Dans le cadre des objectifs fixés pour la Décennie, l’Assemblée générale a prévu que l’on envisage d’établir une instance permanente pour les autochtones au sein du système des Nations Unies. | UN | ٣٤ - وحددت الجمعية العامة هدف العقد بأن يولَى اهتمام ﻹنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة. |
Groupe de travail spécial intersessions, de composition non limitée, de la Commission des droits de l'homme sur la création d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies | UN | الفريق العامل المخصص لما بين الدورات والمفتوح العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمعني بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
Il reste foncièrement attaché à la Déclaration et au Programme d'action de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme, tenue à Vienne en 1993, et en particulier à la création d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies. | UN | وهي لاتزال ملتزمة بإعلان وبرنامج عمل المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان الذي عقد في فيينا عام ١٩٩٣، ولا سيما إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
Le Gouvernement argentin suit attentivement l'élaboration d'un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones et appuie la création d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies. | UN | وتتابع حكومته باهتمام العمل الجاري لوضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين وتؤيد إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
173. Le Groupe de travail a exprimé sa profonde satisfaction au Gouvernement danois et au Gouvernement autonome du Groenland pour avoir organisé l'atelier sur la création éventuelle d'une instance permanente pour les autochtones à l'Organisation des Nations Unies. | UN | ٣٧١- أعرب الفريق العامل عن تقديره الحار لحكومة الدانمرك وحكومة الحكم الذاتي في غرينلاند على تنظيم حلقة العمل المعنية بإمكان إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في اﻷمم المتحدة. |
La Commission des droits de l'homme, dans sa résolution 1995/30 du 3 mars 1995, a prié le Groupe de travail de continuer d'examiner à titre prioritaire la question de la création éventuelle d'une instance permanente pour les autochtones. | UN | وقد طلبت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٥٩٩١/٠٣ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١، إلى الفريق العامل أن يواصل إيلاء أولوية للنظر في إمكان إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين. |
Par sa résolution 1998/20 du 9 avril 1998, la Commission des droits de l'homme a décidé de créer un groupe de travail spécial intersessions à composition non limitée pour élaborer et examiner d'autres propositions relatives à la création éventuelle d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies. | UN | قررت لجنة حقوق اﻹنسان، في قرارها ٨٩٩١/٠٢ المؤرخ ٩ نيسان/أبريل ٨٩٩١، أن تُنشئ فريقاً عاملاً بين الدورات مخصصاً مفتوح العضوية، لوضع مزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة والنظر في هذه المقترحات. |
4. Décide de créer, dans le cadre des ressources globales existantes de l'Organisation des Nations Unies, un groupe de travail spécial intersessions, de composition non limitée, pour élaborer et examiner d'autres propositions relatives à la création éventuelle d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies; | UN | ٤- تقرر أن تنشئ، في حدود الموارد العامة الحالية لﻷمم المتحدة، فريقاً عاملاً مخصصاً بين الدورات ومفتوح العضوية، ليضع وينظر في مزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة وللنظر فيها؛ |
31. Dans sa résolution 1998/20, la Commission des droits de l'homme a décidé de créer, dans le cadre des ressources globales existantes de l'Organisation des Nations Unies, un groupe de travail spécial intersessions, de composition non limitée, pour élaborer et examiner d'autres propositions relatives à la création éventuelle d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies. | UN | ١٣- قررت لجنة حقوق اﻹنسان في قرارها ٨٩٩١/٠٢ أن تنشئ، في حدود الموارد العامة الموجودة، فريقا عاملاً مخصصا لما بين الدورات ومفتوح العضوية ليضع مزيدا من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة وينظر فيها. |
h) Point 15 : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer et examiner d'autres propositions relatives à la création éventuelle d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies (résolution 1998/20 de la Commission et décision 1998/247 du Conseil économique et social doit se réunir du 15 au 19 février 1999. | UN | )ح( البند ٥١: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة المزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة والنظر فيها )قرار اللجنة ٨٩٩١/٠٢، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٨٩٩١/٧٤٢(. ومن المقرر أن يجتمع هذا الفريق في الفترة من ٥١ إلى ٩١ شباط/فبراير ٩٩٩١. |