"une question de procédure ou" - Traduction Français en Arabe

    • مسألة إجرائية أو
        
    • المسائل الاجرائية أو
        
    • مسألة ما إجرائية أو
        
    • مسألة ما ذات طابع إجرائي أو
        
    • تتعلق بالإجراء أو
        
    • مسألة إجرائية أم
        
    • المسائل الإجرائية أو
        
    • باﻹجراء أو
        
    • إحدى المسائل إجرائية أو
        
    • المسائل الإجرائية أم
        
    • بالإجراءات أو
        
    • مسألة اجرائية أو
        
    Il ne s'agit pas seulement d'une question de procédure ou d'une question juridique. UN وهذه ليست مجرد مسألة إجرائية أو قانونية؟ بل انها بالأحرى مسألة أساسية.
    L'on peut considérer cela comme une question de procédure ou comme une question d'ordre juridique. UN وهذه يمكن اعتبارها مسألة إجرائية أو مسألة قانونية.
    3. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de l'Assemblée des États parties tranche. UN 3- إذا أثير موضوع ما إذا كانت إحدى المسائل تعتبر من المسائل الاجرائية أو الموضوعية، يبت رئيس اجتماع الدول الأطراف في هذه المسألة.
    Le cas échéant, le Président de la Commission statue sur le point de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond. UN 3 - عندما ينشأ خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية، يبت رئيس اللجنة في المسألة.
    3. Le cas échéant, le Président statue sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. UN 3 - إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر.
    3. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, il appartient au Président de la Conférence de statuer. UN 3 - إذا ثار تساؤل حول كون مسألة ما تتعلق بالإجراء أو الموضوع، يبت الرئيس في الأمر.
    5. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. UN 5- إذا اختلفت الآراء حول ما إذا كانت مسألة ما هي مسألة إجرائية أم موضوعية، يبت الرئيس في الموضوع.
    3. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de l'Assemblée des États parties tranche. UN 3- إذا أثير تساؤل حول ما إذا كانت إحدى المسائل تعتبر من المسائل الإجرائية أو الموضوعية، يبت رئيس اجتماع الدول الأطراف في هذا التساؤل.
    3. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, il appartient au Président de la Conférence de statuer. UN ٣ - إذا ثار تساؤل بشأن ما إذا كانت مسألة ما تتعلق باﻹجراء أو المضمون، يبت الرئيس في اﻷمر.
    4. Le cas échéant, le Président statue sur la question de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. UN 4 - إذا أثير سؤال بشأن ما إذا كانت مسألة إجرائية أو موضوعية يبت الرئيس في الأمر.
    — Élaborer une définition juridique de ce qui constitue une question de procédure ou des critères clairs quant à ce qui est de caractère procédural (Art. 27 2) de la Charte). UN - وضع تعريف قانوني لما يشكل مسألة إجرائية أو معايير واضحة لما يعتبر ذا طابع إجرائي )المادة ٢٧ - ٢ من الميثاق(.
    Ce faisant, la cour a déclaré que l'obligation de payer les sommes contestées à un compte bloqué n'était pas la principale " question en litige " en l'espèce mais seulement une question de procédure ou une question ancillaire. UN وبذلك قضت المحكمة بأن الالتزام بإيداع مبالغ متنازع عليها في حساب ائتماني ليس " موضوع النـزاع " الرئيسي في تلك القضية، وإنما ليس إلا مسألة إجرائية أو تبعية، فالمسألة الرئيسية هي هل هناك أموال واجبة الأداء.
    3. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de l'Assemblée des États parties tranche. UN 3- إذا أثير تساؤل حول ما إذا كانت إحدى المسائل تعتبر من المسائل الاجرائية أو الموضوعية، يبت رئيس اجتماع الدول الأطراف في هذا التساؤل.
    3. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de l'Assemblée des États parties tranche. UN 3- إذا أثير تساؤل حول ما إذا كانت إحدى المسائل تعتبر من المسائل الاجرائية أو الموضوعية، يبت رئيس اجتماع الدول الأطراف في هذا التساؤل.
    3. Le cas échéant, le Président de la Commission statue sur le point de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond. UN ٣ - عندما ينشأ خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية، يبت رئيس اللجنة في المسألة.
    3. Le cas échéant, le Président de la Commission statue sur le point de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond. UN ٣ - عندما ينشأ خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما إجرائية أو موضوعية، يبت رئيس اللجنة في المسألة.
    [3. Le cas échéant, le Président statue sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond. UN [3 - إذا ثار خلاف حول ما إذا كانت مسألة ما ذات طابع إجرائي أو موضوعي، يفصل الرئيس في الأمر.
    3. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, la Conférence statue à la majorité des représentants présents et votants. UN 3- إذا أثير تساؤل حول كون مسألة ما تتعلق بالإجراء أو المضمون، بت المؤتمر في ذلك بأغلبية الممثلين الحاضرين المصوتين.
    5. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence tranche. UN 5- إذا اختلفت الآراء حول ما إذا كانت مسألة ما هي مسألة إجرائية أم موضوعية، يبت الرئيس في الموضوع.
    3. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence d'examen tranche. UN 3- إذا أثير التساؤل عما إذا كانت إحدى المسائل تعتبر من المسائل الإجرائية أو الموضوعية، يبت رئيس المؤتمر الاستعراضي في هذا التساؤل.
    3. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, il appartient au Président du Sommet de statuer. UN ٣ - إذا ثار تساؤل حول كون مسألة ما تتعلق باﻹجراء أو الموضوع، يبت رئيس المؤتمر في اﻷمر.
    3. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, c'est au Président de la Conférence qu'il appartient de statuer. UN ٣ - إذا أثيرت مسألة عما إذا كانت إحدى المسائل إجرائية أو مضمونية، يبت رئيس المؤتمر في المسألة.
    3. En cas de doute sur le point de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président de la Conférence d'examen tranche. UN 3- إذا أثير تساؤل عما إذا كانت إحدى المسائل تعتبر من المسائل الإجرائية أم من المسائل الموضوعية، يبت رئيس المؤتمر الاستعراضي في هذا التساؤل.
    3. S'il se pose le problème de savoir s'il s'agit d'une question de procédure ou de fond, le Président tranche. UN 3 - وإذا ثار سؤال عما إذا كانت مسألة ما تتعلق بالإجراءات أو الموضوع، يبت الرئيس في الأمر.
    3. Lorsqu'il s'agit de savoir si une question est une question de procédure ou une question de fond, il appartient au Président de la Conférence de statuer. UN ٣ - اذا اختلف فيما اذا كانت المسألة مسألة اجرائية أو موضوعية، يبت الرئيس في اﻷمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus