Désolé pour ça. C'est bon. Va trouver une blonde à draguer. | Open Subtitles | لا بأس، اذهب واعثر على شقراء تمضي معها الوقت. |
Elle ne cherchait pas une blonde. Elle cherchait la sauveuse. | Open Subtitles | لمْ تكن تبحث عن شقراء وإنّما عن المخلّصة |
Elle c'est Carol, 34 ans, pas une blonde naturelle, mais ce n'est pas grave. | Open Subtitles | هذه كارول عمرها 34 سنة، ليست شقراء طبيعية، لكن لا بأس. |
Elle m'a semblé blonde. Elle a la voix d'une blonde. | Open Subtitles | بدى صوتهـا و كأنهـا شقراء شقـراء بشكـل مسمـوع |
Chaque fois qu'il rompt avec Caroline, il finit au lit avec une blonde | Open Subtitles | في كل مرة انه تتكسر مع كارولين، انه ينتهي في السرير مع شقراء. |
une blonde m'a dit qu'elle m'offrirait un nouvel emploi, une seconde chance. | Open Subtitles | إمرأةٌ شقراء أخبرتني أني أُعطيت عملاً جديدا، وفرصة ثانية، |
Trois femmes, la vingtaine, une rousse, une brune et une blonde. | Open Subtitles | ثلاث نساء، ببداية العشرينات، ذات شعرٍ أحمر، وامرأةٌ سمراء وأخرى شقراء |
Je dis juste que tant qu'à commencer par quelqu'un, tu devrais prendre une pom-pom girl, ou au moins une blonde ? | Open Subtitles | انا فقط أقول اذا كنت ستبدأ مع أحد, لا ينبغي ان تختار ، مثلاً ، المشجعة أو على الأقل شقراء ؟ |
Il est marié à une blonde aux yeux bleus du Minnesota. | Open Subtitles | فهو متزوج من شقراء بعيون زرقاء من مينيسوتا |
Je me suis réveillée avec un pacemaker à l'hôpital de Maple. une blonde m'a dit que j'avais un nouveau boulot, une nouvelle chance, mais je ne sais rien. | Open Subtitles | امرأة شقراء أخبرتني أنني حصلت على عمل جديد وفرصة ثانية، لكني لا أعرف شيئا |
Elle a dit que la prochaine fois il y aurait une blonde à forte poitrine. | Open Subtitles | قالت ان القادم سيكون .شقراء مع اثداء كبيرة |
Et je ne veux pas que Bruce pense que je suis une blonde idiote si tôt dans notre mariage. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أسمح لبروس أن يعتقد بأني شقراء غبية في بداية زواجنا. |
Écoute, ton tableau est mignon mais inutile, comme une blonde idiote. | Open Subtitles | حسنٌ ,أنظري , جدول نتائجك لطيف وبدون فائدة مثل شقراء غبية |
une blonde en approche. 10 m de la porte. | Open Subtitles | توجد فتاة شقراء على بعد 10 امتار من الباب |
Quelqu'un a vu une blonde derrière le Talon quand Lana a été attaquée. | Open Subtitles | ثمة من رأى فتاة شقراء في الزقاق خلف التالون عندما تعرضت لانا للإعتداء |
une blonde disparaît et on envoie la garde nationale. | Open Subtitles | فتاة شقراء مفقودة والحرس الوطني يأتي للمساعدة |
Il n'y aura qu'une blonde dans le spectacle. | Open Subtitles | ولن يكون هناك إلا شقراء واحدة في هذا العرض. |
Je cherche mes amis. une blonde et un type aux cheveux courts. - Cabine E. | Open Subtitles | أبحث عن صديقاي ، شقراء نحيلة يرافقها رجل طويل شعره قصير |
Que dire d'une blonde avec de longues jambes et une raquette de tennis ? | Open Subtitles | ما رأيكم بشقراء بأرجل طويلة و مضرب تنس ؟ |
J'espère vraiment que l'élu n'est pas une blonde stupide. | Open Subtitles | هو يبدو نوعا ما بطيء العقل , أتمنى حقا بأنه ليس أشقر أحمق |
Un soir, j'ai rêvé d'une blonde aux gros seins. | Open Subtitles | اتعلم , لقد حلمت فى ليلة ما بالفتاة الشقراء ذات الإمكانيات من برايم. |
Donc, un juif, un Mexicain et une blonde vont chez un avocat. | Open Subtitles | يهودي ومكسيكية وشقراء دخلوا إلى مكتب محاماة |