"une fête surprise" - Traduction Français en Arabe

    • حفلة مفاجئة
        
    • حفل مفاجئ
        
    • حفلة مفاجأة
        
    • حفلة مفاجئه
        
    • لحفلة مفاجئة
        
    • حفلة عيد ميلاد مفاجأة
        
    Tu essayes de m'attirer à une fête surprise. Open Subtitles من الواضح انك تحاول خداعي . للذهاب إلى حفلة مفاجئة
    J'ai pensé à une fête surprise au Dal, des strip-teaseuses yétis et des verres jusqu'à ce qu'on vomisse. Open Subtitles حفلة مفاجئة في الحانة؟ رجل الثلج، ونقوم بالشرب حتى نثمل تماماً
    Et cette année, j'aimerais avoir une fête surprise. Open Subtitles أمي؟ هذه السنة قررت اني اريد حفلة مفاجئة
    J'essaie de réunir toutes les personnes du CE2 pour une fête surprise pour ma fiancée. Open Subtitles أحاول أن أقيم حفل مفاجئ لخطيبتي مع كل من كان بالصف الثالث
    {\pos(192,210)}Si c'est une fête surprise, où sont les gens ? Open Subtitles أمي , إذا كانت حفلة مفاجأة فأين الجميع ؟
    Nous devrions lui faire une fête surprise. Open Subtitles أنا كنت أفكر أننا يجب أن نقيم له حفلة مفاجئه
    Ne m'offrez pas de bonbons, n'allez pas m'acheter un chaton chez un vétérinaire, et n'essaye pas d'organiser une fête surprise pour quelqu'un comme moi. Open Subtitles لا تعطي حلوى من أجل طبيب الأسنان لا تشتري قطة صغيرة من أجل الطبيب البيطري و لا تخطّط لحفلة مفاجئة لشخص ما مثلي
    J'y pense. Peut-être une fête surprise. Il me reste à convaincre Peggy. Open Subtitles افكر بهذا حفلة مفاجئة ربما علي الحصول على موافقة حمى التيفوئيد بيغي
    Parce que c'est une fête surprise, et tu ne peux pas garder un secret! Open Subtitles لأنها حفلة مفاجئة, وأنت لا تستطيع كتم السر
    La victime sortait d'une fête surprise organisée en son honneur par ceux qu'elle a mariés. Open Subtitles على ما يبدو ضحيّتنا كانت في حفلة مفاجئة أقيمت على شرفها ليلة البارحة من قبل الأزواج السعيدين الذين جمعتهم لبعض
    une fête surprise... est l'un des plus grands trucs que vous pouvez faire pour lui. Open Subtitles حفلة مفاجئة.. أحد أعظم الأشياء التي يمكن أن تفعلها له
    Nous voulions vous inviter à une fête surprise pour Charlie. Open Subtitles سّيد دانكان، نحن كنّا نتسائل أذا كان بإمكانك أنت تأتي الى حفلة مفاجئة لتشارلي
    Si c'est une fête surprise, l'ambiance est un peu morose. Open Subtitles أعني، إن كانت هذه حفلة مفاجئة.. فلكنت سأقول بأن الاقبال ضعيف
    À 11 ans, elle voulait que ce soit à une fête surprise, avec ses amis et sa famille. Open Subtitles وعدما كنا في الـ 11 كان تود ان يكون في حفلة مفاجئة وهي محاطة بالاهل و الاصدقاء
    Une intervention, c'est comme une fête surprise pour un mec qui va te détester. Open Subtitles مداخلة؟ كإقامة حفلة مفاجئة لشخصٍ سيكرهك.
    À mes 16 ans, mes parents m'ont organisé une fête surprise. Open Subtitles لمّا بلغتُ الـ16، أقام لي والداي حفلة مفاجئة
    Je lui ai dit qu'il devrait lui organiser une fête surprise comme vous l'avez fait quand j'ai eu 16 ans. Open Subtitles نصحتُه بأن يقيم لها حفلة مفاجئة كالتي أقمتماها لي عند بلوغي الـ16
    On organise une fête surprise à mon ami, je dois l'éloigner de son appart pendant 2 h. Open Subtitles اسمع , نحن نعد حفلة مفاجئة لصديقي يفترض بي أن أدعه خارج الشقة لساعتين
    L'un ou l'autre, on organise une fête surprise pour Tess dans moins de six heures, et j'ai besoin de savoir où accrocher ceci... Open Subtitles بكلتا الحالتين، سنقوم بإقامة حفلة مفاجئة لـ تيس في اقل من ست ساعات، وانا اريد انا اعرف اين اعلق هذه...
    Et à mon dernier anniversaire, il m'a fait fait une fête surprise de malade. Open Subtitles وفي عيد ميلادي الأخير، أقام لي حفل مفاجئ رائع.
    S'il te plaît, ne me dis pas que c'est une fête surprise. Open Subtitles رجاءًا لا تخبريني بأنها حفلة مفاجأة.
    Hé, on pourrait lui organiser une fête surprise. Open Subtitles يمكننا ان نحضر لها حفلة مفاجئه
    Qui a dit que quelqu'un te préparait une fête surprise? Open Subtitles من قال أنّ أي شخص كان يخطّط لحفلة مفاجئة لك ؟
    Nous organisons une fête surprise pour l'anniversaire de Disha ce soir. Open Subtitles نحن نقيم حفلة عيد ميلاد مفاجأة لـ "ديشا" الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus