"une compétence reconnue" - Traduction Français en Arabe

    • المعروفين
        
    • والكفاءة المعترف بها
        
    • خبرة معترف بها
        
    • كفاءة ثابتة
        
    • الكفاءة المعترف بها
        
    • بكفاءة معترف بها
        
    • المشهود لهم بالكفاءة
        
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant 16 membres, dont 3 au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون الإدارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا، يكون بينهم ثلاثة على الأقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant seize membres, dont trois au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون الإدارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا، يكون بينهم ثلاثة على الأقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant seize membres, dont trois au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون الإدارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا، يكون بينهم ثلاثة على الأقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    Il se compose de 10 experts de haute moralité et possédant une compétence reconnue dans le domaine visé par la Convention. UN وتتألف اللجنة من ١٠ خبراء من ذوي المكانة الخلقية الرفيعة والكفاءة المعترف بها في الميدان الذي تغطيه هذه الاتفاقية.
    Il devrait également comprendre au moins un conseiller extérieur ayant une compétence reconnue en matière de contrôle. UN وينبغي أن يضم أيضاً على الأقل مستشاراً خارجياً لـه خبرة معترف بها في مسائل الرقابة.
    i) Avoir une compétence reconnue dans les domaines du droit pénal et de la procédure pénale ainsi que l’expérience nécessaire du procès pénal, que ce soit en qualité de juge, de procureur ou d’avocat, ou en toute autre qualité similaire; ou UN ' ١ ' كفاءة ثابتة في مجال القانون الجنائي واﻹجراءات الجنائية، والخبرة المناسبة اللازمة، سواء كقاض أو مدع عام أو محام، أو بصفة مماثلة أخرى، في مجال الدعاوى الجنائية؛ أو
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant seize membres, dont trois au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN تُعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون الإدارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا، يكون بينهم ثلاثة على الأقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant seize membres, dont trois au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون الإدارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا، يكون بينهم ثلاثة على الأقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant 16 membres, dont trois au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN " تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون الادارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا يكون بينهم ثلاثة على اﻷقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant 16 membres, dont trois au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN " تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون الادارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا يكون بينهم ثلاثة على اﻷقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant seize membres, dont trois au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN " تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا يكون بينهم ثلاثة على اﻷقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant seize membres, dont trois au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN " تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا يكون بينهم ثلاثة على اﻷقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant 16 membres, dont 3 au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN " تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا يكون بينهم ثلاثة على اﻷقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant 16 membres, dont trois au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN " تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون الادارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا يكون بينهم ثلاثة على اﻷقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant seize membres, dont trois au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN " تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون الإدارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا، يكون بينهم ثلاثة على الأقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    L'Assemblée générale nomme un Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires comprenant seize membres, dont trois au moins sont des experts financiers d'une compétence reconnue. UN " تعين الجمعية العامة لجنة استشارية لشؤون الإدارة والميزانية مؤلفة من ستة عشر عضوا، يكون بينهم ثلاثة على الأقل من الخبراء الماليين المعروفين.
    Le Comité est composé de dix experts de haute moralité et possédant une compétence reconnue dans le domaine des droits de l'homme, qui siègent à titre personnel et indépendant. UN وتتألف اللجنة من ٠١ خبراء من ذوي السمعة العالية والكفاءة المعترف بها في مجال حقوق اﻹنسان، يعملون بصفتهم الشخصية وبصورة مستقلة.
    Le Comité sera composé de 10 experts de haute moralité, possédant une compétence reconnue dans le domaine des droits de l'homme, indépendants, siégeant à titre personnel et agissant en toute impartialité. UN وتكون اللجنة مؤلفة من 10 خبراء مشهود لهم بأعلى مستويات النزاهة والكفاءة المعترف بها في مجال حقوق الإنسان، ويكونون مستقلين ويعملون بصفتهم الشخصية وبحيادية كاملة.
    c) D'élire des membres ayant une compétence reconnue dans le domaine des droits de l'homme; UN (ج) أن تختار أعضاء ذوي خبرة معترف بها في مجال حقوق الإنسان؛
    ii) Avoir une compétence reconnue dans des domaines pertinents du droit international, tels que le droit international humanitaire et les droits de l’homme, ainsi qu’une grande expérience dans une profession juridique qui présente un intérêt pour le travail judiciaire de la Cour; UN ' ٢ ' كفاءة ثابتة في مجالات القانون الدولي ذات الصلة بالموضوع مثل القانون اﻹنساني الدولي وقانون حقوق اﻹنسان وخبرة مهنية واسعة في مجال عمل قانوني ذي صلة بالعمل القضائي للمحكمة؛
    Celle-ci se compose de 34 membres possédant une compétence reconnue en matière de droit international. UN وتتألف اللجنة من ٣٤ عضوا من اﻷشخاص ذوي الكفاءة المعترف بها في مجال القانون الدولي.
    L'IIED, ONG britannique, a une compétence reconnue mondialement en matière de recherche en sciences sociales dans le domaine de la gestion des ressources naturelles dans les zones arides. UN وإن المعهد الدولي للبيئة والتنمية، وهو منظمة غير حكومية بريطانية، يتمتع بكفاءة معترف بها عالمياً في مجال البحوث في العلوم الاجتماعية، وفي ميدان إدارة الموارد الطبيعية في المناطق الجافة.
    Elle se compose de 34 membres qui doivent être des personnes possédant une compétence reconnue en droit international. UN وهي تتألف من 34 عضوا من المشهود لهم بالكفاءة في القانون الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus