En gros on est comme dans une pub de yaourt. | Open Subtitles | في الحقيقة نحن نحضر إعلان تجاري للبن زبادي |
Il y avait une pub sur le net qui disait que vous vous débarrassiez de tout... que l'on pouvait prendre ce que l'on voulait. | Open Subtitles | ثمة إعلان في الانترنت ذكر فيه أنك ستتخلص من كل شيء وأن بإمكان أي شخص أن يأخذ ما يريده |
Oh, c'est vrai,j'ai fait une pub et j'ai insisté pour être payé en beni bucks. | Open Subtitles | صحيح لقد مثلت إعلان و صممت على أن يدفع لي بدولارات بيني |
Pourquoi on ne remettrait pas une pub dans le journal, comme celle avec les portables ? | Open Subtitles | لما لا نضع إعلاناً آخر بالصحف؟ مثل ذلك اللذي نحمل فيه هواتف جوالة |
Je devrais être capable de faire avec le fait qu'elles pensent que je ressemble à un singe d'une pub pour des biscuits russes. | Open Subtitles | يتعين ان اكون قادرة على التعامل مع حقيقة انهن يعتقدن انني ابدو مثل قردٍ في اعلان روسي تافه |
Comment je fais pour trouver quelqu'un qui peut se payer une pub ? | Open Subtitles | كيف يمكنني إيجاد شخص يريد إعلان تجاري ويتحمل تكاليفه؟ |
On dirait qu'ils sortent d'une pub pour une banque. | Open Subtitles | كل شخص يبدو و كأنه فى إعلان للخدمات المالية |
Pour le moment, il y a juste beaucoup de pornographie, une montagne russe, pornographie, pornographie, une pub Burger King, pornographie, et... et celui-là. | Open Subtitles | فى هذه اللحظة لا يوجد إلا الكثير من المواد الإباحية الأفعوانية , المواد الاباحية إعلان مطعم برجر كينج , المواد الإباحية |
Je ne vais pas à Chicago pendant six mois pour une pub de jus de fruits. | Open Subtitles | لم أنتقل لشيكاغو لستة أشهر من أجل تصوير إعلان تجاري لفاكهة لعينة |
Mais juste après, je lis une pub pour Geico, donc je clique dessus, et j'essaie de lire des articles, mais c'est un diaporama, | Open Subtitles | ولكن خلال ذلك، اقرأ إعلان لـ"غيكو" لذا انقر للخروج وأحاول قراءة مقالات ولكنها ليست الأنباء انه عرض للصور |
Mais ce n'était pas la bonne flèche, ça me redirige vers une pub pour de la pommade, | Open Subtitles | ولكن السهم لم يكن موجه للصورة التالية لقد أخذني إلي إعلان مرهم للوجه |
Ça date des années 90, d'une pub pour un lait hydratant. | Open Subtitles | أنّي ميزتها في اللحظة التي رأيتها. .إنها نظرة قديمة، من التسعينات .كانت من أجل إعلان غسول الجسد |
Pour mon mari, une escapade romantique n'est rien d'autre qu'une pub de bière. | Open Subtitles | زوجي مثالي ورومانسي مثل في إعلان بيرة تجارية |
Henry tourne une pub à Singapour, je peux rester chez lui jusqu'à son retour, mais après, je... | Open Subtitles | هنري الآن يقوم بتصوير إعلاناً في سنغافوره وجعلني أُقيم بالبيت حتى يعود لطن بعد ذلك أصبحت كمن.. |
Incroyable, tu fais une pub, et tu me laisses pas la réaliser. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك ستصوّر إعلاناً حقيقيّاً، و لن تسمح لي بإخراجه. |
Bien sûr que c'est un type. C'est une pub, pas un repas de Noël. | Open Subtitles | بالطبع رجل, هذا اعلان تلفزيوني وليس وجبة عشاء لذيذة لعيد الشكر |
C'est une pub pour un cathéter ? | Open Subtitles | هذه ليست واحدة من إعلانات لعملية القسطرة |
Si vous dire que vous seriez chanceux d'arriver à tourner une pub pour la bière dans ce pays, si vous ne reprenez pas le travail. | Open Subtitles | إخبارك أنك ستكون محظوظ بالقدرة على تصوير دعاية للجعة في هذا البلد إذا لم تعد للعمل، عندئدٍ نعم، إنه تهديد |
Elle a dû voir une pub à la TV ou sur internet. | Open Subtitles | ربما رأتها بإعلانات التلفاز أو على الإنترنت |
J'ai une pub pour anti-acides demain. | Open Subtitles | لديّ إشهار مضاد للحموضة غدا و سألعب دور طبق سمك بصلصة قديم |
Ce n'était pas une pub. | Open Subtitles | لم يكن ذلك إعلانًا. |
Que je suis retard parce que je suis allée à une audition pour une pub que je ne ferai pas parce que je suis trop grosse, trop brune ou trop vieille ? | Open Subtitles | لهذا السبب أنا متاخرة لأني ذهبت لاختبار الإعلان التجاري وأنا لن احصل عليه لأني سمينة أو أني سمراء أو كبيرة؟ |
Il est dans les toilettes avec une pub de soutien-gorge. | Open Subtitles | لقد ذهب للحمام بإعلان حمالات الصدر الموجود على الصحيفة |
Alors il y a quelqu'un qui a mis une pub perso sur Craiglist et je dois juste tout arreter dans l'espoir qu'une fille au hasard pense que je suis "le bon" ? | Open Subtitles | اذا شخص يضع اعلانا في قائمة ويفترض علي ان اتخلى عن كل شيء لارى ان فتاة عشوائية تظن اني الشخص المنشود ؟ |
J'ai vu une pub où une vieille dame donne un accord qui se change en argent et qui remplit l'écran. | Open Subtitles | رأيت إعلانا لسيّدة وافقت كلّيا على المشروع و الذي تحوّل إلى مال ملئ الشاشة |
J'ai essayé de gagner du temps avec ces sandwiches, mais ils ont cru à une pub pour KFC. | Open Subtitles | حاولت المماطله لبعض الوقت بتقديم هذه الشطائر اللذيذه و لكنهم ظنو بانني أقوم بدعاية لأحد منتجات دجاج كنتاكي |
Une fois, pour mon anniversaire, je tournais une pub au Vietnam. | Open Subtitles | مثل هذه المرة فى يوم مولديّ، كُنُتْ فى (فيتنام ) أصور عرض دعائي لـمشروب طاقة. |
On dirait une pub pour rien. | Open Subtitles | يبدو هذا كإعلان لـ لا شيء *وظيفة: مساعدلرجل،براتبمنخفض ،فيإدارةالحدائقوالترفيه* |