Un servant clame que tu l'as séduit, que tu aurais pratiquer un rituel sur lui, avec une chemise ensanglantée. | Open Subtitles | يدعي خادم بأنك أغويتيه ليكون جزء في طقس من نوع ما وعاشرتيه على قميص دامي |
Il est... En gros, c'est un singe rasé dans une chemise. | Open Subtitles | إنَّه يُعدُ مثل قرد محلوق الشعر يرتدي قميص إنسان |
Cool. J'ai besoin d'une chemise, d'un pantalon et de chaussures neuves. | Open Subtitles | رائع، سأحتاج إلى قميص جديد، وسروال جديد وحذاء جديد |
J'aurais juré que je portais une chemise à un moment donné. | Open Subtitles | أقسم بأني كنت أرتدي قميصاً في وقت ما بالأمس |
Il portait une chemise bleue et un pantalon, étant donné qu'au moment de son arrestation il avait été défroqué par les autorités. | UN | وكان يو غامبيرا يرتدي قميصا أزرق وبنطلونا، حيث أن السلطات كانت قد جردته من ردائه عند إلقاء القبض عليه. |
J'ai une chemise propre au bureau. C'est sur le chemin. | Open Subtitles | يوجد قميص نظيف في المكتب المكتب على طريقنا |
C'est exactement ce que vous faites avec vos costumes, quand vos mannequins portent une chemise et cravate de la même couleur. | Open Subtitles | هذا ماستفعله عندما ترى بدلتك تلبسها عارضتك بنفس اللون قميص وربطة عنق كل شي أزرق × أرزق |
230)}La maison est en flammes. Je peux prendre qu'une chemise. | Open Subtitles | المنزل يحترق، املك الوقت لأخد قميص واحد فقط |
Je te suggère donc de venir avec une chemise repassée, lundi. | Open Subtitles | اعتقد من الافضل ان تلبس قميص جديد ليوم الاثنين |
N'oubliez pas qu'il était habille avec une chemise blanche ! | Open Subtitles | كان يرتدي قميص رياضي أبيض قميص رياضي أبيض |
Il aurait ensuite été forcé à porter une chemise et un blouson épais directement sur sa peau brûlée et placé en régime cellulaire pendant un mois. | UN | وأفيد أنه أجبر بعد ذلك على ارتداء قميص وسترة ثقيلة تلامس جلده المحروق وأنه أودع في الحبس الانفرادي لمدة شهر. |
Puis le petit Dickens a envoyé à Skin-ner une note différente demandant qu'il porte une chemise à fleur en l'honneur de l'anniversaire du Roi Kamehameha. | Open Subtitles | ثم أرسل الشيطان الصغير لسكينر مذكرة مختلفة تقول له ان يرتدي قميص مزهر، تكريما لذكري ميلاد الملك كاميهاميها |
Peut-être que je ne devais pas devenir un mathématicien rigide et étroit d'esprit destiné a porté une chemise et une cravate tous les jours comme mes parents le pensaient. | Open Subtitles | أتعرفين، ربما لم يُكتب لي أن أكون مخبول رياضيات مقدّرٌ له ارتداء قميص وربطة عُنق كل يوم كما ظنَّ والديّ |
L'accusé porte une chemise blanche. | Open Subtitles | عليك ارتداء قميص ابيض المدعى عليه يلبس قميص ابيض |
On mettra tous une chemise de bowling. | Open Subtitles | الجميع يرتدي قميص بشعار البولينق, ربما, أليس كذلك؟ |
qui comporte un numéro de série ou ... ou une chemise. | Open Subtitles | يحتوي على المسلسل الرقم على ذلك أم... أو قميص. |
- Et aussi, ce morceau de plastique qui était mélangé sur une chemise du gérant, ce n'est pas une carte de crédit. | Open Subtitles | القطعه البلاستيكيه التى كانت ذائبه على قميص مدير المبنى ليست بطاقه ائتمان |
Vous êtes mon nouveau chef. Allez revêtir une chemise rouge. | Open Subtitles | أنت رئيس المهندسين الجديد إذهب وارتدي قميصاً أحمر |
Tu vas avoir une chemise bleue et une cravate. Super. | Open Subtitles | جيد, سنعطيك قميصاً أزرق و ربطة عنق, حسناً؟ |
Á la place des cadeaux, je porte toujours une chemise décolletée. Mais je vois pourquoi tu as dû acheter quelque chose. | Open Subtitles | أنا دائماً ما أرتدي قميصاً مفتوحاً بدلاً من الهدايا، لكنني أفهم لِم اضطررتِ لشراء شيئاً |
L'un des hommes était armé et portait une chemise blanche et un pantalon bleu. | UN | كان أحد الرجال مسلحا ويرتدي قميصا أبيض وبنطلونا أزرق |
Il devait revenir le lendemain pour une chemise. | Open Subtitles | من أجل قميصه و لكن إليك هذا إلا أنه لم يأتي أبداً |
Rendez-vous derrière le labo, avec une chemise de nuit. | Open Subtitles | قابلني خلف مبنى التحقيقات و احضر رداء نوم قطني |
Je portais une chemise ridicule sur laquelle t'avais brodé des fleurs. | Open Subtitles | وقميص الفلاحين ذاك أنتِ خيطت الزهور عليه |