"une carte postale" - Traduction Français en Arabe

    • بطاقة بريدية
        
    • بطاقة بريديّة
        
    • ببطاقة بريدية
        
    • بطاقه بريديه
        
    • بطاقات بريدية
        
    • بطاقة بريد
        
    • البطاقة البريدية
        
    • وبطاقة بريدية
        
    Un exemplaire géant d'une carte postale envoyée à Tony Blair par des citoyens du monde entier a été dévoilé au lancement. UN وأزيحت الستارة لدى إطلاق الحملة عن بطاقة بريدية ضخمة أرسلها الناس من جميع أنحاء العالم إلى توني بلير.
    Brute sans cœur. Me laisser languir sans même une carte postale. Open Subtitles عنيف و قاسي يتركني بعيدا حتى بدون بطاقة بريدية
    L'analogie classique que font ceux qui soutiennent ce point de vue est celle de l'envoi d'un courriel non crypté et d'une carte postale. UN ويجري مناصرو هذا الرأي مقارنة تقليدية، إذ يشبهون إرسال بريد إلكتروني غير مشفر بإرسال بطاقة بريدية.
    Ecoute, je dois y aller. Pourquoi ne m'enverrais tu pas un mail ou une carte postale de temps en temps? Open Subtitles انظري , يجب أن أذهب , لمَ لا ترسلي إليّ بريدًا إلكترونيًّا أو بطاقة بريديّة بوقت ما ؟
    On dirait une carte postale du monde réel. Open Subtitles الأمر أشبه ببطاقة بريدية من العالم الحقيقي.
    Vous n'avez pas parlé, envoyé d'e-mails, contacté par facebook ou même écrit une carte postale Open Subtitles أنتم لم تتحدثوا عبر الهاتف أو الايميل أو الفيس بوك أو كتبتوا حتى بطاقه بريديه
    une carte postale a été produite en anglais et en français pour promouvoir la version en ligne. UN وأُنتجت بطاقة بريدية بالإنكليزية والفرنسية لتعزيز التحقيق المصور على الإنترنت.
    Tu l'a pas assez apprécié pour m'envoyer une carte postale ? Open Subtitles لم تقدّرني كفاية لترسل لي بطاقة بريدية , أليس كذلك ؟
    Depuis, je note les noms des gens et quand quelqu'un achète quelque chose, j'envoie une carte postale. Open Subtitles منذ ذلك الحين وأنا آخذ أسماء الناس وعندما يتم الشراء أرسل بطاقة بريدية
    Je voulais te dire, j'ai reçu une carte postale de Jane la semaine dernière. Open Subtitles أردت أنْ أخبرك، تلقّيت بطاقة بريدية من جين الأسبوع الماضي.
    ou mieux, ou mieux alors, une carte postale ? Open Subtitles أو الأفضل من ذلك, أو الأفضل من ذلك بطاقة بريدية اذا ؟
    Il peut nous laisser son adresse pour que je lui envoie une carte postale ? Open Subtitles هَلّ بالإمكان أَنْ يَعطينا عنوانَه على الأقل؟ لذا أنا هَلّ بالإمكان أَنْ يُرسلُه بطاقة بريدية أَو شيء؟
    Je vais prendre une carte postale du glacier, et I'envoyer à ma grand-mère. Open Subtitles سأبتاع بطاقة بريدية تحمل صورة النهر الجليدي وسأرسلها لجدتي
    Et un morceau de papier avec quatre points de colle. Peut-être une carte postale. Open Subtitles وقطعة ورقية بها 4 نقاط الصمغ و ربّما، بطاقة بريدية
    une carte postale littéraire. Vous etes sérieux ? Ce n'est pas une fete ordinaire. Open Subtitles إنها حرفيا بطاقة بريدية هل أنت جاد في هذا الأمر ؟ إنها ليست مجرد حفل هل تحدثت مع الجريدة حول هذا الأمر
    Appelez-moi M. Baker, ou envoyez-moi une carte postale. Open Subtitles اتصل بي سيد بيكر أو ارسل لي بطاقة بريدية
    si, numero 1 c'est juste la moitié d'une carte postale. Open Subtitles نعم ، رقم واحد إنها نصف بطاقة بريدية فحسب
    une carte postale de l'endroit que tu viens juste de quitter, mais pour quelqu'un comme mon père, qui avait des problèmes à montrer ses émotions... Open Subtitles بطاقة بريدية من المكان الذي انتقلت إليه للتو ولكن .. من شخص مثل أبي
    Je n'y suis jamais allé. J'ai reçu une carte postale, un jour. Open Subtitles لم أذهب إلى هناك قط، جائتني بطاقة بريديّة من هناك ذات مرّة
    Je voulais vous envoyer une carte postale pour vous dire "merci". Open Subtitles كنت أنوي أن أبعث لك ببطاقة بريدية لأقول لك، "شكراً".
    Envoyez nous une carte postale... au moins. Open Subtitles ارسلوا لنا بطاقه بريديه على الأقل
    Comme je l'ai dit, tu recevras une carte postale dans quelques jours. Open Subtitles كما قلت، ستصلك منّي بطاقات بريدية بعد أيام
    Mais mon père m'achetait une carte postale en souvenir de toutes les villes où nous sommes allés. Open Subtitles ولكن .. اشترى لي والدي بطاقة بريد تذكارية في كل مدينة ذهبنا إليها
    La machine qui commande votre cerveau, qui traduit une carte postale écrite dans une des 116 langues connues par l'homme dans un code universel, instantanément. Open Subtitles ,الجهاز الذي يخدم دماغك والذي يترجم البطاقة البريدية المكتوبة بأي واحدة من الـ116 لغة المعروفة للانسان
    Une affiche et une carte postale ont été réalisées dans les langues officielles. UN ويجري إنتاج ملصق وبطاقة بريدية بجميع اللغات الرسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus