"une chambre d'hôtel" - Traduction Français en Arabe

    • غرفة فندق
        
    • غرفة بفندق
        
    • غرفة في فندق
        
    • غرفة بالفندق
        
    • حجرة فندق
        
    • حجز فندق
        
    • غرفة فندقية
        
    • غرفه فندق
        
    • عن غرفة
        
    Il m'a transporté d'une chambre d'hôtel de Petaluma à une chambre d'hôtel ici à Washington, D.C. Open Subtitles ونقلني من غرفة فندق في بيتالوما وأوصلني إلى غرفة فندق هنا في واشنطن.
    Je te parle de nous... nous tenant éloignés l'un de l'autre quand nous prenons une chambre d'hôtel, ou ne nous asseyant pas à côté quand nous allons au cinéma, ou... Open Subtitles ..أتحدث عنّا ونحن نقف على بعد 10 أقدام من بعضنا حين نحجز غرفة فندق في الإجازة أو عدم الجلوس بجانب ..بعضنا في السينما أو
    C'est plus romantique de rencontrer un inconnu dans une chambre d'hôtel ou un appartement. Open Subtitles لكن من الرومانسي أن تقابلي شخصاً لا تعرفيه في غرفة فندق
    Lopes avait poignardé à mort sa femme et l'amant de celleci après les avoir surpris dans une chambre d'hôtel. UN فقد طعن لوبس زوجته وعشيقها حتى الموت بعد أن عثر عليهما معاً في غرفة بفندق.
    Elles se heurtent souvent à des difficultés lorsqu'elles veulent réserver une chambre d'hôtel. UN ويواجهن في أحيان كثيرة صعوبات عندما يحاولن حجز غرفة في فندق ما.
    Je me rappelle d'avoir confirmé une première inculpation par le Tribunal dans une chambre d'hôtel d'Arusha. UN وأذكر أنني أكدت أول لائحة اتهام صدرت عن المحكمة الجنائية الدولية لرواندا من غرفة فندق في أروشا.
    Lorsqu'un adulte était, par exemple, surpris dans une chambre d'hôtel en compagnie d'une mineure ne faisant pas partie de sa famille, il était présumé que l'enfant se trouvait là à des fins sexuelles. UN وفي حالة ضبط أحد البالغين في غرفة فندق مع قاصر ليس من أسرته، يؤخذ بقرينة وجود الطفل لأغراض جنسية.
    Une fois rétabli, il se rend dans la ville de San Pedro Sula (Honduras) où son ami, Rafael Hernández Nodarse, homme d'affaires d'origine cubaine, l'installe dans une chambre d'hôtel à ses frais. UN وبعد أن استعاد صحته، نقل إلى مدينة سان بيدرو سولا في هندوراس حيث أنزل في غرفة فندق بتلك المدينة دفع أجرتها بالكامل صديقه رافائيل هيرنانديز نودارسي، وهو رجل أعمال من أصل كوبي.
    João Lopes, qui recherchait sa femme Terezinha depuis deux jours, l'avait découverte dans une chambre d'hôtel en compagnie de son amant, José Gaspar Felix. UN فبعد أن أمضى جواو لوبيز يومين وهو يبحث عن زوجته تيريزينه عثر عليها في غرفة فندق مع عشيقها غاسبار فيليكس.
    Je me suis réveillé deux semaines plus tard dans une chambre d'hôtel à Perth de l'autre côté de l'Australie. Open Subtitles واستيقظت بعد اسبوعين في غرفة فندق في بيرث
    Vous irez beaucoup mieux ici avec nous que seule dans une chambre d'hôtel. Open Subtitles سوف تكونين أفضل حالا هنا معنا أكثر من أن تكوني بمفردك في غرفة فندق
    Prendre une chambre d'hôtel, je t'envoie un message quand j'ai le reste du pognon. Open Subtitles تحصل على غرفة فندق رخيص وسأراسلك حين أحصل على بقية النقود، حسناً؟
    Elle a été retrouvée dans une chambre d'hôtel qui, nous sommes sûrs, était occupée par Tracy Jacobs la nuit dernière. Open Subtitles حيث وجد في غرفة فندق نعتقد بأنها قد شُغلت الليلة الماضية من قبل تريسي جاكوبز
    On est juste deux adultes qui font l'amour dans une chambre d'hôtel. Open Subtitles نحنُ مجرد بالغينِ يمارسانِ الجنسَ في غرفة فندق.
    Je dis juste que le dernier lieu où tu devrais être, c'est une chambre d'hôtel, avec ces mecs, vu ce qu'il se passe. Open Subtitles أنا على وعي، أقول أن آخر مكان عليكِ التواجد به هو غرفة فندق مع أولئك الناس، خاصة عند النظر لمايحدث..
    M. Yang a dit à son épouse qu'il avait été arrêté et qu'il était retenu dans une chambre d'hôtel, sous la surveillance de la police. UN وأخطر السيد يانغ زوجته بأنه محتجَز في غرفة بفندق ويحرسه رجال من الشرطة.
    Au moment de l'appel d'offres, les représentants du fournisseur avaient établi une base d'opérations dans une chambre d'hôtel près du Siège de l'ONU. UN فعندما حان موعد تقديم العطاءات، أقام مسؤولو الشركة قاعدة للعمليات في غرفة بفندق قريب من مقر الأمم المتحدة.
    une chambre d'hôtel 4 étoiles, content ? Open Subtitles غرفة في فندق من فئة أربع نجوم، أنت سعيد؟
    1861. Ce n'était pas une chambre d'hôtel. C'est une place de stationnement. Open Subtitles لم يكن رقم غرفة بالفندق بل كان رقم موقف سيارات
    - Non. Papi, on a pris une chambre d'hôtel pour ne pas te déranger. Open Subtitles أبي لدينا حجز فندق لأننا لم نريد أن نكون عبئًا
    D'accord, l'équipe, écoutez, notre suspect est dans une chambre d'hôtel de l'autre côté de la rue. Open Subtitles حسناً اصغوا أيها الفريق إن المشتبه بهم موجودون في غرفة فندقية في الجهة المقابلة
    -Voilà. Il y a dix jour, un autre corps a été trouvé dans une chambre d'hôtel et dans des circonstances similaires. Open Subtitles منذ 10 أيام وجد جسد فى غرفه فندق أخر تحت نفس الظروف
    - ...ou tu peux te mettre à chercher une chambre d'hôtel. Open Subtitles أو أقترح أن تبدأ في البحث عن غرفة في فندق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus