"une perruque" - Traduction Français en Arabe

    • باروكة
        
    • شعر مستعار
        
    • شعرا مستعارا
        
    • شعراً مستعاراً
        
    • بشعر مستعار
        
    • شعر مُستعار
        
    Étonnant qu'un ours avec une perruque ait pu te duper. Open Subtitles أنا متفاجئ بأنك خُدعت من دب يعتمر باروكة
    Tu admirais toujours mes cheveux, j'avais peur de te dire que c'était une perruque. Open Subtitles لقد أحببتِ شعري دائمًا لذا لم أستطع أن أُخبرك بأنها باروكة
    Comme inventer une perruque qui se fasse pas la malle chaque fois que je rampe sous un satané évier. Open Subtitles كأن تكتشف كيف تصنع باروكة لا تسقط في كل مرة أنزل فيها أسفل الحوض اللعين؟
    J'ai une perruque noire et quelques fringues des années 60. Open Subtitles عندي شعر مستعار أسود وبعض اللباس من الستينيات
    Elle portait une perruque bleue ou rose et un costume de robot. Open Subtitles كانت ترتدي شعرا مستعارا الأزرق والوردي وزي الروبوت.
    Il y a un moment, j'ai mis une perruque pour faire les TIG de ma femme. Open Subtitles منذ فتره ماضيه لقد وضعت شعراً مستعاراً وقمت بقطع الخدمه الإجتماعه عن زوجتي
    La seule chose qui manque ce sont les cheveux blonds, et on peut arranger ça avec une perruque. Open Subtitles لا ينقصها إلّا الشعر الأشقر ويمكننا معالجة ذلك بشعر مستعار.
    Mais tout ce temps, juste sous mon nez, elle portait une perruque. Open Subtitles لكن طوال ذلك الوقت وتحت أنفي تعني أن الحقيقة كانت قريبة منها لكنه لم تُلاحظ كانت ترتدي باروكة
    Quand on a passé quatre mois à maquiller les acteurs sourds du Starlight Express, on sait reconnaître une perruque. Open Subtitles أنتِ لا تقضين أربعة أشهر تضعين المكياج لـ"ستارلايت اكسبريس"َ ولا تعرفين باروكة عندما ترين أحدها
    Les experts ont aussi trouvé un cheveu synthétique trouvé sur une perruque pas différente de celle-ci. Open Subtitles كما وجد الجنائيين شعر إصطناعيّاً في باروكة لا تختلف عن هذه.
    Jonah, amène la mère de Leon à l'aéroport ou mets une perruque. Open Subtitles جوناه، ام ليون في القاعدة الجوية أَو اشتري لنفسك باروكة مقنعة جداً.
    Mon papa a reçu 2 $ en échange. Ils en ont fait une perruque pour un type riche de Raleigh. Open Subtitles جنى أبي دولارين من ورائه، صنع باروكة لأحد أغنياء رالي
    Elle sert à transformer vos feuilles de paye en une perruque de clown qui vous est destinée. Open Subtitles لأني أحتاجها لأقطع شيكات مرتباتك الـ12 القادمة إلى باروكة مهرج كي تلبسها لبقية سنة تدريبك
    C'est le double de Wade avec une perruque. Open Subtitles ذلك شئ سخيف. إنها شبيهة وايد مرتدية باروكة قذرة
    Si tu m'aimes, tu banderas ma poitrine et me trouveras une perruque. Open Subtitles وبما أني أحبك وأنت تحبينني فسوف تشدين صدري وتبتاعين لي باروكة فتى
    Mais on a trouvé des cheveux à l'intérieur. Humains. D'une perruque de luxe. Open Subtitles داخل وجدنا شعرات الزوج، الإنسان، من باروكة غالية.
    Je devrais porter une perruque. Ca ne va pas tarder. Open Subtitles ـ أحس أنني يجب أن أرتدي باروكة ـ سوف تفعل هذا في غضون سنتين
    - C'est une perruque. Et ne parlons plus jamais de ça. Open Subtitles إنه شعر مستعار ودعنا لا نتحدث عن الامر ثانية
    C'est juste une perruque encadrée sur le mur et ça marche du tonnerre. Open Subtitles هذا مجرد شعر مستعار على الحائط إنه يُجدي نفعاً
    Je porte une perruque et j'ai ma bouteille d'oxygène. Open Subtitles انا ارتدي شعرا مستعارا و اتنفس من خزان أوكسجين
    Je veux dire, on reste discrets mais je n'irai pas mettre une perruque pour me faufiler dans une chambre d'hôtel. Open Subtitles ,أعني, نحن متحفظون لكنني لا أرتدي شعراً مستعاراً .وأتسلل لغرف الفنادق
    Tout le monde sait que j'ai été suspendu, mais vous ne savez pas qu'elle s'est habillée en prostituée, avec une perruque noire, qu'elle m'a drogué, menotté dans le jacuzzi, et m'a presque noyé pour que je lui dise ce qu'elle voulait entendre. Open Subtitles الجميع يعرف لماذا تم إيقافي ولكن ما لا تعرفونه كانت ترتدي ملابس العاهرة بشعر مستعار أسود
    Vous avez raison. C'est une perruque. Open Subtitles أنت مُحق ، إنه شعر مُستعار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus