب عن رأيها بأن برنامج الاجتماعات والمؤتمرات الدولية الذي تنفذه الشعبة يساهم في تركيز عناية الحكومات والمنظمات الحكومية ومنظمات المجتمع المدني والجمهور على الحاجة الماسة إلى تحقيق حل الدولتين وحشد المساعدة للشعب الفلسطيني.
    La fourniture d'une aide au peuple palestinien est l'un des éléments primordiaux de la politique israélienne, car nous pensons que stimuler la croissance de l'économie palestinienne et améliorer le bien-être de la population sont des mesures fondamentales pour l'avenir de notre région. UN إن توفير المساعدة للشعب الفلسطيني يشكل عنصرا أساسيا من عناصر السياسة الإسرائيلية التي تنطلق من قناعتنا بأن حفز نمو الاقتصاد الفلسطيني وتعزيز رفاه السكان الفلسطينيين يشكلان جزءا لا يتجزأ من مستقبل منطقتنا.
    c) Le centre d'information de Tokyo a organisé un atelier pour faire le point sur les efforts déployés par l'ONU, le Japon et l'UNRWA pour apporter une aide au peuple palestinien. UN (ج) مركز الأمم المتحدة للإعلام في طوكيو: نظّم حلقة عمل لاستعراض الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة واليابان والأونروا في توفير المساعدة للشعب الفلسطيني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus