une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres est nommée au début de la Conférence. | UN | تُعيَّن في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Conformément à l’article 3 du règlement intérieur provisoire, une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres sera nommée par la Conférence. | UN | وتقضي المادة ٣ من النظام الداخلي المؤقت بأن يعين المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء . |
L'Assemblée a élu aussi quatre vice-présidents et nommé une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres. | UN | كما انتخبت الجمعية أربعة نواب للرئيس وقامت بتعيين لجنة لوثائق التفويض تتألف من ٩ أعضاء. |
Il est recommandé qu'une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres soit établie par la Conférence sur proposition du Président. | UN | ويوصى بأن يعين المؤتمر، بناء على اقتراح الرئيس، لجنة لوثائق التفويض مؤلفة من تسعة أعضاء. |
< < La Conférence constitue une Commission de vérification des pouvoirs composée d'un président et de deux vice-présidents élus conformément à l'article 5, et de six membres désignés par la Conférence sur la proposition du Président. | UN | " ينشئ المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتكون من رئيس ونائبين للرئيس منتخبين وفقا للمادة 5، وستة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس. |
Conformément à l'article 4 du Règlement intérieur provisoire, une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres doit être nommée par le Congrès sur proposition du Président. | UN | وفقا للمادة 4 من النظام الداخلي المؤقّت، يعين المؤتمر لجنة وثائق تفويض تتألف من تسعة أعضاء، بناء على اقتراح من الرئيس. |
une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres est désignée au début de la Conférence. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres est nommée au début de la Conférence. | UN | تُعيَّن في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
11. À sa 253ème séance, le 13 février 2000, conformément à l'article 14 de son règlement intérieur, la Conférence a constitué une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres désignés sur proposition du Président. | UN | 11- قرر المؤتمر في جلسته 253 المعقودة في 13 شباط/فبراير 2000، وفقاً للمادة 14 من النظام الداخلي، إنشاء لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس. |
Le Président (parle en arabe) : L'article 28 du Règlement intérieur prévoit que l'Assemblée générale, au début de chaque session, nomme, sur proposition du Président, une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres. | UN | الرئيس: تقضي المادة 28 من النظام الداخلي بأن تُعيّن الجمعية العامة في بداية كل دورة، بناءً على اقتراح الرئيس، لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
< < une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres est nommée au début de la Conférence. | UN | " تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
< < une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres est nommée au début du Sommet. | UN | " تعين في بداية مؤتمر القمة لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
1 Il est établi une Commission de vérification des pouvoirs composée de cinq membres élus par la Conférence sur la proposition du Président. | UN | 1- تشكّل لجنة لوثائق التفويض تتألف من خمسة أعضاء ينتخبهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس. |
1. Il est établi une Commission de vérification des pouvoirs composée de cinq membres élus par la Conférence sur la proposition du Président. | UN | 1- تشكّل لجنة لوثائق التفويض تتألف من خمسة أعضاء ينتخبهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس. |
1. Il est établi une Commission de vérification des pouvoirs composée de cinq membres élus par la Conférence sur la proposition du président. | UN | 1- تشكّل لجنة لوثائق التفويض تتألف من خمسة أعضاء ينتخبهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس. |
< < une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres est nommée au début de la Conférence. | UN | " تعيّن في بداية الجمعية لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء. |
Le Président (parle en arabe) : L'article 28 du Règlement intérieur prévoit que l'Assemblée générale, au début de chaque session, nomme, sur proposition du Président, une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres. | UN | الرئيس: تنص المادة 28 من النظام الداخلي على أنه في بداية كل دورة تعين لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء تعينهم الجمعية العامة بناء على اقتراح الرئيس. |
La Conférence constitue une Commission de vérification des pouvoirs composée d'un président et d'un vice-président élus conformément à l'article 5 et de cinq membres désignés par la Conférence sur la proposition du Président. | UN | ينشئ المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من الرئيس ونائب واحد للرئيس منتخب وفقاً للمادة 5، وخمسة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس. |
une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres est nommée au début de la Conférence. | UN | تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض مؤلفة من تسعة أعضاء. |
< < La Conférence constitue une Commission de vérification des pouvoirs composée d'un président et de deux vice-présidents élus conformément à l'article 5, et de six membres désignés par la Conférence sur la proposition du Président. | UN | " ينشئ المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتكون من رئيس ونائبين للرئيس منتخبين وفقا للمادة 5، وستة أعضاء يعينهم المؤتمر بناء على اقتراح الرئيس. |
Conformément à l'article 4 du Règlement intérieur, une Commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres devra être nommée par le douzième Congrès sur proposition du Président. | UN | وفقا للمادة 4 من النظام الداخلي، يعين المؤتمر الثاني عشر لجنة وثائق تفويض تتألف من تسعة أعضاء، بناء على اقتراح من الرئيس. |
Le 5 juin 2012, les participants à la vingt-deuxième Réunion des États Parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer ont constitué, sur la proposition de leur présidente, une Commission de vérification des pouvoirs composée des neuf États parties suivants : Brésil, Chine, Grenade, Hongrie, Mozambique, Nouvelle-Zélande, Sénégal, Suisse et Thaïlande. | UN | 1 - في 5 حزيران/يونيه 2012، عيّن الاجتماع الثاني والعشرون للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، بناء على اقتراح الرئيس، لجنةً لوثائق التفويض تتألف من الدول الأطراف التسع التالية: البرازيل، وتايلند، والسنغال، وسويسرا، والصين، وغرينادا، وموزامبيق، ونيوزيلندا، وهنغاريا. |