"une caméra dans" - Traduction Français en Arabe

    • كاميرا في
        
    • الكاميرا في
        
    • آلة تصوير في
        
    Quand je n'ai pas un inspecteur à l'oreille, j'ai une caméra dans la tête ... Open Subtitles إذل لم يكن لدي مخبر في أذني أحصل على كاميرا في وجهي
    J'ai mis une caméra dans la salle de bain, pour voir Alex se changer. Open Subtitles حسناً، لقد وضعت كاميرا في المرحاض لمشاهدة اليكس و هو يغير ملابسه لنذهب
    Il ne peut pas nous voir. Je planté une caméra dans la salle des dossiers. Open Subtitles لا يمكنه رؤيتنا لقد وضعت كاميرا في غرفة الملفات
    En fait, j'ai placé une caméra dans les toilettes des femmes. Et, oui, je me suis entendu encore. Open Subtitles في الواقع سأضع كاميرا في مرحاض النساء و أجل، لقد سمعت ما قلته مرة أخرى
    Si le mec ne sait pas où regarder, je pourrais mettre une caméra dans son nez. Open Subtitles الرجُل لا يعرف كيف ينظر، بإمكاني أن أضع الكاميرا في منخاره.
    une caméra dans la chambre ? Coquine. Open Subtitles آلة تصوير في غرفتك ماذا تفعلين
    Je suis presque sûre qu'Adrian n'a pas pensé à mettre une caméra dans la voiture. Open Subtitles انا متاكده بان ادريان لم يفكر بوضع كاميرا في السياره
    Le Tsar la de voiture a-t-il une caméra dans les toilettes des dames ? Open Subtitles هل لدى قيصر السيارات كاميرا في حمام السيدات؟
    Pour commencer ... Pour comploter contre moi, n'oubliez pas qu'il y a une caméra dans le frigo. Open Subtitles المغزى، لا تتآمروا ضدي ولا تنسوا أن هناك كاميرا في الثلاجة
    Il y avait une caméra dans la Boîte à magie. Open Subtitles كان يوجد كاميرا في مكان ما في متجر السحر
    Il y a une caméra dans un des cabochons du collier de chien. Open Subtitles هناك كاميرا في إحدى الجواهر في طوق الكلب.
    Je pense qu'il y a une caméra dans le lustre qu'il t'a acheté. Open Subtitles إني أعتقد بأن هناك كاميرا في الأشياء التي أشتراها لمنزلنا
    Au lieu d'aller voir les parents de ta fiancée, tu préfères laisser un docteur t'enfoncer une caméra dans l'anus. Open Subtitles انت مستعد ان تدع الطبيب يدخل خلسةً كاميرا في مؤخرتك
    Il y a une caméra dans la cabane, il faut trouver le centre de télésurveillance. Open Subtitles هناك كاميرا في الحظيرة, علينا العثور على مركز البث
    Elle nous a suivis. Elle a une caméra dans son sac. Open Subtitles لقد كانت تتبعنا, ومعها كاميرا في حقيبتها
    "Elle a une caméra dans son sac, on doit la tuer" ? Open Subtitles لديها كاميرا في حقيبتها لذا يجب أن نقتلها؟
    Ce que je ne vois pas, si on veut espionner une nounou, comment on en arrive à mettre une caméra dans un bureau ? Open Subtitles ما لا أفهمه هو , إذا كنت تحاول التجسس على مربية لماذا تضع كاميرا في المكتب ؟
    J'y crois pas, tu as mis une caméra dans notre maison, sans me le dire. Open Subtitles لا أصدق أنك وضعت كاميرا في منزلنا دون أن تخبريني بذلك
    Je savais qu'on aurait du laisser Frank mettre une caméra dans la salle de bain. Open Subtitles كنت أعلم بأننا كان يجب أن نسمح لـ(فرانك) بوضع الكاميرا في الحمام
    Je me souviens quand il a installé une caméra dans la chambre. Open Subtitles اتذكر عندما شغل الكاميرا في غرفة النوم .
    Corny a mis une caméra dans la réserve. Open Subtitles سَخيفة لَديهم آلة تصوير في ذلك المخزنِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus