"une facture datée du" - Traduction Français en Arabe

    • فاتورة مؤرخة
        
    S'agissant des billets payés à l'avance, Acqua a présenté une facture datée du 28 août 1990. UN وفيما يتعلق ببطاقات السفر المدفوعة مسبقاً، قدمت شركة Acqua فاتورة مؤرخة في 28 آب/أغسطس 1990.
    ABB a également fourni une facture datée du 6 novembre 1990 concernant la livraison de repas. UN وقدمت شركة إيه بي بي أيضا فاتورة مؤرخة 6 تشرين الثاني/نوفمبر ١99٠ تتعلق بتوريد الغذاء.
    Pour la différence, soit US$ 9 662, Eleject a fourni la copie d'une facture datée du 30 novembre 1990, émanant de Mitsa International Inc. UN وفيما يتعلق بالرصيد البالغ 662 9 دولاراً فقدمت الشركة نسخة من فاتورة مؤرخة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1990 من شركة ميتسا الدولية.
    Enfin, Niigata a fourni une facture datée du 28 mars 1990 adressée par Siemens AG à Niigata, d'un montant de DEM 24 538 au titre de matériel. UN وأخيرا، قدمت نيغاتا فاتورة مؤرخة 28 آذار/مارس 1990 من Siemens AG إلى نيغاتا بقيمة 538 24 ماركاً ألمانياً بشأن المعدات.
    320. Comme preuve des pertes prétendument subies en ce qui concerne la caution de bonne fin, MSM a fourni copie d'une facture datée du 1er juin 1990 émise par AEG pour un montant de DM 27 506. UN 320- قدمت شركة " م ش م - اندستري " صورة من فاتورة مؤرخة في 1 حزيران/يونيه 1990 من شركة AEG بمبلغ 506 27 ماركاً ألمانياً، كدليل على الخسائر التي تدعي أنها تكبدتها فيما يتعلق بضمان الأداء.
    322. Pour ce qui est de la réclamation de MSM au titre des frais bancaires et autres, la société a fourni une facture datée du 2 juin 1993 émise par AEG. UN 322- وفيما يتعلق بمطالبة شركة " م ش م - اندستري " المتصلة بالنفقات المصرفية وغيرها، قدمت الشركة فاتورة مؤرخة 2 حزيران/يونيه 1993 من شركة AEG.
    Nesma a fourni une copie d'une facture datée du 5 février 1991 établie par Star International Company Limited pour des masques à gaz munis de filtres. UN فقدمت نسخة من فاتورة مؤرخة 5 شباط/فبراير 1991 أصدرتها شركة ستار الدولية ذات المسؤولية المحدودة عن شراء أقنعة واقية من الغازات تحتوي على جهاز للترشيح.
    Dutch Agro a communiqué une facture datée du 15 mars 1998 émise par une société néerlandaise opérant dans les mêmes locaux que Dutch Agro et ayant des numéros de téléphone et de télécopie analogues. UN وقدمت الشركة فاتورة مؤرخة في 15 آذار/مارس 1998 صادرة عن شركة هولندية تمارس نشاطها من نفس البناء التجاري الذي توجد هي فيه، وتحمل أرقاماً للهاتف والفاكس، مماثلة لأرقامها.
    57. Concernant sa réclamation portant sur les prix plus élevés pratiqués par Mitsa International, Eleject a fourni une liste de prix manuscrite comparant les anciens et les nouveaux prix ainsi que des extraits d'une facture datée du 20 avril 1992. UN 57- وثالثاً، فيما يتعلق بمطالبة الشركة المتصلة بارتفاع الأسعار التي تقاضتها شركة ميتسا الدولية، فقد قدمت الشركة جدولاً بخط اليد يقارن الأسعار القديمة بالأسعار الجديدة ويقدم مقتطفات من فاتورة مؤرخة 20 نيسان/أبريل 1992.
    457. En ce qui concerne la réclamation relative aux < < gabions > > , Van Oord a présenté une copie d'un extrait d'une facture datée du 31 août 1990 mentionnant des géotextiles. UN 457- وبالنسبة إلى المطالبة المتعلقة ب " القاعدة الصخرية " ، قدمت فان أورد نسخة عن جزء من فاتورة مؤرخة في 31 آب/أغسطس 1990 تشير إلى البنية الجيولوجية.
    Au vu d'une facture datée du 28 décembre 1989, il paraît vraisemblable que le paiement des travaux pour lesquels Bojoplast demande une indemnité restait dû au 30 septembre 1989. UN واستناداً إلى فاتورة مؤرخة 28 كانون الأول/ديسمبر 1989، يبدو على الأرجح أن دفع مقابل العمل الذي تطلب شركة بويوبلاست تعويضاً عنه كان معلقاً حتى 30 أيلول/سبتمبر 1989.
    352. En ce qui concerne la réclamation concernant les billets d'avion, Acqua a présenté une facture datée du 24 juillet 1991 à l'appui de sa réclamation concernant l'employé qui est rentré en Italie le 9 novembre 1990. UN 352- وفيما يتعلق بالمطالبة بالتعويض عن تكاليف السفر جواً، قدمت شركة Acqua فاتورة مؤرخة في 24 تموز/يوليه 1991 تدعم مطالبتها المتعلقة بموظفها الذي عاد إلى إيطاليا في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 1990.
