Ce n'est pas une question simple. | Open Subtitles | هل تريده ميت؟ هذا ليس سؤال بسيط يا الكاهن |
une question simple, mais une que je crois a une réponse complexe. | Open Subtitles | سؤال بسيط لكن انا متاكد ان له اجابه معقده |
Je te pose une question simple, tu me réponds pas. | Open Subtitles | لكنى أسألك سؤال بسيط للغايه و أنت لا تستطيع أن تعطينى إجابة صحيحة |
C'est une question simple. T'es sourde ? | Open Subtitles | سألتك أين تعيشين ، مجرد سؤال بسيط أيتها الصماء |
Le précédent président de la Fed, Alan Greenspan, savait que ce n'était pas le cas. Le 2 juillet 1996 lors d'une réunion de la Commission fédérale de l'Open Market (FOMC, Federal Open Market Committee) qui était essentiellement consacrée à l'objectif souhaitable en matière de taux d'inflation, il avait posé une question simple : "Parlons-nous de stabilité des prix ou d'inflation zéro ?". | News-Commentary | كان رئيس بنك الاحتياطي الفيدرالي السابق ألان جرينسبان يعلم أن هذا لم يكن مطلب الكونجرس. ففي الثاني من يوليو/تموز 1996، في اجتماع لجنة السوق المفتوحة الفيدرالية التي كانت تعكف على مناقشة مستفيضة لهدف التضخم المناسب لبنك الاحتياطي الفيدرالي، طرح جرينسبان سؤالاً بسيطا: "هل نتحدث عن استقرار الأسعار أم عن التضخم بنسبة صِفر؟ كما نعلم جميعا، هذان أمران منفصلان". |
Vous le savez. C'est une question simple et facile. | Open Subtitles | لا تخبرينى أنك لا تعرفين عمرك إنه حقاً سؤال بسيط |
Ce sont d'énormes quantités d'argent, aussi une question simple se pose : d'où viendront-elles? Là réside le danger inhérent au NEPAD. | UN | وهـذه مبالغ طائلة ولهـذا ينبغي طرح سؤال بسيط: من أين ستـأتـي هذه الأمـوال؟ هنا يكمن الخطر المتأصل للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
C'est une question simple, Cardinal. | Open Subtitles | إنه سؤال بسيط أيها الكاردينال. |
C'est une question simple qui nécessite une réponse simple. | Open Subtitles | إنه سؤال بسيط أحتاج لإجابة بسيطة عنه |
Ça dépend. C'est une question simple. | Open Subtitles | .ـ الأمر يعتمد .ـ إنها سؤال بسيط |
C'est une question simple, JayJay | Open Subtitles | سؤال بسيط بما فيه الكفاية يا جي جي |
C'est une question simple, fiston. | Open Subtitles | - لأن رائحتك تقول ذلك - إنه سؤال بسيط يا بني |
C'est une question simple. tu te sens seul parfois? | Open Subtitles | انه سؤال بسيط الم تشعر بالوحدة ابدا ؟ |
C'est une question simple, soeurette. | Open Subtitles | إنه سؤال بسيط, أيها المتبنّت متبنّت؟ |
Ce n'est pas à choix multiples. C'est une réponse simple à une question simple... | Open Subtitles | إنّه ليس خياراً مُتعدّداً بل إجابة بسيطة على سؤال بسيط... |
Même pour une question simple comme "d'où viens-tu?" Il l'esquive comme une balle. | Open Subtitles | حتى سؤال بسيط مثل "من أين أنت؟" يتفاده كطلق ناري. |
Je sais que vous me faites tourner comme une toupie. une question simple, l'avez-vous renvoyé ? | Open Subtitles | أعلم بأنك تتلاعب بي , سؤال بسيط |
Donc, une question simple. Oui, réponse simple, je sais. | Open Subtitles | لدي سؤال بسيط لك - يحتاج إلى إجابة بسيطة، اعلم - |
C'est une question simple. Allez-vous nous sauver, oui ou non ? | Open Subtitles | إنّه سؤال بسيط هل ستنقذونا أم لا؟ |
- Ne vous enfoncez pas. - Je vous pose une question simple. | Open Subtitles | من فضلك , لا تورط نفسك - أسألك سؤال مباشر - |
Je veux simplement poser une question simple : dans quelle séance sommes-nous? C'est une question simple; après, nous saurons où nous en sommes. | UN | كل ما أردته هو أن أوجه سؤالا بسيطا: أي جلسة هذه؟ أهذه هي الجلسة الثانية؟ أم أنها الجلسة الثالثة؟ هذا سؤال بسيط، نعرف بعده موقعنا. |