Donc permets-moi de te montrer quelque chose. C'est une autre sorte de beauté. | Open Subtitles | لذا دعني الآن أبدي لك شيئًا، إنّه نوع آخر من الجمال. |
La graine est une autre sorte d'arche, assurant la survie de son espèce en chevauchant les courants de l'atmosphère vers des refuges sûrs. | Open Subtitles | البذرة هي نوع آخر الفُلكِ تظمن إستمرار نوعها بركوبِ تيارات الغلاف الجوي إلى موانئَ أمنة. |
Il y a une autre sorte de Kryptonite. Elle est rouge au lieu d'être verte. | Open Subtitles | يوجد نوع آخر من الكريبتونايت إنها حمراء بدلا من خضراء |
Non, il s'agit d'une autre sorte de jeux préliminaires, les enfants. | Open Subtitles | لا هى من نوع مختلف من الاطفال الذى يجرى ورائهم لقتلهم |
Désolée, mais tout ce que tu seras, c'est une autre sorte de requin. | Open Subtitles | حسنا اكره ان اخبرك هذا عزيزي لكن افضل ما يمكن ان تتأمل ان تكونه هو نوع مختلف من القروش |
On nous apprenait qu'il y avait une autre sorte de nourriture, la nourriture spirituelle. | Open Subtitles | علمتنا بأن هناك نوع آخر من الأطعمة وهو الغذاء للروح أو العقل |
Accepter leur offre serait une autre histoire et ferait de moi un complice d'une autre sorte. | Open Subtitles | قبولي نقودهم هو أمر منفصل يجعلني شريكة في الجرم من نوع آخر |
- Bill, je comprends ça. Nous avons des problèmes ici, mais là c'est une autre sorte de problème. | Open Subtitles | أفهم أنّ لدينا متاعب هنا، لكنّهم يواجهون متاعب من نوع آخر. |
Mais ce serait qu'une autre sorte de prison. | Open Subtitles | لكن هذا سيكون سجن لكن من نوع آخر |
Un contrôle d'une autre sorte. | Open Subtitles | نوع آخر من التحكم |
Mais il y a une autre sorte de taupe... | Open Subtitles | لكن هنالك نوع آخر من المخبرين.. |
Mais il y a une autre sorte d'amour. | Open Subtitles | ولكن هناك نوع آخر من الحب أماندا |
Il y a une autre sorte de destin. | Open Subtitles | هناك نوع آخر من المصير أيضاً. |
Mis à part que je ne comprenais pas pourquoi j'étais habillé en femme... mon masque avait été remplacé par un masque d'une autre sorte... et de ce fait j'ai supposé que je respectais le vœu que j'avais fait de cacher mon visage. | Open Subtitles | لم أكن أعرف لماذا أجبرت .علي ارتداء ملابس النساء لقد تم استبدال قناعي .... بقناع من نوع آخر |
Mais il ya une autre sorte d'esprit. | Open Subtitles | لكن هناك نوع آخر من الأرواح. |
En attendant, alors que la mascarade judiciaire était en cours, derrière les murs des prisons, des tortures d'une autre sorte traquaient le peuple allemand "libéré", alors que les vainqueurs alliés adoptaient leur plan pour diviser, piller et détruire complètement l'Allemagne conquise. | Open Subtitles | انسان. في تلك الأثناء، عمليات تعذيب – أثناء استمرار التمثيلية القضائية خلف أسوار السجون - من نوع آخر طالت الشعب الألماني "المحرر" بسبب إصدار الحلفاء المنتصرين |
une autre sorte de visiteuse genre une personne. | Open Subtitles | زيارة من نوع آخر "زيارة "أشخاص |
Ca devrait être une autre sorte de room service qu'il avait au Motel Tuggington's Hourly | Open Subtitles | لابد أنها نوع مختلف من خدمة الغرف "عن الموجود في نُزل "تاغينغتون هاورلي |
C'est une autre sorte de courage. | Open Subtitles | هذا نوع مختلف من الشجاعة، روكى إن النوع ذلك... |
- Tante Mary avait une autre sorte. | Open Subtitles | لقد كان مرض العمة ماري من نوع مختلف |
C'est une autre sorte de malédiction. | Open Subtitles | هذة نوع مختلف من اللعنة |