    Niigata a aussi fourni une facture datée du 30 avril 1990 établie par Dowell Schlumberger Corporation et adressée à Niigata, d'un montant de USD 23 000 pour < < matériel perdu en Iraq > > . UN كما قدمت نيغاتا فاتورة مؤرخة 30 نيسان/أبريل 1990 مـن شركةDowell Schlumberger إلى نيغاتا بقيـمة 000 23 دولار أمريكي بخصوص " معدات فقدت في العراق " .
    Il a reconnu lors de son témoignage qu'il avait dit à la police le 26 janvier 1994 avoir trouvé à la fin de 1993, dans le tiroir de son bureau à Zurich, une facture datée du 18 septembre 1985 indiquant que sept minuteurs MST-13 avaient été livrés à la Stasi en 1985. UN وقد قبل بثبوت الدليـــل أنــــه قـــال في استجواب أجرتــه معـــه الشرطة في 26 كانون الثاني/يناير 1994 إنه وجد في درج مكتبه بزيورخ في أواخر عام 1993 فاتورة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 1985 تشير إلى أن سبعة أجهزة توقيت من نوع MST-13 قد سلمت إلى ستاسي في عام 1985.
    55. En ce qui concerne sa réclamation quant aux prix inférieurs pratiqués par Emeco Ltd., Eleject a fourni en premier lieu la copie d'une facture datée du 24 avril 1992, établie par Emeco Ltd., ainsi qu'une liste manuscrite datée du 27 mars 1990, comparant les prix des deux fournisseurs. UN 55- أولاً، فيما يتعلق بمطالبة الشركة المتصلة بانخفاض الأسعار التي تقاضتها شركة إيميكو المحدودة، فقد قدمت الشركة نسخة من فاتورة مؤرخة 24 نيسان/أبريل 1992 من شركة إيميكو المحدودة، وجدولاً بخط اليد يقارن أسعار المتعهدين.
    56. En ce qui concerne sa réclamation portant sur les prix plus élevés pratiqués par ABB pour les cinq transformateurs, Eleject a fourni la copie d'une facture datée du 8 novembre 1989 établie par ABB et copie d'une cotation datée du 14 octobre 1991, établie également par ABB. UN 56- وثانياً، فيما يتعلق بمطالبتها المتصلة بارتفاع الأسعار التي تقاضتها شركة ABB عن خمسة محولات فإن الشركة قدمت نسخة من فاتورة مؤرخة 8 تشرين الثاني/نوفمبر 1989 صادرة من شركة ABB ونسخة من عرض أسعار مؤرخ 14 تشرين الأول/أكتوبر 1991 وصادر أيضاً عن شركة ABB.
    86. En ce qui concerne l'élément f), Charilaos a présenté une facture datée du 17 janvier 1991 émise par Nakufreight Ltd. pour un montant de 10 348 livres sterling, représentant le coût du fret. UN 86- وبالنسبة لبند الخسارة (و) فقد قدمت تشاريلاوس فاتورة مؤرخة 17 كانون الثاني/يناير 1991 صادرة عن شركة ناكوفريت المحدودة وموجهة إلى تشاريلاوس بمبلغ 348 10 جنيهاً استرلينياً لقاء تكاليف الشحن.
    b) une facture datée du 14 novembre 1990 adressée à Struers par le Ministère des affaires étrangères du Danemark et demandant à l'entreprise de rembourser le prêt accordé à son salarié le 23 août 1990. UN )ب( فاتورة مؤرخة ٤١ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٩٩١ صادرة عن وزارة خارجية الدانمرك وموجهة إلى شركة Struers تطالب الشركة بتسديد القرض الذي منح للموظف بتاريخ ٣٢ آب/أغسطس ٠٩٩١.
    209. À l'appui de sa réclamation, Fochi a fourni une facture datée du 15 juin 1990 concernant l'achat du matériel, émise par une société belge, Frisomat N.V. Fochi a également fourni un certificat d'origine concernant le matériel, émanant de la Communauté européenne et daté du 15 juin 1990, indiquant que le pays d'origine était la Belgique et le destinataire était le propriétaire. UN ٢٠9- قدمت شركة فوكي، دعما لمطالبتها، فاتورة مؤرخة ١5 حزيران/يونيه ١99٠ تتعلق بالمعدات، صادرة عن شركة بلجيكية تدعى فريزومات Frisomat N.V)). وقدمت شركة فوكي أيضا شهادة منشأ من الجماعة الأوروبية تتعلق بالمعدات، مؤرخة ١5 حزيران/يونيه ١99٠، تفيد أن بلد المنشأ هو بلجيكا وأن المرسل إليه هو المالك.
    Le Groupe a obtenu une facture datée du 12 octobre 2006 portant sur 269 000 cartouches d'armes de petit calibre, télécopiée avec une feuille de couverture datée du 13 octobre 2006 marquée < < facture 001/2006 > > et adressée au Commissaire Killy de la Police nationale. UN 6 - حصل الفريق على فاتورة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006 تتعلق بما عدده 000 269 طلقة ذخيرة لأسلحة صغيرة أرسلت بواسطة جهاز فاكس إلى كيلي مفوض الشرطة الوطنية، وأرفقت بها صفحة غلاف مؤرخة 13 تشرين الأول/أكتوبر 2006، ورد فيها أنها " فاتورة 001/2006 " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus