J'étais personne à notre rencontre, mais toi, tu étais une légende. | Open Subtitles | أنا كنت نكرة عندما التقينا ولكن أنت كنت أسطورة |
Je pensais que les repaires de jeu souterrains étaient une légende. | Open Subtitles | كنت أظن أن أوكار الألعاب تحت الأرض مجرد أسطورة. |
Ils se croient dans une chasse aux fantômes pour prouver qu'une légende urbaine existe. | Open Subtitles | أنهم يعتقدون بأنهم على مطاردة الشبح لإثبات أسطورة حضرية .. حقيقية. |
Si on veut devenir une légende, il faut souffrir. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تكون اسطورة فيجب أن تعاني. |
Mesdames et messieurs, il semblerait qu'une légende soit parmi nous. | Open Subtitles | ايها السيدات والسادة لدينا أسطورة في هذا المكان |
On dirait une légende urbaine, mais ça ne l'est pas. | Open Subtitles | تبدو أنها أسطورة حضرية .. لكنها ليست كذلك |
Numéro deux, Angus reste une légende, même avec un costume bizarre. | Open Subtitles | ثانياً, انجوس عبارة عن أسطورة, حتى في الزي التنكري. |
Tu te prends pour une légende et pendant que tu vendais du mascara et du blush, je me suis entraînée jour et nuit. | Open Subtitles | أنك أسطورة في مخيلتكِ فقط وبينما تقومين ببيع حمرة الخدود والمسكارا , لقد كنت أتدرب , ليلا ونهارا |
Je croyais que c'était une légende et que personne n'avait ça. | Open Subtitles | توقعتها أسطورة حضارية لا أظن الناس حقاَ فعلوا ذلك |
Ne pas saisir l'opportunité de travailler avec une légende du spectacle. | Open Subtitles | تخيل تخلّى عن فرصة العمل مع أسطورة عمل المعارض. |
Peu de personnes peuvent s'en targuer, mais le Président Napolitano est une légende vivante. | UN | ولا يمكن قول ذلك عن أشخاص كثيرين، لكنّ الرئيس نابوليتانو أسطورة زمانه. |
Ce type est une légende et le meilleur pote de Steve. | Open Subtitles | هذا الرجل أسطورة المحلية و ستيف منذ فترة طويلة أفضل بال. |
Euh, c'est que d'où je viens, il y a une légende sur une sorcière dans une chaumière de bonbons. | Open Subtitles | انه فقط من حيث أتيتُ هناك أسطورة بشأن ساحرة في كوخ مصنوع من الحلوى |
Certains diront que c'est qu'un mythe, une légende, un conte de fées, mais je sais que c'est vrai, car mon père me l'a raconté. | Open Subtitles | البعض سيقول انها مجرد أكذوبة ، أسطورة ، أو خرافة لكني أعلم أنها صحيحة لأن والدي أخبرني بها |
Tu as peut-être raison, mais cette pierre n'est pas une légende. | Open Subtitles | أظنّك محقّاً لكنّ تلك الجوهرة ليست أسطورة |
C'est une légende dans le placement exécutif. Il a révolutionné le jeu. | Open Subtitles | إنه أسطورة في تكامل الأعمال انه ثورة في هذة اللعبة, |
Ça doit être une légende que tu as utilisé pour le MI6. | Open Subtitles | لابد من انها اسطورة قمت بها لاجل المخابرات السرية |
J'ai eu la chance de passer un peu de temps avec une légende dans l'industrie des aliments transformés. | Open Subtitles | لقد كنتُ محظوظا لقضاء بعض الوقت مع اسطورة في صناعة الطعام المعالج |
Max, vous étiez une légende. Reprenez-vous. | Open Subtitles | ماكس لقد كنت اسطوره ذات مره اهتم بنفسك اولاً |
Les rapaces qui attaquent les gens ce n'est qu'une légende. | Open Subtitles | منذ متى والطيور الجارحة تهاجم البشر؟ هذه خرافة |
En forçant les aveux d'une légende américaine. | Open Subtitles | عبر الحصول على اعترافات قسرية من الأسطورة الأمريكية |
Il existe une légende à propos de la Salle de la Puissance de Thor. | Open Subtitles | هناك أسطوره فى هذة الأنحاء عن قاعة قوة ثور |
Tu as abattus une légende. Maintenant tu en es une. | Open Subtitles | لقد أسقطت الإسطورة ويجعلك هذا إسطورة أنت أيضاً |
Il y a vingt-cinq ans... une légende de cet art sacré est devenue réalité. | Open Subtitles | منذ خمسة وعشرون عاماً أحد أساطير هذا الفن القديم عادت للحياة... |
Cet endroit était une légende. | Open Subtitles | اللعنة، هذا المكان كان أسطورياً |
Je n'aime pas chercher la petite bête, mais une légende ne doit pas être morte ? | Open Subtitles | أكره تصيد الأخطاء، لكن ألاّ يقترن وصف شخص بأسطورة بالموت ؟ |
On dirait plus une légende urbaine que l'Éventreur de Chesapeake, non ? | Open Subtitles | يبدو كأسطورة و ليس كسفاح شيسابيك، اليس كذلك؟ |
Ce combat devra être une légende dans les annales de boxe de Dunham. | Open Subtitles | هذه المعركة ، ينبغي ان تكون اسطورية |
En général, je dois inventer une légende pour les agents que je souhaite envoyer en territoire ennemi. | Open Subtitles | عادةً ، كنتُ أضطر لأدبر فعل أسطوري من أجل العملاء الذين أتمنى زرعهم بأرض العدو |
Bien sur, ce sont les meilleurs. De célèbre ils vous font devenir une légende. | Open Subtitles | بالطبع، هم الأفضل إنّهم يحولونك لأسطورة |
Ils m'ont raconté une légende, racontée pour faire peur aux jeunes et les faire bien agir. | Open Subtitles | لقد قصوا عليّ قصة خيالية أسطورة قد حيكت بغرض إخافة الأطفال لسلك الطريق القويم |